Správa 901
Oznámenie (správa) komisie- TRIS/(2025) 1216
Procedúra poskytovania informácií v súvislosti s EC - EFTA
Oznámenie: 2025/9010/NO
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20251216.SK
1. MSG 901 IND 2025 9010 NO SK 07-05-2025 NO NOTIF
2. Norway
3A. Royal Ministry of Trade, Industry and Fisheries
Departement of Trade Policy
P.O. Box 8090, Dep
NO-0032 Oslo
Norway
Email: tbt.notifications@nfd.dep.no
3B. Royal Ministry of Agriculture and Food
Departement of Food Policy
P.O. Box 8007, Dep
NO-0030 Oslo
Norway
4. 2025/9010/NO - C00A - Poľnohospodárstvo, rybolov a potraviny
5. Nariadenie, ktorým sa mení nariadenie č. 2374 z 27. septembra 2024 o opatreniach na obmedzenie šírenia katarálnej horúčky oviec u prežúvavcov
6. Premiestňovanie prežúvavcov a zárodočných produktov z nich v rámci Nórska
7.
8. Zmena doplňujúcich vnútroštátnych opatrení týkajúcich sa premiestňovania prežúvavcov a zárodočných produktov z nich z dôvodu výskytu ohniska infekcie vírusom katarálnej horúčky oviec v južnej časti Nórska.
Akčná zóna je vo vnútroštátnych opatreniach mierne rozšírená. V akčnej zóne:
– Všetky prežúvavce sa musia pred premiestnením z akčnej zóny držať najmenej 15 dní vo vnútorných priestoroch a musia mať negatívny výsledok PCR testu.
– Prevádzkovatelia musia viesť záznamy o dátumoch, kedy boli uvedené zvieratá držané vo vnútorných priestoroch, aj o ich výsledkoch testu.
– Vyššie uvedené požiadavky sa nevzťahujú na:
a) prežúvavce premiestnené na horské pastviny,
b) prežúvavce odoslané na zabitie,
c) ťavovité premiestnené v súvislosti s párením,
d) teľatá premiestnené na výkrm po 1. októbri a držané kupujúcim aspoň do 1. decembra,
e) prežúvavce premiestnené od 1. decembra do 15. marca s výnimkou gravidného hovädzieho dobytka a gravidných ťavovitých.
Vakcinačná zóna sa tiež mierne rozširuje.
V celej vakcinačnej zóne sa uplatňujú rovnaké obmedzenia na premiestňovanie zvierat zo zariadenia v prípade potvrdenia katarálnej horúčky oviec u prežúvavcov držaných v zariadení. Nahrádza sa tak individuálne rozhodnutie príslušného orgánu o potvrdení katarálnej horúčky oviec, ale z hľadiska obsahu je to rovnaké. Uplatňujú sa výnimky uvedené vyššie v písmenách a), b) a e). Okrem toho musia zárodočné produkty z iných prežúvavcov ako hovädzieho dobytka premiestňované zo zariadenia spĺňať požiadavky týkajúce sa katarálnej horúčky oviec uvedené v článkoch 16, 22 a 38 nariadenia (EÚ) 2020/686.
Vo vakcinačnej zóne je povolené očkovanie prežúvavcov proti vírusu katarálnej horúčky oviec akéhokoľvek relevantného sérotypu.
9. Minulú jeseň Nórsko potvrdilo výskyt ohniska infekcie vírusom katarálnej horúčky oviec v južnej časti Nórska. Katarálna horúčka oviec je choroba kategórie C. Nórsko pre túto chorobu nemá štatút bez výskytu choroby ani dobrovoľný eradikačný program. Nórske orgány sa rozhodli prijať vnútroštátne opatrenia na kontrolu tejto choroby uvedenej v zozname, pokiaľ ide o premiestňovanie určitých prežúvavcov a zárodočných produktov z prežúvavcov v malej akčnej zóne na juhu Nórska a z nej, a umožniť očkovanie prežúvavcov vo väčšej vakcinačnej zóne na juhu Nórska. Tieto opatrenia boli stanovené na právnom základe v článku 170 nariadenia (EÚ) 2016/429.
Príslušný orgán teraz upravil požiadavky na zvieratá premiestňované z akčnej zóny a mierne rozšíril akčnú zónu. Zóna sa rozšírila na základe pozitívnych testov z skríningu mlieka a iných pozitívnych testov. Týka sa to oblastí, ktoré budú postihnuté vektormi zo Švédska a Dánska a v ktorých vektor môže šíriť katarálnu horúčku oviec. Obmedzenia v rámci samotnej akčnej zóny sa odstraňujú.
Príslušný orgán tiež mierne rozšíril vakcinačnú zónu, keďže nárazníková zóna sa musela rozšíriť v súlade s rozšírením akčnej zóny. Očkovanie proti príslušnému sérotypu katarálnej horúčky oviec je vo vakcinačnej zóne povolené.
Každé zariadenie vo vakcinačnej zóne so zvieratami, ktoré majú pozitívny test na katarálnu horúčku oviec (trojmesačná lehota od pozitívneho testu), podlieha dodatočným požiadavkám na zvieratá a zárodočné produkty, ktoré sa premiestňujú z postihnutého zariadenia. Nebude preto potrebné, aby príslušný orgán presadzoval obmedzenia prostredníctvom individuálneho rozhodnutia.
10. Odkazy na základné texty: Základné texty boli predložené v rámci predchádzajúceho oznámenia:
2024/9017/NO
11. Áno
12. Je potrebné upraviť zóny opatreniami na zvládnutie ohnísk katarálnej horúčky oviec (zavedené na jeseň 2024) z dôvodu skríningu mlieka a zvierat na katarálnu horúčku oviec a vyšších teplôt umožňujúcich prenos choroby prostredníctvom vektorov.
13. Nie
14. Nie
15. Áno
16.
Aspekt technických prekážok obchodu: Nie
Aspekt sanitárnych a
rastlinolekárych opatrení: Nie
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu