Sõnum 002
Komisjoni teade – TRIS/(2018) 01028
direktiiv (EL) 2015/1535
Sõnumi tõlge 001
Teavitamine: 2018/0181/S
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201801028.ET)
1. MSG 002 IND 2018 0181 S ET 20-04-2018 S NOTIF
2. S
3A. Kommerskollegium
Box 6803, 113 86 Stockholm
Sverige
Tel: 08-690 48 00, Fax: 08-30 67 59
epost: 9834@kommers.se
3B. Lotteriinspektionen
Box 199,
645 23 Strängnäs
4. 2018/0181/S - H10
5. Rootsi hasartmänguameti tehnilised eeskirjad ja üldsoovitus žetoonimänguautomaatide ning täis- ja poolautomaatsetel hasartmängulaudadel mängitavate hasartmängude kohta
6. Žetoonimänguautomaadid ning täis- ja poolautomaatsetel hasartmängulaudadel mängitavad hasartmängud
7. – Vastastikuse tunnustamise klausel: eelnõu peatüki 2 paragrahvis 1 ja peatüki 3 paragrahvis 2 viitab Rootsi hasartmänguamet sätetele, milles käsitletakse akrediteerimisasutust – Rootsi akrediteerimise ja vastavushindamise nõukogu (Swedac) – ja tema teistes riikides asuvaid kolleege või siis pooli, kellega Swedac lepingu on sõlminud. Kontrolle, teste ja sertifitseerimist peavad tegema üks või mitu asutust, mille Swedac sertifitseerib.
8. Kavandatud eeskirjad ja üldsoovitus hõlmavad litsentsiomanike tehnilisi nõudeid, mis on seotud žetoonimänguautomaatides mängude korraldamisega. Kontsessioonide osad, mida ei reguleeri hasartmänguseadus või -määrused, kantakse koos Rootsi hasartmänguameti tingimustega eeskirjadesse. Regulatiivne raamistik saab olema selge ja standarditud ning kavandatud eeskirjad ja üldsoovitus moodustavad koos teiste ameti käsitletavate eeskirjadega selle osa.
Kavandatud määrused hõlmavad funktsionaalsete nõuete üksikasjalikke kirjeldusi, mida kohaldatakse žetoonimänguautomaatides õnnemängude korraldamise litsentsi saamisel.
9. Eesmärk on kohandada Rootsi hasartmängueeskirju suurte muudatustega, mis on hasartmänguturul digitehnoloogia edasiminekute tõttu toimunud, ning täita samal ajal ELi õiguse kohaseid kohustusi. Kavandatava hasartmängumääruse eesmärk on muu hulgas kehtestada kindel ja turvaline hasartmängude turg, milles käsitletakse kontrollitud viisil sotsiaalkaitsega seotud huvisid ja hasartmängude nõudlust.
10. Eelnõuga otseselt seotud õigusakt(id): valitsuse eelnõu 2017/18:220 pealkirjaga „Uuesti reguleeritud hasartmänguturg“ ja hasartmängumäärus.
11. Ei
12. -
13. Ei
14. Ei
15. Jah
16. TBT-leping
Ei – eelnõu ei mõjuta märkimisväärselt rahvusvahelist kaubandust.
SPS-leping
Ei – eelnõu ei reguleeri sanitaar- ega fütosanitaarmeedet.
**********
Europeiska kommissionen
Kontaktadress Direktiv (EU) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu