Sõnum 001
Komisjoni teade - TRIS/(2025) 1355
Direktiiv (EL) 2015/1535
Teavitamine: 2025/0259/FR
Liikmesriigi teade teksti kavandi kohta
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20251355.ET
1. MSG 001 IND 2025 0259 FR ET 23-05-2025 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI - Pôle Normalisation et réglementation des produits
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
3B. Ministère de l'aménagement du territoire et de la décentralisation
Direction générale des infrastructures, des transports et des mobilités
Département de la transition des usages et digitalisation - pôle véhicule et infrastructure connectés
1 place Carpeaux, Tour Sequoia
Paris La Défense, 92055 cedex
4. 2025/0259/FR - T40T - Linna- ja maanteetransport
5. Määrus, millega määratakse kindlaks liikluseeskirju, maanteeteabe väljatöötamise sündmusi ja tingimusi, õnnetuste ennetamist jne käsitlevate andmete ja teabe erijooned.
6.
Maanteeinfoteenused
7.
8. Dekreediga täpsustatakse määruse nr 2022/670 (seoses kogu ELis reaalajas saadava liiklusteabe teenuste osutamisega), määruse nr 886/2013 (seoses liiklusohutusega seotud minimaalse üldise liiklusteabe võimalusel tasuta edastamisega seotud andmete ja korraga) ning määruse nr 885/2013 (seoses veoautodele ja tarbesõidukitele ettenähtud turvalisi parkimiskohti käsitleva teabeteenuse osutamisega) mitme sätte rakendamise korda.
Üksikasjalik kord hõlmab andmevaldajate ja -kasutajate määratlust, digiandmete määratlust, teedevõrke, mille suhtes kohaldatakse teabe kasutuselevõtu kohustusi, riikliku juurdepääsupunkti kaudu juurdepääsu andmise korda ning andmete ja teabe, sealhulgas nende metaandmete erijooni.
Dekreedis on täpsustatud ka transpordiseadustiku artiklid D 1514-1, D 1514-2 ja D 1514-3, mis käsitlevad juurdepääsu sõidukiandmetele mitmesuguste avalike teenuste jaoks. Üksikasjalik kord on kehtestatud andmete kohta, mida maismaa mootorsõidukite tootjad peavad esitama riiklikule juurdepääsupunktile.
Määruse eelnõus täpsustatakse mitut dekreedi punkti:
– määruses 886/2013 käsitletud ohutusteabega seotud sündmused ja asjaolud
– määrustes 2022/670 ja 886/2013 osutatud andmete erijooned ja metaandmed
– määruse 2022/670 andmekvaliteedi nõuded
– teabeteenuste osutajate ühtlustatud meetodid teabe esitamiseks operatiiv- või sekkumisteenistuste olemasolu kohta teedel
– riikliku juurdepääsupunkti funktsioonid ja tehniline kirjeldus
Samuti täpsustatakse selles transpordiseadustiku artiklite D 1514-1, 2 ja 3 teatavaid sätteid:
– määratledes andmete erijooned
– määrates kindlaks sõidukiandmete edastamise tähtaja
– määratledes teedevõrgud, mille puhul tuleb edastada sõidukiandmed avalikele teenistustele
– määrates kindlaks sõidukiandmete edastamisel kohaldatavad turvameetmed
– sätestades andmesubjekti teavitamise korra.
9. Määruste 2022/670, 885/2013 ja 886/2013 ühtlustatud kohaldamine nõuab Prantsuse õiguses ühelt poolt andmetele juurdepääsu kohustuste ja kohustatud isikute selgitamist (kuulub seadusandlikule tasandile) ning teiselt poolt andmete erijoonte selgitamist seoses erinevate liikluseeskirju, märke ja toiminguid käsitlevate riiklike õigusnormidega.
Eespool nimetatud määrustes 885/2013 ja (EL) 886/2013 nõutakse, et liikmesriigid määraksid kindlaks kohaldamisala piirid, ning algselt määrati kindlaks riiklik teedevõrk. Neid piire tuleb muuta, võttes arvesse läbivaadatud intelligentsete transpordisüsteemide direktiivi kohaldamiseks valitud kohaldamisala ja asjaolu, et teatavad kohalikud omavalitsused on võtnud vastutuse üleeuroopalise transpordivõrgu osade eest, mis ei ole seega enam üleeuroopalise transpordivõrgu lahutamatu osa.
Lisaks olenevad määruses 2022/670 sätestatud andmetele juurdepääsu meetmete kohaldamise tähtajad võrgu piiridest, mis tuleks dekreediga kindlaks määrata.
Täpsustada tuleb ka eespool nimetatud määrustega kehtestatud riikliku juurdepääsupunkti funktsioone.
Sõidukiandmete puhul, mille suhtes kohaldatakse riigi tasandi õigusakti (transpordiseadustiku artiklid L 1514-1–3), millega määratakse kindlaks avalikud teenused (politsei- ja sandarmeeriajõud, tuletõrje- ja päästeteenistused, teedehaldajad, liikuvusasutused), millel on juurdepääs kolmele andmekogumile (turvalisusega seotud teave, taristu vaatlus, liiklusvaatlus), tagatakse määrusega andmete erijoonte kooskõla eespool nimetatud Euroopa määrustest tulenevate erijoontega; selles määratakse kindlaks nende andmete edastamise tähtajad, andmete kättesaadavaks tegemise võrgud, andmete edastamise tagamise tingimused ja andmesubjekti teavitamise kord.
10. Viited alustekstidele:
11. Ei
12.
13. Ei
14. Ei
15. Ei
16.
TBT aspekt: Ei
SPS aspekt: Ei
**********
Euroopa Komisjon
Direktiivi (EL) 2015/1535 üldine kontaktinfo
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu