Sporočilo 001
Sporočilo Komisije - TRIS/(2025) 1355
Direktiva (EU) 2015/1535
Obvestilo: 2025/0259/FR
Uradno obvestilo o osnutku besedila države članice
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20251355.SL
1. MSG 001 IND 2025 0259 FR SL 23-05-2025 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI - Pôle Normalisation et réglementation des produits
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
3B. Ministère de l'aménagement du territoire et de la décentralisation
Direction générale des infrastructures, des transports et des mobilités
Département de la transition des usages et digitalisation - pôle véhicule et infrastructure connectés
1 place Carpeaux, Tour Sequoia
Paris La Défense, 92055 cedex
4. 2025/0259/FR - T40T - Mestni in cestni promet
5. Odredba o opredelitvi značilnosti podatkov in informacij o cestnoprometnih predpisih, dogodkih in pogojih za razvoj prometnih informacij, preprečevanje nesreč itd.
6.
Storitve zagotavljanja informacij o cestnem prometu
7.
8. V Odredbi so določeni načini izvajanja več določb Uredbe (EU) 2022/670 v zvezi z opravljanjem storitev zagotavljanja prometnih informacij v realnem času po vsej EU, Uredbe (EU) št. 886/2013 v zvezi s podatki in postopki za, po možnosti, brezplačno zagotavljanje osnovnih splošnih informacij uporabnikom v zvezi z varnostjo v cestnem prometu ter Uredbe (EU) št. 885/2013 v zvezi z zahtevami za zagotavljanje storitev obveščanja glede varnih in varovanih parkirišč za tovornjake in komercialna vozila.
Podrobne ureditve se nanašajo na opredelitev imetnikov in uporabnikov podatkov, opredelitev digitalnih podatkov, cestna omrežja, za katera veljajo obveznosti uvajanja informacij, načine dostopa prek nacionalne točke dostopa ter značilnosti podatkov in informacij, vključno z njihovimi metapodatki.
V Odredbi so navedeni tudi členi D 1514-1, D 1514-2 in D 1514-3 prometnega zakonika, ki se nanašajo na dostop do podatkov o vozilu za različne javne službe. Podrobne ureditve se nanašajo na elemente, ki jih morajo proizvajalci motornih kopenskih vozil zagotoviti nacionalni točki dostopa.
V osnutku odloka so določene različne točke odredbe:
— dogodki in razmere, zajeti v Uredbi (EU) št. 886/2013 o informacijah v zvezi z varnostjo,
— značilnosti in metapodatki podatkov iz uredb (EU) 2022/6740 in št. 886/2013,
— zahteve glede kakovosti podatkov iz Uredbe (EU) 2022/670,
— usklajene metode predstavitve informacij s strani ponudnikov informacijskih storitev o prisotnosti operativnih ali intervencijskih posrednikov na poteh,
— funkcionalnosti nacionalne točke dostopa in njene tehnične značilnosti.
Navedene so tudi nekatere določbe členov D 1514-1, 2 in 3 prometnega zakonika, in sicer:
— opredelitev značilnosti podatkov,
— določitev roka za prenos podatkov o vozilu,
— opredelitev cestnih omrežij, na katerih se podatki o vozilu posredujejo upravičenim javnim službam,
— opredelitev varnostnih ukrepov, ki se uporabljajo pri prenosu podatkov o vozilu,
— določitev načinov obveščanja osebe, na katero se podatki nanašajo.
9. Za usklajeno uporabo uredb (EU) 2022/670, št. 885/2013 in št. 886/2013 je treba v francoskem pravu na eni strani pojasniti obveznosti dostopa do podatkov in zavezane osebe (ki spadajo na zakonodajno raven), na drugi strani pa značilnosti podatkov v zvezi z različnimi nacionalnimi določbami o cestnoprometnih predpisih, znakih in delovanju.
V skladu z navedenima uredbama (EU) št. 885/2013 in št. 886/2013 morajo države članice opredeliti obseg uporabe, pri čemer je bilo prvotno določeno nacionalno cestno omrežje. Ta obseg uporabe je treba spremeniti glede na obseg, izbran za uporabo revidirane direktive o inteligentnih prometnih sistemih, in dejstvo, da so nekateri lokalni organi prevzeli odseke vseevropskega prometnega omrežja, ki tako niso več sestavni del vseevropskega prometnega omrežja.
Poleg tega so roki za uporabo ukrepov za dostopnost podatkov iz Uredbe (EU) 2022/670 odvisni od obsega uporabe omrežja, ki bi ga bilo treba določiti z odredbo.
Opredeliti je treba tudi funkcionalnosti nacionalne točke dostopa, ki so bile uvedene z zgoraj navedenimi uredbami.
V zvezi s podatki o vozilih, ki so predmet zakonodajnega akta na nacionalni ravni (členi L 1514-1 do 3 prometnega zakonika), ki opredeljuje javne službe (policija in žandarmerija, gasilske in reševalne službe, upravljavci cest, organi za mobilnost), ki imajo dostop do treh sklopov podatkov (informacije v zvezi z varnostjo, nadzor infrastrukture, nadzor prometa), odredba zagotavlja skladnost karakterizacije podatkov s podatki, ki izhajajo iz zgoraj navedenih evropskih predpisov; določa roke za prenos teh podatkov, omrežja, v katerih morajo biti podatki dostopni, pogoje za zagotovitev prenosa podatkov in načine obveščanja posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki.
10. Sklici na osnovna besedila:
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Vidik TOT: Ne
Vidik SFS: Ne
**********
Evropska komisija
Direktiva o kontaktni točki (EU) 2015/1535
e-naslov: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu