Pranešimas 001
Komisijos pranešimas - TRIS/(2023) 2927
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimas: 2023/0591/HU
Valstybės narės pranešimas apie teksto projektą
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20232927.LT
1. MSG 001 IND 2023 0591 HU LT 19-10-2023 HU NOTIF
2. Hungary
3A. Európai Uniós Ügyek Minisztériuma
EU Jogi Megfelelésvizsgálati Főosztály - Műszaki Notifikációs Központ
H-1054 Budapest, Báthory u. 10.
E-mail: technicalnotification@eum.gov.hu
3B. Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság
Frekvencia- és Azonosítógazdálkodási Igazgatóság
H-1015 Budapest, Ostrom utca 23-25.
E-mail: ulelay.emilia@nmhh.hu, balint.iren@nmhh.hu, szorath.emese@nmhh.hu
4. 2023/0591/HU - V00T - Telekomunikacijos
5. NMHH dekretas, kuriuo iš dalies keičiamas 2015 m. lapkričio 13 d. Nacionalinės žiniasklaidos ir informacinių ryšių tarnybos (NMHH) dekretas Nr. 7/2015 dėl nacionalinio dažnių paskirstymo ir dažnių juostos naudojimo taisyklių
6. Radijo įrenginiai
7.
8. Šis pranešimas pagal 7 punktą taip pat yra pranešimas, kaip apibrėžta 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/53/ES dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su radijo įrenginių tiekimu rinkai, suderinimo, kuria panaikinama Direktyva 1999/5/EB, 8 straipsnyje.
2015 m. lapkričio 13 d. Nacionalinės žiniasklaidos ir informacinių ryšių tarnybos (NMHH) dekretas Nr. 7/2015 dėl nacionalinio dažnių paskirstymo ir dažnių juostos naudojimo taisyklių iš dalies keičiamas, kad atitiktų tarptautinius reikalavimus, daugiausia susijusius su Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (ITU) ir Europos pašto ir telekomunikacijų administravimo institucijų konferencijos elektroninių ryšių komiteto (CEPT/ECC) sprendimais, taip pat siekiant įvykdyti įgyvendinimo įsipareigojimus, atsirandančius dėl ES taisyklių pakeitimų. Pakeitimu taip pat siekiama sukurti arba paaiškinti taisykles, susijusias su naujų taikomųjų programų diegimu, naudotojų poreikiais ir techninių paaiškinimų, kurie tapo būtini remiantis patirtimi vykdymo užtikrinimo srityje, įgyvendinimu.
Šiuo projektu į nacionalinę teisę perkeliamas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2022/2324, pagal kurį judriojo ryšio paslaugoms orlaiviuose teikti gali būti naudojamas net 5G ryšys. Be to, Komisijos įgyvendinimo sprendime (ES) 2022/2307 pateiktos 5 GHz belaidės prieigos sistemos ir (arba) radijo ryšio vietinio tinklo įrenginių, kuriuos galima įrengti variklinėse transporto priemonėse, specifikacijos, ir šios specifikacijos projektu įtraukiamos į Vengrijos teisę.
Dėl padidėjusios plačiajuosčio judriojo ryšio duomenų perdavimo paklausos 23 GHz dažnių juostoje atsirado poreikis naudoti didesnį kanalų dažnių juostos plotį, nei numatyta galiojančiuose teisės aktuose. Suderinus civilinius ir necivilinius aspektus, pagal projektą bus galima naudotis keliais kanalais civiliniais tikslais.
Be to, nuolat didėja belaidžio plačiajuosčio ryšio prieigai skirto spektro poreikis, todėl 42 GHz dažnių juostai į nacionalinę teisę perkeliamos nuostatos dėl dažnių juostų skyrimo, išdėstytos EVC sprendime (22)06 dėl judriojo ir (arba) fiksuotojo ryšio tinklų suderintų techninių sąlygų. Tai leidžia atlikti techninį planavimą prieš atveriant dažnių juostą judriojo ryšio reikmėms.
Remiantis projektu, atsižvelgiant į vyriausybės poreikius, necivilinės 410–415/420–425 MHz plačiajuosčio ryšio skaitmeninės PPDR (viešosios apsaugos ir pagalbos nuo nelaimių) sistemos, kurios šiuo metu yra „planuojamos“, taip pat gali būti skirtos naudoti tik EDR tikslais, o necivilinėms skaitmeninėms PPDR sistemoms 694–790 MHz dažnių juostoje sukurti pojuosčiai bus paskirti siekiant patenkinti necivilinius 700 MHz spektro poreikius.
Dėl SRD, t. y. trumpojo nuotolio įrenginių, reglamentavimo ir standartizavimo rezultatų pasikeitimų prireikė iš dalies pakeisti 5 GHz dažnių juostos intelektinių transporto sistemų (ITS) techninius reikalavimus.
Atsižvelgiant į rekomendacijų dėl fiksuotojo tiesioginio ryšio sistemų 57–64 GHz dažnių juostoje panaikinimą ir atitinkamo reglamento pertvarkymą, nacionalinis reglamentas taip pat bus iš dalies keičiamas.
Į projektą įtrauktos atnaujintos nuostatos, kuriomis siekiama užtikrinti, kad Vengrijoje būtų sudarytos sąlygos visuotinei VDES (VHF duomenų mainų sistemai), kuri bus įdiegta teikiant jūrų judriojo ryšio paslaugas 160 MHz dažnių juostoje. Pradedančiųjų radijo mėgėjų transliavimo galimybės 7 ir 14 MHz juostose plečiasi.
Į projektą taip pat įtraukta pasibaigusių arba būsimų terminų peržiūra, taip sprendžiant klausimus, susijusius su licencijų naudojimu 160 MHz juostoje.
Be to, kas išdėstyta pirmiau, projekte pateikiami techniniai paaiškinimai, teksto suderinimas ir kiti redakciniai pakeitimai bei supaprastinimai, kurie tapo būtini remiantis patirtimi vykdymo užtikrinimo srityje.
9. NMHH dekreto pakeitimo tikslas – atitikti tarptautinius reikalavimus, daugiausia susijusius su Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (ITU) ir CEPT/ECC sprendimais, ir įvykdyti įgyvendinimo įsipareigojimus dėl ES taisyklių pakeitimų, taip pat sukurti ir paaiškinti taisykles, susijusias su naujų taikomųjų programų diegimu ir naudotojų poreikiais, ir, remiantis patirtimi vykdymo užtikrinimo srityje, įgyvendinti techninius teksto paaiškinimus.
10. Nuoroda (-os) į pagrindinį tekstą: Pagrindiniai tekstai buvo išsiųsti kartu su ankstesniu pranešimu:
2015/0432/HU
2017/0157/HU
2018/0057/HU
2018/0523/HU
2020/0385/HU
2021/0880/HU
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas: Ne
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: Ne
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu