Pranešimas 001
Komisijos pranešimas - TRIS/(2024) 1866
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimas: 2024/0393/IE
Valstybės narės pranešimas apie teksto projektą
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20241866.LT
1. MSG 001 IND 2024 0393 IE LT 10-07-2024 IE NOTIF
2. Ireland
3A. National Standards Authority of Ireland
1 Swift Square
Northwood, Santry
Dublin 9. D09 A0E4
E-mail: EUDirective2015.1535@nsai.ie
Telephone: +353 1 807 3824
3B. Coimisiún na Meán
One Shelbourne Buildings
Shelbourne Road
Dublin 4
D04 NP20
Contact Person: Robert Crowley
Email: rcrowley@cnam.ie
Telephone: +353 1 644 1200
4. 2024/0393/IE - SERV60 - Interneto paslaugos
5. Žiniasklaidos paslaugų kodeksas ir Žiniasklaidos paslaugų taisyklės – užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjai
6. Užsakomosios audiovizualinės žiniasklaidos paslaugos, kurioms taikoma Direktyva 2010/13/ES su pakeitimais, padarytais Direktyva (ES) 2018/1808
7.
8. Coimisiún na Meán siūlo priimti Žiniasklaidos paslaugų kodeksą ir Užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų taisykles (Žiniasklaidos paslaugų kodeksą ir taisykles). Taip bus įgyvendinti atitinkami straipsniai, susiję su užsakomosiomis audiovizualinės žiniasklaidos paslaugomis pagal Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyvą.
Žiniasklaidos paslaugų kodekso ir taisyklių projekto 1–9 skirsniuose pateikiamos įvadinės nuostatos. Šiomis nuostatomis patvirtinama, kad Kodeksas ir taisyklės taikomi tik valstybės jurisdikcijai priklausantiems užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjams, išsamiai aprašomi atitinkami Kodeksui ir taisyklėms taikomi reguliavimo principai, taip pat nurodomos kitos svarbios reglamentų aplinkybės. Taip pat pateikiama informacija apie Kodekso ir taisyklių laikymosi ir vykdymo užtikrinimo sistemą.
Žiniasklaidos paslaugų kodeksų ir taisyklių projekto 10 skirsnis pavadintas „Žalingas turinys“ ir juo įgyvendinami Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyvos 6 straipsnis ir 6a straipsnio 1–3 dalys. Šiame skirsnyje apibrėžiama užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjų atsakomybė užkirsti kelią žalingo turinio platinimui teikiant visuomenei paslaugas.
Žiniasklaidos paslaugų kodeksų ir taisyklių projekto 11 skirsnis pavadintas „Teisė į kinematografinius kūrinius“ ir juo įgyvendinamas Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyvos 8 straipsnis. Šiame skirsnyje nustatyta, kad užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjai neperduoda kinematografinių kūrinių laikotarpiais, dėl kurių nebuvo susitarta su teisių turėtojais.
Žiniasklaidos paslaugų kodeksų ir taisyklių projekto 12 skirsnis pavadintas „Audiovizualiniai komerciniai pranešimai“ ir juo įgyvendinamas Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyvos 9 straipsnis. Šiame skirsnyje nustatomi užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjų reikalavimai siekiant užtikrinti, kad auditorijos interesai būtų apsaugoti nuo žalingų komercinių pranešimų.
Žiniasklaidos paslaugų kodeksų ir taisyklių projekto 13 skirsnis pavadintas „Parama“ ir juo įgyvendinamas Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyvos 10 straipsnis. Šiame skirsnyje nustatomi užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjams taikomi apribojimai ir skaidrumo reikalavimai, susiję su jų kataloge esančiu remiamu turiniu.
Žiniasklaidos paslaugų kodeksų ir taisyklių projekto 14 skirsnis pavadintas „Produktų demonstravimas“ ir juo įgyvendinamas Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyvos 11 straipsnis. Šiame skirsnyje išsamiai aprašomas užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjų produktų demonstravimo reguliavimas, įskaitant draudimą rodyti tabako gaminius ir receptinius vaistus.
Žiniasklaidos paslaugų kodeksų ir taisyklių projekto 15 skirsnyje aptariamos užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjų pareigos, susijusios su jų paslaugų prieinamumu, įgyvendinant Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyvos 7 straipsnį. Be kita ko, užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjai turi imtis proporcingų priemonių, kad užtikrintų, jog jų programos būtų prieinamos neįgaliesiems. Kodekso ir taisyklių paskutinis skirsnis „Gairės“, kuriame išvardijami svarbūs veiksniai, į kuriuos reikia atsižvelgti nustatant tinkamas proporcingas priemones, kurių reikia imtis pagal 15 skirsnį. Šios gairės nėra privalomos.
9. Pagrindinė Coimisiún na Meán pareiga pagal 2009 m. Transliavimo įstatymą yra parengti žiniasklaidos paslaugų kodeksus ir žiniasklaidos paslaugų taisykles užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjams. Coimisiún na Meán parengė kodekso ir taisyklių projektą pagal savo teisės aktuose nustatytus įpareigojimus pagal nacionalinę teisę įgyvendinti valstybės įsipareigojimus pagal peržiūrėtą Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyvą.
Kodekso ir taisyklių projektu siekiama užtikrinti, kad užsakomųjų audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikėjai imtųsi tinkamų priemonių, kad apsaugotų auditoriją nuo žalingo turinio, užtikrintų, kad komerciniai pranešimai būtų naudojami atsakingai, ir kad būtų imamasi proporcingų priemonių siekiant užtikrinti, kad tokios paslaugos būtų prieinamos neįgaliesiems.
10. Pagrindinių tekstų nuorodos: 2020/0782/IRL
Pagrindiniai tekstai buvo išsiųsti kartu su ankstesniu pranešimu:
2020/0782/IRL
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Techninių prekybos kliūčių aspektas: Ne
Sanitarinių ir fitosanitarinių
prionių aspektas: Ne
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu