Bericht 001
Mededeling van de Commissie - TRIS/(2025) 2596
Richtlijn (EU) 2015/1535
Kennisgeving: 2025/0532/CZ
Kennisgeving van een ontwerptekst van een lidstaat
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20252596.NL
1. MSG 001 IND 2025 0532 CZ NL 23-09-2025 CZ NOTIF
2. Czechia
3A. Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví
Biskupský dvůr 1148/5
110 00 Praha 1
tel: +420 221 802 216
e-mail: eu9834@unmz.gov.cz
3B. Státní úřad pro jadernou bezpečnost
Senovážné náměstí 9,
110 00 Praha 1
Tel.:+420 221 624 746
e-mail: pravni.oddeleni@sujb.gov.cz
4. 2025/0532/CZ - B20 - Veiligheid
5. Ontwerp van besluit tot wijziging van besluit nr. 408/2016 inzake eisen voor beheersystemen
6. activiteiten voor het gebruik van kernenergie, activiteiten in blootstellingssituaties, vervoer van radioactieve en splijtbare stoffen, activiteiten op het gebied van het beheer van radioactief afval, ontwerp van nucleaire installaties, ontwerp of vervaardiging van geselecteerde apparatuur
7.
8. Ontwerp van wijziging van besluit nr. 408/2016 – gewijzigde onderwerpen ten opzichte van de huidige tekst van het besluit:
• Herstel van duidelijke gebreken die in de loop van de voorgaande jaren zijn ontdekt.
• Aanpassingen in verband met nieuwe aspecten van internationale aanbevelingen, met name die van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie. Dit betreft aanbevelingen op het gebied van de rol van het hoger management, de taken van het hoger management, aanbevelingen op het gebied van het omgaan met discrepanties en het doorvoeren van wijzigingen in het managementsysteem.
• Wijzigingen in verband met veranderingen in de internationale praktijk, reactie op de bevindingen dat de kwaliteitsborging voor processen en activiteiten en hun output, d.w.z. items zoals geselecteerde apparatuur, componenten van nucleaire installaties, de laatste jaren niet alleen in Tsjechië, maar ook wereldwijd, bepaalde tekortkomingen vertoont en dat er zogenaamde frauduleuze producten worden ontdekt. Frauduleuze producten vormen een zeer kritiek probleem in de nucleaire sector, aangezien zij kunnen leiden tot kwaliteitsverslechtering en daarmee tot gevolgen voor de borging van de veiligheid, d.w.z. nucleaire veiligheid, stralingsbescherming, technische veiligheid, stralingsbewaking, beheer van stralingsincidenten en beveiliging.
• Aanpassingen in verband met geplande nieuwe bronnen en de bouw ervan. Nieuwe bronnen zullen in belangrijke mate gebruik maken van technologieën die nog niet in de praktijk zijn geïmplementeerd, of die afhankelijk zullen zijn van het gebruik van reeds uitgevoerde nucleaire installatieprojecten, maar met een aantal nieuwe ontwikkelingen. In dit verband kunnen we bijvoorbeeld de nieuwe eis (of beter gezegd de aanname) noemen dat bij de bouw van nucleaire installaties gezorgd moet worden voor uniforme duidelijkheid van de documentatie voor de toegestane activiteit en voor het beheersysteem, een uniform communicatieplatform of een gemeenschappelijke taal die begrijpelijk is voor alle betrokken entiteiten.
• Wijziging van de vereisten voor de veiligheidscultuur - een volledige en uitgebreide herziening van de bepalingen van artikel 13, waarin meer gedetailleerde eisen voor de veiligheidscultuur zijn vastgesteld.
• Wijziging van de documentatie voor de toegelaten activiteit of de documentatie voor het managementsysteem. Verduidelijking van de wijze waarop de documentatie moet worden geformuleerd, wat deze moet bevatten en hoe deze moet worden geraadpleegd, met name wanneer de entiteit die het beheersysteem toepast, tegelijkertijd houder is van een vergunning voor een activiteit waarbij gebruik wordt gemaakt van kernenergie.
Trefwoorden: kwaliteit, controle, documentatie, beheer, geselecteerde apparatuur, componenten van nucleaire installaties.
9. Besluit nr. 408/2016 heeft betrekking op de regulering van de details van de uitvoering en het onderhoud van een beheersysteem, waarvan het hoofddoel is te zorgen voor een adequate kwaliteit van de processen en activiteiten die worden uitgevoerd door vergunninghouders en andere kritieke entiteiten op het gebied van vreedzaam gebruik van kernenergie en ioniserende straling, teneinde te allen tijde te zorgen voor volledige nucleaire veiligheid, stralingsbescherming, technische veiligheid, stralingsmonitoring, beheer van buitengewone stralingsgebeurtenissen, beveiliging en non-proliferatie van kernwapens.
Het huidige besluit, dat sinds 2017 van kracht is, heeft in de loop van de de uitvoering van een aantal tekortkomingen laten zien - niet alleen dat de bestaande regelgeving in de praktijk deels onjuist of ontoereikend is gebleken, maar vooral ook dat zij reeds achterhaald is ten opzichte van de internationale vereisten. Een ander belangrijk aspect waarop het besluit achterhaald is, is de praktische uitvoering van bepaalde processen en activiteiten, met name het inkoopproces van onderdelen, het ontwerp en de inkoop ervan. De afgelopen jaren hebben zich op dit gebied belangrijke ontwikkelingen voorgedaan, met name wat betreft de inspanningen om zogenaamde frauduleuze producten te voorkomen. Een ander gebied waar aanzienlijke vooruitgang is geboekt, is het gebied van veiligheidscultuur, waar internationale aanbevelingen en internationale goede praktijken aanzienlijk zijn verbeterd en gesystematiseerd en nieuwe vereisten zijn ingevoerd. De internationale ervaring heeft geleerd dat zonder een goede veiligheidscultuur de techniek niet vlekkeloos kan functioneren. De benadering van mensen en hun begrip, het begrijpen van gemeenschappelijke doelstellingen en ervoor zorgen dat werknemers goed worden gemanaged, begeleid, gemotiveerd en proactief zijn, is uiterst belangrijk in de nucleaire sector.
Besluit nr. 408/2016, dat momenteel wordt gewijzigd, introduceert in het Tsjechische wetboek enkele bepalingen van Euratom-richtlijnen (Richtlijn 2009/71/Euratom van de Raad, Richtlijn 2011/70/Euratom van de Raad, Richtlijn 2013/59/Euratom van de Raad, Richtlijn 2014/87/Euratom van de Raad).
10. Verwijzingen naar de basisteksten: 2016/0294/CZ
De basisteksten zijn reeds toegezonden in het kader van een eerdere kennisgeving:
2016/0294/CZ
11. Nee
12.
13. Nee
14. Nee
15. Ja
16.
TBT-aspect:
Het ontwerp is een technisch voorschrift of een conformiteitsbeoordeling.
SPS-aspect: Nee
**********
Europese Commissie
Contactpunt Richtlijn (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu