Съобщение 001
Съобщение от Комисията - TRIS/(2025) 2596
Директива (EC) 2015/1535
Hотификация 2025/0532/CZ
Нотификация на проект на текст от държава членка
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20252596.BG
1. MSG 001 IND 2025 0532 CZ BG 23-09-2025 CZ NOTIF
2. Czechia
3A. Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví
Biskupský dvůr 1148/5
110 00 Praha 1
tel: +420 221 802 216
e-mail: eu9834@unmz.gov.cz
3B. Státní úřad pro jadernou bezpečnost
Senovážné náměstí 9,
110 00 Praha 1
Tel.:+420 221 624 746
e-mail: pravni.oddeleni@sujb.gov.cz
4. 2025/0532/CZ - B20 - Безопасност
5. Проект на указ за изменение на Указ № 408/2016 Sb. относно изискванията за системите за управление
6. Дейности, свързани с използването на ядрена енергия, дейности, свързани със ситуации на експозиция, превоз на радиоактивни и делящи се материали, дейности в областта на управлението на радиоактивни отпадъци, проектиране на ядрени инсталации, проектиране или производство на избрано оборудване
7.
8. Проект за изменение на Указ № 408/2016 Sb. — области на промяна в настоящия текст на указа:
• Коригиране на очевидни дефекти, които са открити през предходните години.
• Корекции, свързани с новостите в международните препоръки, по-специално тези на Международната агенция за атомна енергия. Те включват препоръки в областта на ролята на висшето ръководство, задачите на висшето ръководство, препоръките в областта на управлението на несъответствията и изпълнението на промените във връзка със системата за управление.
• Промени, свързани с промените в международната практика, реакция на констатациите, че осигуряването на качеството на процесите и дейностите и техните резултати, т.е. изделия като избрано оборудване, компоненти на ядрени инсталации, през последните години не само в Чешката република, но и в световен мащаб, страда от определени недостатъци и се откриват т.нар. „фалшифицирани стоки“. Фалшифицираните стоки представляват проблем от изключителна важност в областта на ядрената енергия, тъй като те могат да доведат до влошаване на качеството и съответно до въздействие върху осигуряването на безопасността, т.е. ядрената безопасност, радиационната защита, техническата безопасност, радиационния мониторинг, управлението на радиационни инциденти и сигурността.
• Корекции във връзка с планираните нови източници и тяхното изграждане. Новите източници ще използват в значителна степен технологии, които все още не са приложени на практика или които зависят от използването на вече изпълнени проекти за ядрени инсталации, но с редица нови разработки. В този контекст можем да споменем, например, новото изискване (или по-скоро предположение), че изграждането на ядрени инсталации следва да осигури еднаква яснота във връзка с документацията за разрешената дейност и за системата за управление, единна комуникационна платформа или общ език, който е разбираем за всички участващи субекти.
• Изменение на изискванията за културата на безопасност — пълно и всеобхватно преразглеждане на разпоредбите на член 13, с който се определят по-подробни изисквания за културата на безопасност.
• Промяна на документацията за разрешената дейност или документацията за системата за управление. Разяснение относно това как следва да се формулира документацията, какво следва тя да съдържа и как да се получи достъп до нея, по-специално когато субектът, прилагащ системата за управление, е същевременно притежателят на разрешително за дейност, свързана с използването на ядрена енергия.
Ключови думи: качество, контрол, документация, управление, избрано оборудване, компоненти на ядрени инсталации.
9. Указ № 408/2016 Sb. се отнася до регламентирането на подробностите за прилагането и поддръжката на система за управление, чиято основна цел е да се гарантира подходящо качество на процесите и дейностите, извършвани от притежателите на разрешения и други критични субекти в областта на използването на ядрената енергия и йонизиращите лъчения за мирни цели, така че винаги да се гарантира пълна ядрена безопасност, радиационна защита, техническа безопасност, радиационен мониторинг, управление на извънредни радиационни събития, сигурност и неразпространение на ядрени оръжия по всяко време.
Във връзка с настоящия указ, който е в сила от 2017 г., се появиха някои недостатъци в хода на срока на неговото прилагане, които се състоят не само във факта, че съществуващата наредба се е доказала на практика като частично неточна, частично недостатъчна, но по-специално, вече не е актуална по отношение на международните изисквания. Друга важна област, в която указът вече не е актуален, е областта на практическото прилагане на определени процеси и дейности, по-специално процеса на възлагане на обществени поръчки за компоненти, тяхното проектиране и закупуване. През последните години се наблюдава значително развитие в тази област, по-специално във връзка с усилията за предотвратяване на т.нар. „фалшифицирани стоки“. Друга област, в която е постигнат значителен напредък, е областта на културата на безопасност, при която международните препоръки и добрите международни практики са значително подобрени, систематизирани и са въведени нови изисквания. Международният опит показва, че без подходяща култура на безопасност технологията не може да функционира безупречно. Подходът към хората и тяхното разбиране, разбирането на общите цели и грижата за това работниците да бъдат правилно управлявани, контролирани, мотивирани и проактивни, са от изключителна важност в областта на ядрената енергия.
С Указ № 408/2016 Sb., който понастоящем се изменя, се въвеждат в чешкия правен кодекс някои разпоредби на директивите на Евратом (Директива 2009/71/Евратом на Съвета, Директива 2011/70/Евратом на Съвета, Директива 2013/59/Евратом на Съвета, Директива 2014/87/Евратом на Съвета).
10. Препратки към основни текстове: 2016/0294/CZ
Основните текстове са изпратени с по-ранна нотификация:
2016/0294/CZ
11. Не
12.
13. Не
14. He
15. Да
16.
Аспект OTC:
Проектът е технически регламент или оценка на съответствието
Аспект SPS: He
**********
Европейска Комисия
Контактна точка Директива (ЕС) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu