Wiadomość 001
Informacja od Komisji - TRIS/(2025) 1040
dyrektywa (UE) 2015/1535
Powiadomienie: 2025/0201/NL
Powiadomienie o projekcie tekstu przez państwo członkowskie
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20251040.PL
1. MSG 001 IND 2025 0201 NL PL 09-04-2025 NL NOTIF
2. Netherlands
3A. Douane Groningen, Centrale dienst voor In- en uitvoer
cdiu.notificaties@douane.nl
3B. Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport
Directie Wetgeving en Juridische Zaken
4. 2025/0201/NL - C50A - Artykuły spożywcze
5. Zmiana dekretu z mocą ustawy o towarach w sprawie mięsa, mięsa mielonego i produktów mięsnych, dekretu z mocą ustawy o towarach w sprawie produktów mlecznych oraz dekretu z mocą ustawy o towarach w sprawie kar administracyjnych w związku ze zmianami w prawodawstwie europejskim i pewnymi technicznymi zmianami poprawkami
6. Mięso, mięso mielone, produkty mięsne i produkty mleczne.
7.
8. Dekret z mocą ustawy o towarach w sprawie mięsa, mięsa mielonego i produktów mięsnych (Warenwetbesluit Vlees, gehakt en vleesproducten)
Zmiana art. 2 dekretu z mocą ustawy o towarach w sprawie mięsa, mięsa mielonego i produktów mięsnych upraszcza brzmienie klauzuli zakazu. Zakres stosowania tego artykułu nie ulega zmianie. Ustęp 3 (dawny ust. 7) określa odpowiednie przepisy rozporządzenia (WE) nr 1760/2000 i rozporządzenia (WE) nr 1825/2000 jako zakazy, w związku z czym naruszenia tych przepisów mogą być karane. Omyłkowo wiele przepisów tych rozporządzeń nie zostało uwzględnionych. Zmiana ta dodaje art. 15a rozporządzenia (WE) nr 1760/2000 oraz art. 4 ust. 1 i 2, art. 5a ust. 1, art. 5b i art. 5c ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 1825/2000 do art. 2 ust. 3 dekretu z mocą ustawy o towarach w sprawie mięsa, mięsa mielonego i produktów mięsnych.
Dekret z mocą ustawy o towarach w sprawie produktów mlecznych (Warenwetbesluit Zuivel)
Zmiany w dekrecie z mocą ustawy o towarach w sprawie produktów mlecznych wynikają głównie ze zmian w prawodawstwie europejskim. W różnych miejscach pojawiają się odniesienia do prawodawstwa europejskiego, które zostało już uchylone. Niniejszym zostaje to naprawione. Przeredagowano art. 2 dekretu z mocą ustawy o towarach w sprawie produktów mlecznych w celu uproszczenia brzmienia zawartego w nim zakazu. Ponadto wprowadzono kilka zmian technicznych.
Dekret z mocą ustawy o towarach w sprawie kar administracyjnych (Warenwetbesluit bestuurlijke boeten)
Nowe brzmienie zakazów zawartych w dekrecie z mocą ustawy o towarach w sprawie mięsa, mięsa mielonego i produktów mięsnych oraz w dekrecie z mocą ustawy o towarach w sprawie produktów mlecznych prowadzi do zmian w dekrecie z mocą ustawy o towarach w sprawie kar administracyjnych.
Tytułem uzupełnienia należy zauważyć, że art. 13d ustawy o towarach zawiera klauzulę wzajemnego uznawania. Klauzula wzajemnego uznawania oznacza, że państwo członkowskie UE nie może zakazać na swoim terytorium sprzedaży towarów, które zostały legalnie wprowadzone na rynek w innym państwie członkowskim UE, powołując się na to, że towary te nie spełniają jego własnych przepisów krajowych. Ważne jest jednak, aby uzasadnione interesy publiczne gwarantowane przez obowiązujące przepisy krajowe były wystarczająco chronione.
9. Zakaz dyskryminacji
Proponowana zmiana jest stosowana bez dyskryminacji. Zmiany do dekretów z mocą ustawy o towarach mają zastosowanie do wszystkich producentów w Niderlandach.
Niezbędność
Proponowana zmiana jest uzasadniona nadrzędnym interesem publicznym, a mianowicie: ochroną zdrowia publicznego.
Proporcjonalność
Niniejsza zmiana do dekretów z mocą ustawy o towarach jest właściwym środkiem ochrony zdrowia publicznego. Wspomniane dekrety z mocą ustawy o towarach zawierają już wymogi dotyczące mięsa, mięsa mielonego, produktów mięsnych i przetworów mlecznych.
Ponadto środek nie wykracza poza to, co jest niezbędne. Nie istnieje mniej restrykcyjny środek zapewniający bezpieczeństwo żywności.
10. Numery lub tytuły tekstów podstawowych:
11. Nie
12.
13. Nie
14. Nie
15. Nie
16.
Aspekty TBT: Nie
Aspekty SPS: Nie
**********
Komisja Europejska
Punkt kontaktowy Dyrektywa (UE) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu