Správa 901
Oznámenie (správa) komisie- TRIS/(2024) 2997
Procedúra poskytovania informácií v súvislosti s EC - EFTA
Oznámenie: 2024/9018/NO
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20242997.SK
1. MSG 901 IND 2024 9018 NO SK 07-11-2024 NO NOTIF
2. Norway
3A. Royal Ministry of Trade, Industry and Fisheries
Departement of Trade Policy
P.O. Box 8090, Dep
NO-0032 Oslo
Norway
3B. Royal Ministry of Children and Families
Department of Consumer, Religious and Life Stance Affairs
P.O Box 8036 Dep
0030 Oslo
Norway
4. 2024/9018/NO - SERV - Služby informačnej spoločnosti
5. Navrhované zmeny nórskeho zákona o marketingovej kontrole – posilnenie ochrany spotrebiteľov – detí – v digitálnom svete
6. Návrh obsahuje požiadavky na marketing v sociálnych médiách a digitálnych hrách – napr. služby informačnej spoločnosti.
7.
8. Návrh obsahuje nové ustanovenie v zákone o marketingovej kontrole, v ktorom sa uvádza:
„§ 21 a. Marketing v sociálnych médiách atď.
Marketing, pri ktorom existuje dôvod očakávať, že ho deti budú vidieť alebo počuť na sociálnych médiách a v hrách, nesmie obsahovať zmienku o výrobkoch, film alebo obrázky výrobkov nevhodných pre deti ani odkazy na ne.
Ministerstvo môže predpismi určiť, na ktoré výrobky a hodnotiace kritériá sa vzťahuje prvý odsek.“
Návrh bude v súlade so zavedeným systémom zákona o marketingovej kontrole, pokiaľ ide o jurisdikciu a regulované subjekty („obchodníci“).
Úlohou orgánu na ochranu spotrebiteľa bude posúdiť, ktoré výrobky sú podľa návrhu nevhodné pre deti. V návrhu sa stanovujú hodnotiace kritériá vrátane pohľadov na etiku a morálku vo všeobecnej populácii. Príslušnými hodnotiacimi kritériami sú ohrozenie zdravia (fyzického alebo duševného), bezpečnosť, či sa výrobok môže legálne predávať deťom alebo či sa odrádza od jeho používania deťmi. Obchodníci budú podľa návrhu musieť prijať vhodné opatrenia, aby sa zabránilo tomu, že deti budú vystavené marketingu takýchto výrobkov v sociálnych médiách a hrách, alebo aby sa zdržali marketingu takýchto výrobkov v týchto médiách.
Okrem toho sa navrhuje rozšíriť právomoc orgánu na ochranu spotrebiteľa ukladať sankcie za porušenie podľa § 42 zákona o marketingovej kontrole, aby zahŕňala navrhované nové ustanovenie a ustanovenia zákona o marketingovej kontrole týkajúce sa poctivých marketingových postupov voči deťom v § 21 conf. § 2 zákona o marketingovej kontrole.
9. Existuje zdokumentovaný rozmach marketingu, ktorému sú deti vystavené v prípade výrobkov, ktoré nie sú vhodné pre deti a ktoré môžu mať vplyv na ich duševné a/alebo fyzické zdravie. Účelom návrhu je obmedziť vystavenie detí marketingu výrobkov, ktoré nie sú vhodné pre deti podľa odvetvových právnych predpisov, všeobecných pohľadov na etiku a morálku a/alebo dôvodov zdravia a bezpečnosti a ktoré môžu byť škodlivé pre blaho detí. Ministerstvo zastáva názor, že návrh je v súlade s platnými právnymi predpismi EHP v oblasti marketingu a ochrany spotrebiteľa. Ministerstvo sa predovšetkým domnieva, že návrh je v súlade so smernicou o nekalých obchodných praktikách, keďže jeho cieľom nie je chrániť hospodárske záujmy spotrebiteľov, ale chrániť zdravie a bezpečnosť a regulovať marketing zameraný na deti v súlade s predstavami a mravnosťou obyvateľstva. Geografický rozsah pôsobnosti návrhu je v súlade so súčasným zákonom o marketingovej kontrole a kritériom usadenia v zákone o elektronickom obchode (ktorým sa vykonáva smernica o elektronickom obchode). Ministerstvo sa domnieva, že návrh bude predstavovať obmedzenie obchodu s tovarom a službami, ale že navrhované opatrenie spĺňa požiadavky nediskriminácie, sleduje legitímne ciele a je primerané, ako sa podrobnejšie uvádza v konzultačnom oznámení v kapitole 2.5.
10. Odkazy na základné texty: Neexistuje žiadny základný text
11. Nie
12.
13. Nie
14. Nie
15. Áno
16.
Aspekt technických prekážok obchodu: Nie
Aspekt sanitárnych a
rastlinolekárych opatrení: Nie
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu