Zpráva 001
Zpráva od Komise - TRIS/(2024) 1402
Směrnice (EU) 2015/1535
Oznámení: 2024/0289/BE
Oznámení návrhu znění od členského státu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20241402.CS
1. MSG 001 IND 2024 0289 BE CS 30-05-2024 BE NOTIF
2. Belgium
3A. SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie
Direction générale Qualité et Sécurité - Service Bureau de Liaison - BELNotif
NG III – 2ème étage
Boulevard du Roi Albert II, 16
B - 1000 Bruxelles
be.belnotif@economie.fgov.be
3B. SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement
Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation
Service Denrées alimentaires, Aliments pour animaux et autres Produits de consommation
4. 2024/0289/BE - C50A - Potraviny
5. Královský výnos, kterým se mění královské výnosy ze dne 30. května 2021 o uvádění na trh živin a potravin, do nichž byly přidány živiny, a ze dne 29. srpna 2021 o výrobě a uvádění na trh doplňků stravy.
6. Doplňky stravy
7.
Nařízení (ES) č. 1925/2006 o přidávání vitaminů a minerálních látek a některých dalších látek do potravin: Článek 12
Technické změny stávajícího postupu oznamování
Nařízení (EU) č.1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům Články 40, 43, 44 a 45
právní základ pro označování
8. Cílem návrhu královského výnosu je upravit, harmonizovat a vyjasnit stávající postup oznamování doplňků stravy a obohacených potravin, který je na vnitrostátní úrovni stanoven třemi královskými výnosy týkajícími se živin, rostlin a dalších látek.
Na evropské úrovni je zásada oznamování stanovena ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES ze dne 10. června 2002 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se doplňků stravy a v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přidávání vitaminů a minerálních látek a některých dalších látek do potravin.
9. V současné době je uvádění živin, rostlin a dalších látek na trh upraveno belgickým právem třemi královskými výnosy. Konkrétně se jedná o královské výnosy ze dne 30. května 2021 o uvádění živin a potravin, do nichž byly živiny přidány, ze dne 29. srpna 2021 o výrobě doplňků stravy obsahujících jiné látky než živiny a rostliny nebo rostlinné přípravky a o obchodování s nimi a ze dne 31. srpna 2021 o výrobě potravin složených z rostlin nebo rostlinných přípravků nebo je obsahujících a o obchodování s nimi.
V reakci na rozhodnutí vydané oddělením pro správní spory belgické Státní rady a na zjištění, že potvrzení o přijetí zaslaná v rámci oznamovacích postupů jsou využívána podvodně a v rozporu s účely stanovenými belgickými právními předpisy, bylo rozhodnuto vyjasnit oblast působnosti výše uvedených textů, změnit definice v těchto textech v souladu s platnými evropskými texty a harmonizovaně aktualizovat oznamovací postup, bylo rozhodnuto vyjasnit oblast působnosti výše uvedených textů, změnit definice v těchto textech v souladu s příslušnými evropskými texty a harmonizovaným způsobem aktualizovat postup oznamování ve třech královských výnosů týkajících se živin, rostlin a jiných látek.
Tento návrh nepřináší hospodářským subjektům žádnou další administrativní zátěž. Postup dovozu dotčených výrobků zůstává stejný a dokumenty, které se k němu vztahují, obsahují stejné informace, jaké jsou v současné době stanoveny v řízení použitelném podle belgického práva.
10. Odkazy na referenční texty: 2022/0532/B, 2016/0615/B, 2005/0453/B
Referenční texty musely být zaslány v rámci předchozího oznámení:
2022/0532/B
2016/0615/B
2005/0453/B
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Hledisko TBT: Ne
Hledisko SPS: Ne
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu