Teachtaireacht 001
Teachtaireacht ón gCoimisiún — TRIS/(2023) 2356
Treoir (AE) 2015/1535
Fógra a thabhairt 2023/0490/BE
Dréacht-téacs a fhógairt ó Bhallstát
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20232356.GA
1. MSG 001 IND 2023 0490 BE GA 07-08-2023 BE NOTIF
2. Belgium
3A. FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie
Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid - Dienst Verbindingsbureau - BELNotif
NG III – 2de verdieping
Koning Albert II-laan, 16
B - 1000 Brussel
be.belnotif@economie.fgov.be
3B. Interregionale Verpakkingscommissie - Directie
4. 2023/0490/BE - S20E - Dramhaíl
5. Comhaontú Comhair maidir leis an gcreat le haghaidh freagracht leathnaithe táirgeora
Le hagaidh sruthanna dramhaíola áirithe agus le haghaidh bruscair
6. Sruthanna sonracha dramhaíola agus bruscair faoi réir freagrachta leathnaithe táirgeora
7.
8. Is téacs é an Comhaontú Comhair seo a bhfuil feidhm reachtúil aige agus a mbeidh feidhm aige maidir le
Críoch na Beilge ina hiomláine. Is é is aidhm don reachtaíocht creat náisiúnta a bhunú laistigh
d’inniúlachtaí na Réigiún, maidir le sruthanna dramhaíola áirithe atá faoi réir fhreagracht
leathnaithe an táirgeora d’fhonn rialáil chomhleanúnach aonfhoirmeach a bhaint amach. Tagann an
Rialachán nua (go páirteach) in ionad reachtaíocht chomhchosúil na dtrí Réigiún. Déanann sé seo é
níos éasca do tháirgeoirí cloí le rialacháin na Beilge i réimse fhreagracht
leathnaithe an táirgeora, agus éascaíonn sé faireachán agus tuairisciú ar thorthaí ar an leibhéal
náisiúnta. I ndáil leis sin, is trasuí agus cur chun feidhme páirteach é an Comhaontú Comhair seo de
Threoir 2008/98/CE maidir le hábhair dramhaíola.
Ag an am céanna, tugtar isteach leis an gComhaontú Comhair seo freagracht leathnaithe táirgeora as
bruscar, agus na costais a bhaineann le bainistiú a dhéanamh ar an mbruscar seo á ghearradh ar tháirgeoirí.
I ndáil leis an méid sin, is é atá sa Chomhaontú Comhair seo trasuí agus cur chun feidhme páirteach de Threoir (AE)
2019/904 ar SUP.
Le hAirteagal 8 den Chomhaontú Comhair, tugtar isteach tobhach teoranta do chomhlachtaí bainistíochta náisiúnta
idirghabháil a dhéanamh i gcostais áirithe de chuid na Réigiún. Le hAirteagal 9(9) forchuirtear an oibleagáid chéanna ar
táirgeoirí nach n-aontaíonn le hinstitiúid riaracháin. Mar sin féin, measaimid nach ionann na forálacha seo
agus rialachán teicniúil, de jure nó de facto. Luaitear seo chun críocha faisnéise amháin.
Le hAirteagal 11 den Chomhaontú um Chomhar tugtar isteach dualgais d’oibreoirí margaí ar líne.
Mar sin féin, measaimid nach norm teicniúil é an fhoráil seo, de jure nó de facto. Luaitear seo
chun críocha faisnéise amháin.
Le hAirteagail 27 agus 28 agus 36(6) agus (7), tugtar tobhach isteach ar chomhchomhlachtaí náisiúnta agus ar chomhlachtaí ceadaithe náisiúnta,
a ionadaíonn do tháirgeoirí a chuireann táirgí áirithe ar an margadh,
a fhaightear i mbruscar den chuid is mó, tá na Réigiúin ag leathnú raon feidhme
Treoir SUP le cannaí, pacáistíocht toitíní agus guma coganta; san fhadtéarma, is é an aidhm atá leis
an raon feidhme a leathnú tuilleadh chuig gach pacáistíocht teaghlaigh. Mar sin féin, foráiltear leis na hairteagail sin freisin an
rogha do na comhlachtaí comhchoiteanna agus formheasta sin, i gcomhaontú leis na húdaráis lena mbaineann,
‘freagracht oibríochtúil agus airgeadais’ a chur in ionad an tobhaigh. Foráiltear le hAirteagail 22 agus 36(2) den
Chomhaontú Comhair go bhféadfadh táirgeoirí aonair a bheith in ann comhlíonadh a dhéanamh
leis an oibleagáid sin go neamhspleách, faoi réir coinníollacha comhthreomhara. Trí raon feidhme an tobhaigh a leathnú
chuig táirgí nach bhfuil dírithe ag an Treoir, d’fhéadfaí na forálacha sin a mheas
a bheith ina rialachán teicniúil de facto.
Is chun críche faisnéise amháin a chuirtear forálacha eile an Chomhaontaithe Comhair in iúl. Níl aon
rialacháin theicniúla, de jure ná de facto sna forálacha seo.
9. Is gá raon feidhme an tobhaigh a leathnú chuig táirgí nach bhfuil formhuinithe ag an Treoir SUP
chun idirdhealú idir táirgeoirí a sheachaint. I bprionsabal, tá sé dochosanta
grúpaí táirgeoirí a bhfuil a bpacáistíocht i mbruscar den chuid is mó
a dhíolmhú ón bhfreagracht leathnaithe táirgeora, toisc nach ndíríonn an Treoir SUP ach ar dramhaíl de
phacáistíocht phlaisteach
10. Uimhreacha nó teidil na mbuntéacsanna:
11. Ní hea
12.
13. Ní hea
14. Ní hea
15. Ní hea
16.
Gnéithe BTT: Ní hea
Gnéithe SPS: Ní hea
**********
An Coimisiún Eorpach
Pointe teagmhála Treoir (AE) 2015/1535
ríomhphost: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu