Poruka 002
Priopćenje Komisije - TRIS/(2023) 00688
Direktiva (EU) 2015/1535
Prijevod poruke 001
Obavijest: 2023/0121/GR
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202300688.HR)
1. MSG 002 IND 2023 0121 GR HR 22-03-2023 GR NOTIF
2. GR
3A. ΕΛΟΤ, ΚΕΝΤΡΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 98/34/Ε.Ε, ΚΗΦΙΣΟΥ 50, 121 33 ΠΕΡΙΣΤΕΡΙ, ΑΘΗΝΑ, Τ/Φ: + 30210- 2120104, Τ/Ο: + 30210- 2120131
3B. ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΗ ΑΡΧΗ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΕΣΟΔΩΝ, ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΓΕΝΙΚΟΥ ΧΗΜΕΙΟΥ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ, Διεύθυνση Eνεργειακών Βιομηχανικών και Χημικών Προιόντων, Α. Τσόχα 16, 115 21 Αθήνα, τ/φ: Τηλ.: 210 6479406, αρμ.: κ. Έλλη-Μαρία Απέργη, e-mail:e.dima@aade.gr, e.apergi@aade.gr
4. 2023/0121/GR - C00C
5. Nacrt odluke br. 76/2022 Vrhovnog vijeća za kemikalije (SCC) pod naslovom „Kontrolne mjere i sankcije za provedbu Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća”
6. KEMIJSKI PROIZVODI (REACH)
7. -
8. Nacrtom nove odluke objedinjuju se kontrolne mjere i sankcije za provedbu Uredbe u jedinstveni tekst kako bi se pružila podrška svim dionicima, uz pojašnjenje kontrolnih postupaka i modernizaciju administrativnih sankcija.
Osnovna razlika između nacrta nove odluke i onih stavljenih izvan snage jest formulacija i određivanje kriterija za izricanje mjera i sankcija, čime se nastoje povećati u pogledu povreda propisa koje čine gospodarski subjekti, kako bi se poštovalo načelo proporcionalnosti uz istodobnu zaštitu zdravlja ljudi, okoliša i bilo kojeg drugog aspekta od javnog interesa.
Osim toga, njime se povećava transparentnost u odlukama uprave izbjegavanjem širokog raspona cijena bez kriterija za svaku povredu.
Odredbe ovog nacrta ne podrazumijevaju nikakve rashode na štetu državnog proračuna.
Odredbe ovog nacrta izrađene su nakon savjetovanja s kemijskim službama odgovornima za provedbu i izvršenje tih sankcija.
9. Uzimajući u obzir:
- Uredba (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (REACH) o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) donesena je kako bi se bolje zaštitilo zdravlje ljudi i okoliš od rizika koje predstavljaju kemikalije i povećala konkurentnost kemijske industrije EU-a. Promiče i alternativne metode za procjenu rizika tvari s ciljem smanjenja broja ispitivanja provedenih na životinjama,
- Uprava za energetiku, industriju i kemijske proizvode imenovana je Odlukom br. 3013966/2726/2007 (Β΄1025) državnog tajnika za gospodarstvo i financije nacionalnim nadležnim tijelom za provedbu odredaba prethodno navedene uredbe,
- nakon toga, na temelju odobrenja izdanog u skladu s člancima 125. i 126. Uredbe, uvedene su kontrolne mjere za provedbu Uredbe Odlukom br. 450/2008 (Β΄ 2553) državnog tajnika za gospodarstvo i financije, a sankcije su utvrđene Odlukom br. 82/2009 (Β΄ 581) državnog tajnika za gospodarstvo i financije,
- prošlo je više od desetljeća od sastavljanja prethodno navedenih odluka, tijekom kojih se gospodarsko i socijalno okruženje promijenilo.
Potrebno je ažurirati kontrolne mjere i sankcije za provedbu Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća.
10. Nema dostupnih temeljnih tekstova
11. Ne
12. -
13. Ne
14. Ne
15. -
16. Sa stajališta TBT-a
NE – Nacrt nema značajan utjecaj na međunarodnu trgovinu.
Sa stajališta SPS-a
Ne – Nacrt nije ni sanitarna ni fitosanitarna mjera
**********
Europska komisija
Služba za kontakt Direktive (EU) 2015/1535
Telefaks: +32 229 98043
E-pošta: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu