Správa 002
Oznámenie (správa) komisie - TRIS/(2023) 00688
smernica (EÚ) 2015/1535
Preklad správy 001
Oznámenie: 2023/0121/GR
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202300688.SK)
1. MSG 002 IND 2023 0121 GR SK 22-03-2023 GR NOTIF
2. GR
3A. ΕΛΟΤ, ΚΕΝΤΡΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 98/34/Ε.Ε, ΚΗΦΙΣΟΥ 50, 121 33 ΠΕΡΙΣΤΕΡΙ, ΑΘΗΝΑ, Τ/Φ: + 30210- 2120104, Τ/Ο: + 30210- 2120131
3B. ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΗ ΑΡΧΗ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΕΣΟΔΩΝ, ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΓΕΝΙΚΟΥ ΧΗΜΕΙΟΥ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ, Διεύθυνση Eνεργειακών Βιομηχανικών και Χημικών Προιόντων, Α. Τσόχα 16, 115 21 Αθήνα, τ/φ: Τηλ.: 210 6479406, αρμ.: κ. Έλλη-Μαρία Απέργη, e-mail:e.dima@aade.gr, e.apergi@aade.gr
4. 2023/0121/GR - C00C
5. Návrh rozhodnutia Najvyššej chemickej rady (SCC) č. 76/2022 s názvom Kontrolné opatrenia a sankcie pre vykonávanie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006,
6. CHEMICKÉ VÝROBKY (REACH)
7. -
8. V návrhu nového rozhodnutia sa konsolidujú kontrolné opatrenia a sankcie pre vykonávanie nariadenia do jedného textu s cieľom pomôcť všetkým zainteresovaným stranám a zároveň objasniť kontrolné postupy a modernizovať správne sankcie.
Návrh nového rozhodnutia sa od zrušených rozhodnutí odlišuje hlavne formuláciou a vymedzením kritérií na prijímanie opatrení a ukladanie sankcií, prostredníctvom ktorých dochádza k ich zvyšovaniu, pokiaľ ide o hospodárske subjekty porušujúce predpisy, s cieľom dodržiavať zásadu proporcionality a zároveň chrániť zdravie ľudí, životné prostredie a akékoľvek iné aspekty verejného záujmu.
Okrem toho sa ním zvyšuje transparentnosť rozhodnutí manažmentu tým, že sa zabraňuje širokému cenovému rozsahu bez kritérií za každé porušenie.
Z ustanovení tohto návrhu nevyplývajú žiadne výdavky na ujmu štátneho rozpočtu.
Ustanovenia tohto návrhu boli vypracované po konzultácii s chemickými službami zodpovednými za vykonávanie a uplatňovanie týchto sankcií.
9. S prihliadnutím na:
- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) bolo prijaté s cieľom lepšie chrániť zdravie ľudí a životné prostredie pred rizikami, ktoré predstavujú chemické látky, a zvýšiť konkurencieschopnosť chemického priemyslu EÚ. Podporuje aj alternatívne metódy hodnotenia rizík látok s cieľom znížiť počet testov vykonaných na zvieratách;
- Riaditeľstvo pre energetiku, priemyselné a chemické výrobky bolo určené rozhodnutím štátneho tajomníka pre hospodárske a finančné záležitosti č. 3013966/2726/2007 (Β΄1025) ako príslušný vnútroštátny orgán zodpovedný za vykonávanie ustanovení uvedeného nariadenia;
- následne sa na základe povolenia udeleného na základe článkov 125 a 126 nariadenia zaviedli kontrolné opatrenia na vykonávanie nariadenia prostredníctvom rozhodnutia štátneho tajomníka pre hospodárske a finančné záležitosti č. 450/2008 (Β΄ 2553) a stanovili sankcie prostredníctvom rozhodnutia štátneho tajomníka pre hospodárske a finančné záležitosti č. 82/2009 (Β΄ 581);
- od vypracovania návrhu uvedených rozhodnutí uplynulo viac ako desať rokov, počas ktorého sa zmenilo hospodárske a sociálne prostredie.
Je potrebné aktualizovať kontrolné a sankčné opatrenia pre vykonávanie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006.
10. Nie je k dispozícii žiadny základný text
11. Nie
12. -
13. Nie
14. Nie
15. -
16. Aspekty technických prekážok obchodu
NIE – návrh nemá výrazný vplyv na medzinárodný obchod.
Aspekty sanitárnych a rastlinolekárskych opatrení
Nie – návrh nie je sanitárnym ani rastlinolekárskym opatrením
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu