Poruka 001
Priopćenje Komisijev- TRIS/(2023) 1890
Direktiva (EU) 2015/1535
Obavijest: 2023/0386/BE
Obavijest o nacrtu teksta iz države članice
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20231890.HR
1. MSG 001 IND 2023 0386 BE HR 22-06-2023 BE NOTIF
2. Belgium
3A. SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie
Direction générale Qualité et Sécurité - Service Normalisation et Compétitivité - BELNotif
NG III – 2ème étage
Boulevard du Roi Albert II, 16
B - 1000 Bruxelles
be.belnotif@economie.fgov.be
3B. Service public régional de Bruxelles (SPRB)
Place Saint-Lazare 2
1210 Saint-Josse-ten-Noode
4. 2023/0386/BE - T00T - TRANSPORT
5. Odluka Vlade Regije glavnog grada Bruxellesa o izmjeni Kraljevske odluke od 15. ožujka 1968. o utvrđivanju općih propisa o tehničkim uvjetima koje moraju ispunjavati motorna vozila i njihove prikolice, dijelovi i sigurnosna oprema
6. Motorna vozila (homologacija za naknadnu ugradnju)
7.
8. Svrha ovog preliminarnog nacrta Odluke Vlade Regije glavnog grada Bruxellesa o izmjeni Kraljevske odluke od 15. ožujka 1968. o utvrđivanju općih propisa o tehničkim uvjetima koje moraju ispunjavati motorna vozila i njihove prikolice, dijelovi i sigurnosna oprema te Kraljevske odluke od 10. listopada 1974. o utvrđivanju općih propisa o tehničkim uvjetima koje moraju ispunjavati mopedi i motocikli i njihove prikolice jest:
— provedba potrebnih i dopunskih izmjena (koje su u regionalnoj nadležnosti) u odnosu na one koje trenutačno donosi savezna Vlada s ciljem uvođenja tehničkih zahtjeva za pretvorbu vozila s motorom s unutarnjim izgaranjem u vozilo s baterijskim pogonom ili vozilo s vodikovim gorivnim ćelijama,
— unošenje izmjene točke 3. odjeljka 1. o postupku koji se primjenjuje za provjeru priključnog spoja na osobnim i gospodarskim vozilima u članak 23.b,
— promjena broja godina koje moraju proteći prije nego što se vozilo klasificira kao starodobno u svrhu usklađivanja sa saveznom Vladom i Direktivom 2014/45,
— izmjena riječi „potvrda o inspekciji” u „zapisnik o tehničkom pregledu vozila”, kako je utvrđeno u Direktivi 2014/45,
— uvođenje mogućnost provođenja kontrole sitnih čestica na vozilima kategorija M2, M3, N2 i N3.
Ovaj preliminarni nacrt, koji se odnosi na naknadnu ugradnju, izrađen je uz savjetovanje sa saveznom Vladom.
9. Svrha ovog preliminarnog nacrta Odluke Vlade Regije glavnog grada Bruxellesa o izmjeni Kraljevske odluke od 15. ožujka 1968. o utvrđivanju općih propisa o tehničkim uvjetima koje moraju ispunjavati motorna vozila i njihove prikolice, dijelovi i sigurnosna oprema te Kraljevske odluke od 10. listopada 1974. o utvrđivanju općih propisa o tehničkim uvjetima koje moraju ispunjavati mopedi i motocikli i njihove prikolice jest:
— provedba potrebnih i dopunskih izmjena (koje su u regionalnoj nadležnosti) u odnosu na one koje trenutačno donosi savezna Vlada s ciljem uvođenja tehničkih zahtjeva za pretvorbu vozila s motorom s unutarnjim izgaranjem u vozilo s baterijskim pogonom ili vozilo s vodikovim gorivnim ćelijama,
— unošenje izmjene točke 3. odjeljka 1. o postupku koji se primjenjuje za provjeru priključnog spoja na osobnim i gospodarskim vozilima u članak 23.b,
— promjena broja godina koje moraju proteći prije nego što se vozilo klasificira kao starodobno u svrhu usklađivanja sa saveznom Vladom i Direktivom 2014/45,
— izmjena riječi „potvrda o inspekciji” u „zapisnik o tehničkom pregledu vozila”, kako je utvrđeno u Direktivi 2014/45,
— uvođenje mogućnost provođenja kontrole sitnih čestica na vozilima kategorija M2, M3, N2 i N3.
Ovaj preliminarni nacrt, koji se odnosi na naknadnu ugradnju, izrađen je uz savjetovanje sa saveznom Vladom.
10. Upućivanja na referentne tekstove:
B-2023-0386-FR-01
11. Ne
12.
13. Ne
14. No
15. No
16.
Sa stajališta TBT-a: No
Sa stajališta SPS-a: No
**********
Europska komisija
Služba za kontakt Direktive (EU) 2015/1535
E-pošta: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu