Správa 001
Oznámenie (správa) komisie- TRIS/(2023) 1764
smernica (EÚ) 2015/1535
Oznámenie: 2023/0362/FR
Oznámenie návrhu znenia od členského štátu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20231764.SK
1. MSG 001 IND 2023 0362 FR SK 09-06-2023 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI - Pôle Normalisation et réglementation des produits
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
3B. Ministère de l'économie, des finances et de la souveraineté industrielle et numérique
Direction générale des entreprises
SEN - Pôle Régulation des Plateformes Numériques
Bât. Necker -Teledoc 767
120 Rue de Bercy
75012 PARIS
4. 2023/0362/FR - SERV60 - Internet services
5. Legislatívne ustanovenia na stanovenie digitálneho veku plnoletosti a boj proti nenávisti na internete
6. Služby informačnej spoločnosti
7.
8. V článku 1 sa navrhuje zahrnúť do zákona č. 2004-575 z 21. júna 2004 o dôvere v digitálne hospodárstvo vymedzenie sociálnych sietí stanovené v zákona o digitálnych trhoch (DMA).
Článkom 1a sa rozširuje rozsah porušení, proti ktorým musia platformy bojovať; patrí medzi ne násilie, ako je kyberšikanovanie alebo vydieranie.
V článku 1b sa stanovuje povinnosť šíriť správy proti obťažovaniu a informovať tých, ktorí podávajú správy o podporných štruktúrach dostupných pre obťažovanie online.
V článku 2 sa stanovuje digitálny vek plnoletosti stanovený na 15 rokov na registráciu na sociálnych sieťach a na ich používanie, pokiaľ to výslovne nepovolí jeden z rodičov/poručníkov. Poskytovatelia služieb sociálnych médií podliehajú aj informačným povinnostiam voči používateľom mladším ako 15 rokov a voči rodičovi/poručníkovi (podmienky používania údajov, čas použitia, riziká súvisiace s digitálnym používaním atď.). Poskytovatelia služieb sociálnych médií sú povinní presadzovať tieto povinnosti v súlade s postupmi vymedzenými vyhláškou Štátnej rady. V prípade nesúladu môže francúzsky verejný orgán uložiť administratívne sankcie podľa regulácie audiovizuálnej a digitálnej komunikácie (ARCOM).
V článku 3 sa zavádza lehota na odpoveď na súdne žiadosti: stanovuje sa v ňom sankcia pre poskytovateľov online platforiem, ak nevyhovejú žiadosti súdneho orgánu o poskytnutie identifikačných údajov do 10 dní od prijatia žiadosti alebo v prípade núdzovej situácie vyplývajúcej z bezprostredného rizika vážnej ujmy pre osoby do ôsmich hodín.
V článku 4 sa vláda vyzýva, aby predložila parlamentu správu o dôsledkoch používania platforiem, nadmerných informácií a vystavenia nepravdivým informáciám o fyzickom a duševnom zdraví mladých ľudí, najmä maloletých.
V článku 6 sa stanovujú podmienky nadobudnutia účinnosti ustanovení.
9. Využívanie sociálnych sietí deťmi a mladými dospievajúcimi predstavuje dvojakú výzvu, pokiaľ ide o verejné zdravie a ochranu detí pre všetky naše spoločnosti.
Tieto mysle, ktoré sú obzvlášť zraniteľné, pretože sú v procese rozvoja, sú konfrontované s hospodárskym záujmom príslušných platforiem: ich cieľom je maximalizovať trvanie využívania ich služieb osobami bez ohľadu na ich vek. Je to „trh pozornosti“, optimalizované navádzanie ľudského mozgu prostredníctvom algoritmov, ktoré vytvára neustálu túžbu po novom digitálnom obsahu na účely stimulácie mozgu.
Sociálne siete majú preto na mladších ľudí veľký negatívny vplyv. Je povinnosťou zákonodarcu, aby zasiahol stanovením vekovej hranice, nevyhnutnej hranice zrelosti, pri ktorej je maloletá osoba schopná sama sa zaregistrovať s informovaným súhlasom na sociálnej platforme. Pod touto hranicou budú platformy musieť získať dôkaz o povolení aspoň od jedného z rodičov/poručníkov.
10. Odkazy na základné texty: K dispozícii nie sú žiadne referenčné texty
11. Nie
12.
13. Nie
14. No
15. No
16.
Aspekt technických prekážok obchodu: No
Aspekt sanitárnych a
rastlinolekárych opatrení: No
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu