Ziņa 001
Komisijas ziņojums - TRIS/(2024) 0432
Direktīva (ES) 2015/1535
Notifikācija: 2024/0082/ES
Dalībvalsts paziņojums par projekta tekstu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20240432.LV
1. MSG 001 IND 2024 0082 ES LV 16-02-2024 ES NOTIF
2. Spain
3A. Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes, Comunicaciones y de Medio Ambiente.
Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias.
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
3B. Sección de Juego y Espectáculos Públicos
Servicio de Desarrollo de las Políticas de Seguridad
Dirección General de Interior
Departamento de Interior, Función Pública y Justicia del Gobierno de Navarra
4. 2024/0082/ES - H10 - Nejaušības spēles
5. Projekts provinces Dekrētam, ar ko pieņem Navarras autonomā apgabala vispārējos noteikumus par azartspēlēm un derībām
6. Nozare, kas saistīta ar azartspēlēm, derībām, bingo, biļetēm, loterijām, azartspēļu automātiem, izlozēm, tombolām un nejaušības kombinācijām
7.
8. Šā provinces dekrēta tekstā ir ietverti noteikumi, kas kopīgi visu veidu Navarrā spēlētajām nejaušības spēlēm, noteikts to regulējums un plānošana, reglamentēti aspekti, kas saistīti ar personām, kuras piedalās nejaušības spēlēs, paredzētas prasības, kas jāievēro uzņēmumiem, kuri saistīti ar azartspēlēm, azartspēļu reklamēšanu, sponsorēšanu un popularizēšanu, noteikts azartspēļu spēlēšanai nodrošināmais aprīkojums, kā arī azartspēļu uzraudzības un pārbaudes aspekti un sankciju režīms.
Tajā ietverts tādām nozarēm specifisks regulējums, kas saistītas ar azartspēlēm, derībām, bingo, biļetēm, loterijām, azartspēļu automātiem, izlozēm, tombolām un nejaušības kombinācijām. Dekrētā ir ietverti noteikumi par azartspēļu izplatīšanas kanālu, klātienes azartspēlēm un attālinātām azartspēlēm. Pielikumā ir izklāstīti azartspēļu un derību veidi, to galvenie noteikumi, tehniskās specifikācijas un — vajadzības gadījumā — ierobežojumi, kas noteikti attiecībā uz to organizēšanu un spēlēšanu saskaņā ar īpašiem noteikumiem.
9. Šis regulējums ir nepieciešams, lai pilnveidotu 2006. gada 14. decembra reģionālo Likumu Nr. 16/2006 par azartspēlēm. Pašlaik spēkā esošais regulējums ir neskaidrs, un tajā sniegtie formulējumi attiecībā uz aspektiem, kas kopīgi dažādām azartspēļu nozarēm, ir nevienādi, tāpēc regulējums ir jāvienādo. Turklāt tajā vēl ir noteikumi, kas jāpielāgo vienkāršošanas, procesuālās ekonomijas, efektivitātes un administratīvās lietderības principiem. Šā provinces dekrēta mērķis ir novērst minētos trūkumus un traucējumus, iekļaujot konkrētos noteikumus par dažādu veidu azartspēlēm vienā tekstā un reglamentējot arī citus aspektus,kas paredzēti iepriekšējā iedaļā minētajā reģionālajā Likumā par azartspēlēm.
10. Atsauces uz pamatdokumentiem:
11. Nē
12.
13. Nē
14. Nē
15. Nē
16.
TBT aspekts: Nē
SPS aspekts: Nē
**********
Eiropas Komisijas
Direktīvas (ES) 2015/1535 kontaktpunkts
e-pasts: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu