Sporočilo 001
Sporočilo Komisije - TRIS/(2024) 2834
Direktiva (EU) 2015/1535
Obvestilo: 2024/0578/IT
Uradno obvestilo o osnutku besedila države članice
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20242834.SL
1. MSG 001 IND 2024 0578 IT SL 16-10-2024 IT NOTIF
2. Italy
3A. Ministero delle imprese e del Made in Italy
Dipartimento Mercato e Tutela
Direzione Generale Consumatori e Mercato
Divisione II. Normativa tecnica - Sicurezza e conformità dei prodotti, qualità prodotti e servizi
00187 Roma - Via Molise, 2
3B. Autorità per le garanzie nelle comunicazioni (AGCOM)
4. 2024/0578/IT - SERV60 - Internetne storitve
5. Tehnične in postopkovne ureditve za ugotavljanje polnoletnosti uporabnikov v skladu s členom 13a zakonskega odloka št. 123 z dne 5. septembra 2023, kakor je bil s spremembami preoblikovan v zakon št. 159 z dne 13. novembra 2023
6. Storitve informacijske družbe, vključene v razširjanje in/ali objavo pornografskih slik in videoposnetkov v Italiji prek spletnih mest in ponudnikov platform za izmenjavo videov, za katere velja obveznost preverjanja starosti
7.
8. Zakonski odlok št. 123/2023 določa, da morajo upravljavci spletnih mest in ponudniki platform za izmenjavo videov, ki razširjajo pornografske slike in videoposnetke v Italiji, preveriti polnoletnost uporabnikov, da se prepreči dostop do pornografskih vsebin mladoletnikom, mlajšim od 18 let, in da regulativni organ za komunikacije z lastnim ukrepom in po posvetovanju s pooblaščencem za varstvo podatkov določi tehnične in postopkovne ureditve, ki jih morajo sprejeti navedeni subjekti za ugotavljanje polnoletnosti uporabnikov, zagotavljanje ravni
varnosti, ki ustreza tveganju, in skladnosti z načelom minimiziranja osebnih podatkov, zbranih za ta namen.
Z ukrepom je organ sprejel tehnološko nevtralen pristop, ki subjektom, ki so v skladu z zakonom zavezani izvajati postopke preverjanja starosti, pušča razumno raven svobode pri presoji in izbiri, hkrati pa določa načela in zahteve, ki jih morajo izpolnjevati uvedeni sistemi (Priloga A, člen 2).
Predlagani sistem vključuje posredovanje certificiranih neodvisnih tretjih oseb za zagotovitev dokazila o starosti s postopkom preverjanja starosti, ki vključuje dva logično ločena koraka: identifikacijo in avtentikacijo identificirane osebe za vsako sejo uporabe regulirane storitve.
V osnutku uredbe je opredeljen postopek, ki ga morajo izvajati regulirani subjekti, določeno pa je tudi, da „dokazilo o starosti“ (npr. prek aplikacije in/ali spletne storitve) zagotovi neodvisna tretja oseba (Priloga A, člen 2(2)).
Specifikacije organa določajo sistem preverjanja starosti z uporabo modela „dvojne anonimnosti“, kjer ponudniki dokazil o starosti ne smejo vedeti, za katero storitev se izvaja preverjanje starosti, da dve dokazili o starosti izhajata iz istega vira dokazil o starosti ali da je uporabnik že uporabil sistem preverjanja.
9. Potreba po sprejetju ukrepa izhaja iz potrebe po zaščiti mladoletnikov s preprečevanjem dostopa do pornografskih vsebin, saj spodkopavajo spoštovanje njihovega dostojanstva ter ogrožajo njihovo telesno in duševno dobro počutje, kar predstavlja vprašanje javnega zdravja.
10. Sklici na osnovna besedila:
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Vidik TOT: Ne
Vidik SFS: Ne
**********
Evropska komisija
Direktiva o kontaktni točki (EU) 2015/1535
e-naslov: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu