Ziņa 002
Komisijas ziņojums - TRIS/(2020) 02910
Direktīva (ES) 2015/1535
Ziņojuma tulkošana 001
Notifikācija: 2020/0496/D
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202002910.LV)
1. MSG 002 IND 2020 0496 D LV 04-08-2020 D NOTIF
2. D
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat E C 2, 11019 Berlin,
Tel.: +49-30-2014-6353, Fax: +49-30-2014-5379, E-Mail: infonorm@bmwi.bund.de;
3B. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat VI A 2, 53107 Bonn,
Tel.: 0049-228-99615-3229, E-Mail: BUERO-VIA2@bmwi.bund.de
Bundesnetzagentur für Elektrizität, Gas,Telekommunikation, Post und Eisenbahnen
4. 2020/0496/D - V00T
5. Prasību kopums saskaņā ar Telekomunikāciju likuma (Telekommunikationsgesetz, TKG) 109. panta 6. punktu: Drošības prasību katalogs attiecībā uz telekomunikāciju un datu apstrādes sistēmu darbību un personas datu apstrādi, versija 2.0.
6. Tādu tehnisko un citu pasākumu apraksts, kuru mērķis ir garantēt augstus standartus attiecībā uz datu drošību, datu kvalitāti un konfidencialitāti un nodrošināt publisko telekomunikāciju tīklu un publiski pieejamo telekomunikāciju pakalpojumu pietiekami augstu pieejamību.
7. -
8. Prasību kopumā apraksta tehniskos un citus pasākumus, kuru mērķis ir garantēt augstus standartus attiecībā uz datu drošību, datu aizsardzību un telekomunikāciju noslēpumu ievērošanu un nodrošināt publisko telekomunikāciju tīklu un publiski pieejamo telekomunikāciju pakalpojumu pietiekami augstu pieejamību. Jo īpaši nosaka papildu drošības prasības un apraksta papildu aizsardzības pasākumus attiecībā uz tīkla komponentiem ar paaugstinātu apdraudējuma potenciālu. Tīkla komponenti ar paaugstinātu apdraudējuma potenciālu ir uzskaitīti Federālā informācijas drošības biroja (Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik, BSI) un Federālās tīkla aģentūras (Bundesnetzagentur, BNetzA) vienprātīgi noteiktajā sarakstā “Kritisko funkciju saraksts attiecībā uz publisko telekomunikāciju tīkliem un pakalpojumiem ar paaugstinātu apdraudējuma potenciālu (Drošības prasību kataloga 2. pielikuma papildinājums)”. Šajā sakarā būtisks pamatelements ir “drošības sertifikācija”, ko veiktu kāda atzīta iestāde. Šajā nolūkā BSI izdos tehnisko vadlīniju: “Telekomunikāciju komponentu sertifikācija”.
9. Saskaņā ar Telekomunikāciju likuma (TKG) 109. panta 6. punktu prasību katalogs ir jāizveido Federālajai tīkla aģentūrai, vienojoties ar Federālo informācijas drošības biroju un Federālo datu aizsardzības un informācijas brīvības komisāru, lai nodrošinātu nepieciešamos tehniskos un citus pasākumus datu aizsardzības un telekomunikāciju konfidencialitātes garantēšanai (TKG 109. panta 1. punkts) un atbilstošus tehniskos un citus pasākumus ar mērķi aizsargāt pret būtiskiem traucējumiem vai kontrolēt riskus saistībā ar telekomunikāciju pakalpojumu un tīklu drošību (TKG 109. panta 2. punkts).
10. Atsauces uz pamattekstiem: 2004. gada 22. jūnija Telekomunikāciju likums (BGBl. I, 1190. lpp.), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar 319. punktu 2020. gada 19. jūnija Rīkojumā (BGBl. I, 1328. lpp.).
11. NĒ
12. -
13. NĒ
14. NĒ
15. -
16. TBT aspekts
NĒ — projekts nav tehnisks noteikums vai atbilstības izvērtēšanas procedūra.
NĒ — projektam nav būtiskas ietekmes uz starptautisko tirdzniecību.
SPS aspekts
NĒ — projektam nav būtiskas ietekmes uz starptautisko tirdzniecību.
NĒ — projekts nav sanitārs vai fitosanitārs pasākums.
**********
Eiropas Komisijas
Direktīvas (ES) 2015/1535 kontaktpunkts
Fakss: +32 229 98043
e-pasts: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu