Meddelande 002
Meddelande från kommissionen - TRIS/(2017) 02225
Direktiv (EU) 2015/1535
Översättning av meddelandet 001
Anmälan: 2017/0391/GR
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201702225.SV)
1. MSG 002 IND 2017 0391 GR SV 21-08-2017 GR NOTIF
2. GR
3A. ΕΛΟΤ, ΚΕΝΤΡΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 98/34/Ε.Ε, ΚΗΦΙΣΟΥ 50, 121 33 ΠΕΡΙΣΤΕΡΙ, ΑΘΗΝΑ, Τ/Φ: + 30210- 2120304, Τ/Ο: + 30210- 2120131
3B. ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ, ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΕΣΟΔΩΝ, ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΓΕΝΙΚΟΥ ΧΗΜΕΙΟΥ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ, ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΛΚΟΟΛΗΣ & ΤΡΟΦΙΜΩΝ
ΤΜΗΜΑ Α΄ ΑΛΚΟΟΛΗΣ & ΠΟΤΩΝ ΜΕ ΑΛΚΟΟΛΗ, Αν. Τσόχα 16, 115 21 Αθήνα, τ/φ: Τηλ.: 210 6479223, Τ/Ο: 210 6468272, αρμ.: κ. Στ. Σάμιος, Α. Αλίβερτη, e-mail: alcohol_food@gcsl.gr
4. 2017/0391/GR - C50A
5. Framställning och försäljning av jästa drycker med tulltaxenummer 22.06 i den kombinerade nomenklaturen - Ändring av finansministeriets beslut nr ΔΕΦΚΦ Β 5026381 ΕΞ 2015/16.12.2015 (Greklands officiella tidning 2785/B)
6. Jästa drycker med tulltaxenummer 22.06 i den kombinerade nomenklaturen, såsom äppelvin (cider), päronvin, mjöd, etc., är alkoholhaltiga drycker med låg alkoholhalt som framställs genom alkoholjäsning av olika frukter, bär, honung, etc.
7. -
8. Detta beslut av statens allmänna laboratorium rör framställning och försäljning av jästa drycker med tulltaxenummer 22.06 i den kombinerade nomenklaturen - Ändring av finansministeriets beslut nr ΔΕΦΚΦ Β 5026381 ΕΞ 2015/16.12.2015 (Greklands officiella tidning 2785/B). I detta beslut fastställs de villkor och bestämmelser som jästa drycker med tulltaxenummer 22.06 i den kombinerade nomenklaturen som framställts i Grekland och som kommer från utlandet ska uppfylla för att få övergå till fri konsumtion, vilka råvaror och övriga insatsvaror som ska användas för att framställa dem, vilka metoder och tillsatser som är tillåtna och otillåtna vid framställandet och vilka villkor och bestämmelser som ska uppfyllas av de specifika anläggningar där produkterna framställs.
9. Jästa drycker med tulltaxenummer 22.06 i den kombinerade nomenklaturen, såsom cider, päronvin, mjöd, etc., är alkoholhaltiga drycker med låg alkoholhalt som framställs genom alkoholjäsning av olika frukter, bär, honung, etc.
Det finns inte någon särskild (nationell) lagstiftning för dessa produkter (jästa drycker med tulltaxenummer 22.06 i den kombinerade nomenklaturen) och det finns inte heller någon harmoniserad EU-lagstiftning, endast nationella bestämmelser i olika medlemsstater som skiljer sig åt betydligt vad gäller definitioner och specifikationer samt vad gäller vilka metoder och tillsatser som är tillåtna vid framställandet av produkterna.
10. Det finns inga grundtexter.
11. Nej
12. -
13. Nej
14. Nej
15. -
16. TBT-aspekt
Nej – utkastet har ingen betydande inverkan på internationell handel.
SPS-aspekt
Nej – utkastet har ingen betydande inverkan på internationell handel.
Nej – utkastet utgör inte en sanitär eller fytosanitär åtgärd.
**********
Europeiska kommissionen
Kontaktadress Direktiv (EU) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu