Poruka 002
Priopćenje Komisije - TRIS/(2023) 00698
Direktiva (EU) 2015/1535
Prijevod poruke 001
Obavijest: 2023/0123/I
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202300698.HR)
1. MSG 002 IND 2023 0123 I HR 22-03-2023 I NOTIF
2. I
3A. MINISTERO DELLE IMPRESE E DEL MADE IN ITALY
Divisione VI - Normativa tecnica - Sicurezza e conformità dei prodotti
00187 Roma - Via Molise, 2
tel. +39 06 4705.2554 - e-mail: ucn98.34.italia@mise.gov.it
3B. Autorità per le garanzie nelle comunicazioni (AGCOM)
4. 2023/0123/I - SERV60
5. „Početak javnog savjetovanja o nacrtu rezolucije o izmjeni Uredbe o zaštiti autorskih prava na mrežama elektroničke komunikacije i provedbenim postupcima u skladu sa Zakonodavnom uredbom br. 70 od 9. travnja 2003., kako se upućuje Rezolucijom br. 680/13/CONS”, kao i „Nacrtu izmjena Uredbe o zaštiti autorskih prava na mrežama elektroničke komunikacije i provedbenim postupcima u skladu sa Zakonodavnom uredbom br. 70 od 9. travnja 2003., kako se upućuje Rezolucijom br. 680/13/CONS, kako je izmijenjena”, kako se upućuje Rezolucijom br. 445/22/CONS
6. Sportski audiovizualni sadržaj uživo zaštićen autorskim pravima koji se širi na mrežama elektroničke komunikacije
7. -
8. Nadležno tijelo donijelo je „Uredbu o zaštiti autorskih prava na mrežama elektroničke komunikacije i provedbenim postupcima u skladu sa Zakonodavnom uredbom br. 70 od 9. travnja 2003.”, kako se upućuje Odlukom br. 680/13/CONS, 12. prosinca 2013., a stupila je na snagu 14. ožujka 2014. Uredba je donesena nakon opsežnog javnog savjetovanja i uzima u obzir primjedbe Europske komisije u kontekstu postupka obavješćivanja br. 2013/0496/I.
Ova središnja jedinica zatim je obavijestila putem naknadnih postupaka obavješćivanja br. 2018/0151/I i 2020/0700/I o izmjenama navedene Uredbe nakon stupanja na snagu Zakona br. 167 od 20. studenoga 2017. i Zakona br. 77 od 17. srpnja 2020.
Ovom se izmjenom, koja se ovim dopisom priopćava Europskoj komisiji, odgovara na potrebu za učinkovitom borbom protiv rastućeg nezakonitog širenja sadržaja povezanih sa sportskim događajima uživo na internetu, što stvara znatnu štetu sportskom sektoru u cjelini, te čime se ugrožava njegova organizacija i gospodarska održivost.
Predložene izmjene navedene su u Rezoluciji br. 445/22/CONS.
Njima se u osnovi nastoji osigurati predostrožna intervencija u stvarnom vremenu. Tekst članka 9.a izmijenjen je („Predostrožni postupak”) uvođenjem novih stavaka kojima je cilj utvrditi posebne odredbe o zaštiti autorskog prava i srodnih prava u vezi s audiovizualnim djelima koja se odnose na sportske događaje koji se emitiraju uživo i slična pitanja.
9. Predloženim izmjenama odgovara se na potrebu, koju su izrazili nositelji prava za sportske događanja, da se intervenira što je prije moguće. Osim toga, Europski parlament u svojoj je Rezoluciji s preporukama Komisiji o „izazovima organizatora sportskih događanja u digitalnom okruženju” (2020/2073(INL)) naglasio da, za razliku od drugih sektora, većina vrijednosti emitiranja sportskih događanja jest u tome što se ona emitiraju uživo, pa se većina te vrijednosti gubi po završetku događanja. U Rezoluciji se posebno ističe da je nezakonit internetski prijenos sportskih događanja najštetniji u prvih trideset minuta nakon pojave na internetu i da je slijedom toga i samo u tom kontekstu, potrebno smjesta reagirati kako bi se zaustavilo nezakonito emitiranje sportskih događanja na internetu. Europski parlament stoga je naglasio da je cilj koji treba postići uklanjanje u stvarnom vremenu u slučajevima nezakonitog emitiranja sportskih događanja uživo, pod uvjetom da nema sumnje u pogledu vlasništva prava i činjenice da emitiranje nije odobreno.
10. Upućivanja na temeljne tekstove: Uredba je već priopćena u okviru postupka obavješćivanja br. 2013/0496/I, a naknadne izmjene priopćene su postupcima br. 2018/0151/I i 2020/0700/I.
11. Ne
12. -
13. Ne
14. Ne
15. Rezolucijom br. 445/22/CONS predviđa se javno savjetovanje o danas predloženim izmjenama; konačna odluka o odobrenju uključivat će ocjenu prihvatljivosti, među ostalim na temelju stajališta dionika koji interveniraju.
16. Sa stajališta TBT-a
NE – Nacrt nema značajan utjecaj na međunarodnu trgovinu.
Sa stajališta SPS-a
Ne – Nacrt nije ni sanitarna ni fitosanitarna mjera
**********
Europska komisija
Služba za kontakt Direktive (EU) 2015/1535
Telefaks: +32 229 98043
E-pošta: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu