Mesaj 002
Comunicarea Comisiei - TRIS/(2018) 00464
Directiva (UE) 2015/1535
Traducerea mesajului 001
Notificare: 2018/0078/B
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201800464.RO)
1. MSG 002 IND 2018 0078 B RO 23-02-2018 B NOTIF
2. B
3A. SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie
Direction générale de la Qualité et de la Sécurité - Service Normalisation et Compétitivité - BELNotif
NG III – 2e étage
Boulevard Roi Albert II 16
B - 1000 Bruxelles
Tel: 02/277.53.36
3B. Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement
Direction Générale Animaux, Végétaux et Alimentation
Service inspection produits de consommation
Eurostation, place Victor Horta 40/10, 1060 Saint-Gilles, Belgique
tel.: 02 524 73 73 et 02/ 524 74 73
mathieu.capouet@sante.belgique.be et eugenie.bertrand@sante.belgique.be
4. 2018/0078/B - C60A
5. Decret regal de modificare a Decretului regal din 5 februarie 2016 privind fabricarea și comercializarea de produse din tutun.
6. Produse din tutun
7. - Directiva 2014/40/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 aprilie 2014 privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre în ceea ce privește fabricarea, prezentarea și vânzarea produselor din tutun și a produselor conexe și de abrogare a Directivei 2001/37/CE (Text cu relevanță pentru SEE)
8. Proiectul prevede o modificare a Decretului regal din 5 februarie 2016 privind fabricarea și comercializarea produselor din tutun, care transpune parțial Directiva 2014/40/UE.
Modificările prevăzute vizează în principal adăugarea sau modificarea definițiilor, notificarea anuală, reglementarea ingredientelor, etichetarea, prezentarea produselor, vânzarea la distanță și noile produse din tutun. În cele din urmă, unele modificări vizează corectarea erorilor tehnice din transpunere.
Mai precis, termenii „produse din tutun” se înlocuiesc cu termenii „produse pe bază de tutun” în tot textul decretului regal.
În ceea ce privește definițiile, a fost adăugat conceptul de „dispozitiv”, iar definiția pentru „importator de produse din tutun sau de produse conexe” a fost modificată. În ceea ce privește conceptul de importator, a fost modificată definiția importatorului cu un responsabil în Belgia pentru a permite serviciului de inspecție să ia măsuri împotriva întreprinderilor care încalcă dispozițiile legale. Într-adevăr, definiția așa cum este redactată în prezent nu permite urmărirea penală a importatorilor sau a producătorilor care încalcă dispozițiile legale. De la intrarea în vigoare a decretului regal, numeroase societăți au încălcat dispozițiile legale, iar serviciul de inspecție nu poate lua măsuri împotriva acestora având în vedere definiția actuală. Această modificare este absolut necesară și fundamentală pentru sănătatea publică. Directiva ne permite să mergem mai departe și să facem această modificare. Articolul 23 din directivă prevede că responsabilitatea pentru punerea în aplicare și pentru control revine statelor membre.
Întrucât unele state membre nu dispun de un serviciu de control (de exemplu, Franța), Belgia trebuie să ia propriile măsuri pentru a asigura sănătatea cetățenilor săi și pentru a se asigura că directiva este aplicată în întregime.
Se aduc modificări la articolul 4 din Decretul regal în ceea ce privește notificarea, în special în ceea ce privește data la care trebuie transmisă notificarea anuală, datele din dosar, datele privind vânzările anuale și taxele. În plus, a fost adăugat un articol 4/1 privind aplicarea obligațiilor consolidate de raportare pentru anumiți aditivi.
În ceea ce privește reglementarea ingredientelor, derogarea acordată pentru produsele din tutun care conțin o anumită aromă caracteristică, al căror volum de vânzări la nivelul Uniunii Europene reprezintă 3 % sau mai mult dintr-o anumită categorie de produse, a fost eliminată (intrată în vigoare la 3 luni de la publicarea decretului regal de modificare) și la articolul 5 a fost adăugat alineatul (9) pentru a interzice dispozitivele și mijloacele tehnice de modificare a mirosului, gustului, intensității arderii sau culorii emisiilor de produse pe bază de tutun.
Se aduc modificări la articolul 7 din decretul regal în ceea ce privește grosimea pachetului de țigări și tutunul pentru rulat.
Au fost aduse modificări la articolul 8 din decretul regal în ceea ce privește avertismentele pentru sănătate combinate pe ambalajele cilindrice și înlocuirea termenilor „mărci și sigle” cu termenul „mărci”.
Articolul 9 din decretul regal este completat cu trimiterea la linia de telefonică Tabac Stop.
Articolul 11 alineatul (2) din decretul regal este completat cu o frază prin care se interzice orice menționare a prețului, cu excepția prețului indicat pe timbrul fiscal. În plus, a fost adăugat un alineat (4) la articolul sus-menționat pentru a permite ministerului să întocmească eventual o listă a mărcilor de produse pe bază de tutun interzise.
În ceea ce privește articolul 12 din decretul regal, a fost adăugat un alineat (3) în cere se precizează faptul c fiecare produs pe bază de tutun trebuie ambalat sau trebuie să aibă un ambalaj exterior.
Articolul 13 din decretul regal privind vânzarea la distanță a fost reformulat.
La articolul 14 din decretul regal a fost adăugat alineatul (5) pentru a reglementa mai bine noile produse pe bază de tutun.
La articolul 16 au fost aduse anumite modificări privind produsele pentru fumat pe bază de plante, în special în ceea ce privește taxele.
9. Modificarea termenilor „produse din tutun” vizează armonizarea textului decretului regal cu legea care servește drept temei juridic.
Adăugarea definiției pentru „dispozitiv” vizează anticiparea introducerii pe piață de noi produse din tutun care vor fi consumate cu ajutorul unor dispozitive.
Modificarea definiției pentru „importator de produse pe bază de tutun sau de produse conexe” vizează consolidarea capacității de acțiune a serviciului de inspecție în caz de încălcare a dispozițiilor legale.
Modificările aduse în ceea ce privește notificarea vizează clarificarea anumitor elemente ale procedurii, în special în ceea ce privește data-limită anuală pentru introducerea datelor privind vânzările din anul precedent sau pentru plata taxei anuale.
Articolul 4/1 a fost adăugat pentru a transpune articolul 6 din Directiva 2014/40, cu delegarea ministrului, pentru a transpune Decizia 2016/787 din 18 mai 2016 de stabilire a unei liste prioritare a aditivilor conținuți în țigarete și tutunul pentru rulat și care fac obiectul obligațiilor consolidate de raportare.
Perioada de tranziție mai lungă acordată pentru produsele din tutun care conțin o aromă caracteristică, al căror volum de vânzări la nivelul Uniunii Europene reprezintă 3 % sau mai mult dintr-o anumită categorie de produse, este eliminată deoarece protecția sănătății, în special a tinerilor, justifică aplicarea acestei măsuri cât mai repede posibil.
Interzicerea dispozitivelor de schimbare a mirosului și gustului produselor pe bază de tutun vizează împiedicarea producătorilor să introducă pe piață produse care reduc impactul interdicției asupra produselor pe bază de tutun care conțin arome caracteristice.
Modificările aduse articolelor 6, 7, 8 și 9 din Decretul regal au ca scop clarificarea modului în care trebuie aplicate anumite dispoziții care fac obiectul unor interpretări divergente.
Articolul 10 clarifică faptul că fiecare produs pe bază de tutun trebuie ambalat. Acest lucru permite interzicerea în mod clar a vânzării de țigări la bucată și impunerea ca fiecare țigară să fie ambalată pentru a putea fi vândută.
La articolul 11, scopul interzicerii oricărei mențiuni a prețului este clarificarea modului în care alineatul (2) trebuie interpretat în ceea ce privește un anumit punct problematic. Adăugarea unui alineat (4), inspirat de modul în care Franța a pus în aplicare articolul 13 din Directiva 2014/40/UE, va permite aplicarea acestor dispoziții în mod precis.
Modificarea articolului 13 are ca scop clarificarea faptului că interdicția privind vânzările și achizițiile pe internet se referă numai la consumatori.
Scopul modificării articolului 14 este acela de a descrie în detaliu procedura aplicată în cazul introducerii pe piață a unui nou produs pe bază de tutun și de a stabili dispozițiile decretului regal aplicabile în toate cazurile pentru produsele noi din tutun.
Modificările aduse articolului 16 vizează clarificarea procedurii de notificare pentru produsele pentru fumat pe bază de plante și introducerea unei taxe obligatorii necesare pentru a acoperi cheltuielile administrative legate de gestionarea dosarelor.
10. Trimiteri la textele de referință: Decretul regal din 5 februarie 2016 privind fabricarea și comercializarea de produse din tutun.
11. Nu
12. -
13. Nu
14. Nu
15. -
16. Aspect BTC
NU - Proiectul nu are un efect semnificativ asupra comerțului internațional.
Aspect SPS
NU - Proiectul nu are un efect semnificativ asupra comerțului internațional.
**********
Commission européenne
Point de contact Directive (UE) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu