Mesaj 002
Comunicarea Comisiei - TRIS/(2016) 02205
Directiva (UE) 2015/1535
Traducerea mesajului 001
Notificare: 2016/0363/D
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201602205.RO)
1. MSG 002 IND 2016 0363 D RO 18-07-2016 D NOTIF
2. D
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat E B 2, 11019 Berlin,
Tel.: 0049-30-2014-6353, Fax: 0049-30-2014-5379, E-Mail: infonorm@bmwi.bund.de
3B. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat VI D 3, 53107 Bonn,
Tel.: 0049-228-99615-3223, FAX: 0049-99615-3262, E-Mail: BUERO-VID3@bmwi.bund.de
Bundesnetzagentur für Elektrizität, Gas, Telekommunikation, Post und Eisenbahnen
4. 2016/0363/D - V00T
5. Catalog de cerinţe conform articolului 113f din TKG: Catalogul amenajărilor tehnice şi alte măsuri pentru transpunerea Legii de introducere a unei obligaţii de înregistrare şi unui termen maxim de păstrare a înregistrărilor datelor de trafic din 10 decembrie 2015, ediţia 1.0
6. Descrierea amenajărilor tehnice şi alte măsuri pentru garantarea unui standard ridicat de siguranţă şi de calitate a datelor la înregistrarea datelor de trafic, care fac obiectul obligaţiei privind înregistrarea, în temeiul legislaţiei Republicii Federale Germania
7. -
8. Catalogul cerinţelor descrie amenajările tehnice şi alte măsuri pentru garantarea unui standard ridicat de siguranţă şi de calitate a datelor la înregistrarea datelor de trafic care fac obiectul obligaţiei privind înregistrarea. Cerinţele esenţiale privind asigurarea unei calităţi ridicate a datelor de trafic , înregistrarea cifrată într-un mediu asigurat fizic, accesul la datele de trafic conform principiului celor patru ochi, posibilitatea de ştergere ireversibilă, precum şi crearea unui protocol sigur pentru revizia utilizării datelor de trafic.
9. Conform articolului 113f din Legea privind telecomunicaţiile (TKG), Agenţia Reţelelor Federale trebuie să redacteze Catalogul cerinţelor, în scopul garantării unui standard deosebit de ridicat de siguranţă şi de calitate datelor la transpunerea obligaţiei de înregistrare a datelor de trafic şi la utilizarea datelor de trafic înregistrate (articolele 113b-113e din TKG).
10. Trimitere la textele de bază: Legea de introducere a unei obligaţii de înregistrare şi a unui termen maxim de păstrare a înregistrărilor datelor de trafic
Textele de bază au fost transmise în cadrul unei notificări anterioare: 2015/0288/D
11. Nu
12. -
13. Nu
14. Nu
15. -
16. Acordul BTC
NU – Proiectul nu are efecte semnificative asupra comerţului internaţional.
Acordul SPS
Nu – Proiectul nu este o măsură sanitară sau fitosanitară
**********
Comisiei Europene
Punct de contact pentru Directiva (UE) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
email: grow-dir83-189-central@ec.europa.eu