Sõnum 002
Komisjoni teade – TRIS/(2021) 01326
direktiiv (EL) 2015/1535
Sõnumi tõlge 001
Teavitamine: 2021/0222/F
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202101326.ET)
1. MSG 002 IND 2021 0222 F ET 10-04-2021 F NOTIF
2. F
3A. Direction générale des entreprises
SQUALPI
Bât. Sieyès -Teledoc 151
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
3B. Direction des affaires juridiques du ministère des solidarités et de la santé
14, avenue Duquesne 75007 PARIS
Secrétariat : 01 40 56 65 57/56 95
daj-sec@sg.social.gouv.fr
4. 2021/0222/F - S10S
5. 10. aprilli 2021. aasta dekreedi eelnõu, millega muudetakse 10. juuli 2020. aasta dekreeti, millega kehtestatakse tervishoiu hädaolukorra raames vajalikud organisatsioonilised ja operatiivsed tervishoiusüsteemi meetmed COVID-19 epideemiaga tegelemiseks
6. Autodes testimisel ninaproovi võtmine ja vaktsineerimise
7. -
8. Põhiterritooriumil isetestimist, sõjaväehaiglaid, SARS-CoV-2 vaktsineerimist ja meditsiinibioloogia laborite akrediteerimist käsitlevate sätete eelnõu.
9. 30. jaanuaril 2020 kuulutas Maailma Terviseorganisatsioon (WHO) uue koroonaviiruse (COVID-19) puhangu rahvusvahelise tähtsusega rahvatervise hädaolukorraks.
Prantsusmaal kuulutati 14. oktoobri 2020. aasta dekreediga alates 17. oktoobrist 2020 välja tervishoiu hädaolukord kogu territooriumil ning kahe seadusega pikendati eriolukorda 1. juunini 2021.
Sõjaväehaiglad võtavad patsiente, kellel on covid-19, vastu samadel tingimustel kui tervishoiuasutused ja seetõttu teevad kulutusi lisaravile, mis vajavaid hüvitisi, kuid mis kuulu tervishoiuteenuste korvi.
Vaktsineerimine SARS-CoV-2 vastu on oluline epideemia ohjeldamiseks ning kõnealuse vaktsineerimise rakendamise eritingimused, millesse on kaasatud sõjaväehaiglad, nõuavad, nagu seda tehakse tervishoiuasutuste puhul, nende haiglate eest erihüvitist.
Kavandatavat tasu on vaja ajakohastada ja ühtlustada vastavalt loetelu laiendamisele tervishoiutöötajatele, tervishoiutöötajatele ja muudele spetsialistidele, kes võivad sekkuda, et välja kirjutada, hallata ja/või süstida Covidi-vastaseid vaktsiine ning kuidas nad võivad selliseid meetmeid rakendada.
Enesetestide kasutamise lihtsus, mis ei nõua tervishoiutöötajate kohalolekut, ja nende vähem invasiivne proovivõtumeetod võimaldab sagedasemat testimist; seetõttu tuleks sätestada kõnealuste testide levitamise ja kasutamise tingimused; lisaks tuleb kehtestada müügihinnastandardid, et tagada testimise kättesaadavus kogu elanikkonnale ja tagada teatavatele seda vajavatele sihtrühmadele tasuta kättesaadavus; lõpuks on vaja sätestada tingimused nende hõlmamiseks ravikindlustusega.
Selleks et nimetatud enesetestimisega kaasneks farmatseutiline nõustamine, peab kõnealune levitamine piirduma apteegiga ning selle müük Internetis tuleb keelata; usaldusväärse teabe tagamiseks peab reklaam vastama riikliku ravimi- ja tervishoiutoodete ameti poolt kindlaks määratud täpsustatud andmetele ning sellel, mis on mõeldud üldsusele, peab olema nimetatud asutuse eelnev luba ja piirduma apteekidega.
Meditsiinibioloogia laborite mobiliseerimine epideemia tuvastamiseks on vastuolus akrediteerimistoimikute koostamisega 1. maiks 2021; seda kuupäeva tuleks pikendada kuni 1. novembrini 2021.
10. Eelnõuga otseselt seonduv(ad) õigusakt(id): Rahvatervise eeskirja artikkel L3131-16
11. Jah
12. Kiireloomuline meede elanikkonna kaitsmiseks tõsise terviseohu eest, mida põhjustab koroonaviirus COVID-19.
13. Ei
14. Ei
15. -
16. TBT aspekt
Ei – ettepanek ei mõjuta oluliselt rahvusvahelist kaubandust.
SPS-leping
Ei – ettepanek ei mõjuta oluliselt rahvusvahelist kaubandust.
**********
Euroopa Komisjon
Direktiivi (EL) 2015/1535 üldine kontaktinfo
faks: +32 229 98043
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu