Messaġġ 001
Komunika mill-Kummissjoni - TRIS/(2024) 2496
Direttiva (UE) 2015/1535
Notifika: 2024/0519/DE
Notifika ta’ abbozz ta’ test minn Stat Membru
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20242496.MT
1. MSG 001 IND 2024 0519 DE MT 18-09-2024 DE NOTIF
2. Germany
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz, Nationale Kontaktstelle im Referat EB3
3B. Bundesministerium des Innern und für Heimat, Referat KM 5
4. 2024/0519/DE - C00C - Sustanzi Kimiċi
5. Abbozz ta’ Att li jemenda l-Att dwar l-Isplussivi u Atti oħrajn
6. Sustanzi splussivi (splussivi, kompożizzjonijiet pirotekniċi, oġġetti pirotekniċi, sustanzi splussivi oħra u aċċessorji tal-isplussivi), prekursuri tal-isplussivi
7.
8. Sabiex jiġu kkastigati u evitati b’mod effettiv reati kriminali b’rabta ma’ sustanzi splussivi, qed jiġu emendati l-Att dwar l-Isplussivi, l-Att dwar il-Prekursuri u regolamenti oħra (mhux notifikabbli).
1. Emenda għall-Att dwar l-Isplussivi (SprengG)
Fil-futur, it-tentattiv ta’ trattament mhux awtorizzat u t-tentattiv ta’ kummerċ mhux awtorizzat ta’ sustanzi splussivi kif ukoll it-tentattiv ta’ akkwist (is-subparagrafi 1 sa 3 tal-Artikolu 40(1) tal-iSprengG) u t-tentattiv ta’ importazzjoni, tranżitu jew moviment mhux awtorizzat (is-subparagrafu 1 tal-Artikolu 40(2)) ta’ sustanzi splussivi se jkunu punibbli (l-Artikolu 40(3b) (ġdid) tal-iSprengG).
L-Artikolu 40(3a) (ġdid) tas-SprengG jintroduċi element aggravanti ġdid, li jattira piena ogħla, għar-reati mwettqa skont l-Artikolu 40(1) jew (2) tal-iSprengG, jiġifieri t-twettiq fuq bażi kummerċjali jew relatat ma’ gruppi.
Ir-responsabbiltà kriminali għall-operazzjoni mhux awtorizzata ta’ maħżen ta’ sustanzi splussivi, li sal-lum ġiet espressament stabbilita biss fl-isfera kummerċjali, qed tiġi estiża għall-isfera mhux kummerċjali, peress li ma tagħmel l-ebda differenza għan-natura perikoluża tal-ħażna mhux awtorizzata ta’ dawn is-sustanzi kemm jekk titwettaq għal finijiet kummerċjali kif ukoll jekk għal finijiet mhux kummerċjali (is-subparagrafu 2 tal-Artikolu 40(2) tal-iSprengG). Għall-istess raġuni, ir-reat regolatorju tal-istabbiliment mhux awtorizzat ta’ maħżen skont is-subparagrafu 7 tal-Artikolu 41(1) qed jiġi estiż ukoll għall-isfera mhux kummerċjali.
Fil-futur, ir-responsabbiltà kriminali għall-importazzjoni, it-tranżitu u l-moviment skont is-subparagrafu1 tal-Artikolu 40(2) tal-iSprengG se tkun marbuta man-nuqqas ta’ awtorizzazzjoni għall-immaniġġjar jew għall-akkwist ta’ sustanzi splussivi u mhux se tibqa’ marbuta mal-ksur tal-obbligu li tingħata prova ta’ tali awtorizzazzjoni. Ir-responsabbiltà kriminali għall-importazzjoni, it-tranżitu u l-moviment mhux awtorizzat ta’ sustanzi splussivi qed tiġi estiża għall-isfera mhux kummerċjali (l-Artikolu 40(2) subparagrafu 1 punt (b) (ġdid) SprengG). Madankollu, sabiex jiġu evitati kontradizzjonijiet b’każijiet ta’ mmaniġġjar u akkwist mhux kummerċjali mhux awtorizzati (l-Artikolu 40(1) is-subparagrafu 3 tal-iSprengG), dan għandu japplika biss għal splussivi, logħob tan-nar tal-Kategorija F4 u oġġetti pirotekniċi li mhumiex ivvalutati għall-konformità jew approvati b’xi mod ieħor. Il-moviment mhux kummerċjali mhux awtorizzat ta’ oġġetti pirotekniċi vvalutati għall-konformità (ħlief il-kategorija F4) fil-futur se jiġi ppenalizzat bħala reat regolatorju flimkien ma’ trattament jew akkwist mhux kummerċjali mhux awtorizzat (l-Artikolu 41(1a) tal-iSprengG flimkien mal-Artikolu 40(5) tal-iSprengG). Il-ksur tal-obbligu li tingħata prova, lill-korp kompetenti, tal-awtorizzazzjoni għall-moviment ta’ sustanzi splussivi qabel l-operazzjoni ta’ moviment fil-futur se jiġi kkastigat bħala reat regolatorju (is-subparagrafu 4a tal-Artikolu 41(1) tal-iSprengG).
Ir-responsabbiltà kriminali għall-forniment mhux awtorizzat ta’ sustanzi splussivi lil persuni mhux awtorizzati qed tiġi estiża wkoll għall-isfera mhux kummerċjali (il-punti (a), (c) u (d) tas-subparagrafu 3 tal-Artikolu 40(2) SprengG).
L-Artikolu 5(1) jiċċara li huma biss il-persuni li huma awtorizzati jimmaniġġaw sustanzi splussivi jew li jakkwistawhom li jistgħu jimportaw, jittranżitaw jew iċaqalqu sustanzi splussivi jew jirranġaw għall-importazzjoni, it-tranżitu jew il-moviment tagħhom minn xi ħadd ieħor (l-ewwel nofs sentenza) u li dawn il-persuni jridu jagħtu prova ta’ din l-awtorizzazzjoni fuq talba tal-awtorità maħtura f’konformità mal-paragrafu (5) (it-tieni nofs sentenza).
L-Artikolu 17 jiċċara li r-rekwiżit ta’ awtorizzazzjoni huwa relatat mal-istabbiliment u t-tħaddim ta’ mħażen li fihom is-sustanzi splussivi għandhom jinħażnu jew għal skopijiet kummerċjali jew bħala parti minn intrapriża ekonomika, operazzjoni agrikola jew tal-forestrija jew fl-impjieg tal-ħaddiema. Il-formulazzjoni issa taqbel mal-Artikolu 7(1) tal-Att (dik id-dispożizzjoni hija fir-rigward tal-permess għall-immaniġġjar u l-kummerċ ta’ sustanzi splussivi).
Iż-żieda tal-Artikolu 15(4) tal-iSprengG mal-ewwel sentenza tal-Artikolu 28 tneħħi ambigwità eżistenti fil-liġi sal-lum: kif inhi l-liġi, id-dispożizzjoni ta’ referenza fl-ewwel sentenza tal-Artikolu 28 SprengG, li tistipula li ċerti dispożizzjonijiet mit-taqsima dwar l-immaniġġar kummerċjali u l-kummerċ ta’ sustanzi splussivi huma applikabbli wkoll għall-isfera mhux kummerċjali, tikkwota l-Artikolu 15(1) u l-Artikolu 15(3) tal-iSprengG. Dan ifisser li l-obbligi ta’ prova u notifika u l-kompetenza tal-awtoritajiet maħtura fl-Artikolu 15(5) japplikaw ukoll fl-isfera mhux kummerċjali. Madankollu, skont il-liġi kif inhi bħalissa, ma hemm l-ebda referenza għas-setgħat ta’ kontroll korrispondenti tal-awtoritajiet kompetenti skont l-Artikolu 15(4) tal-iSprengG sabiex jiġi vverifikat jekk id-dispożizzjonijiet applikabbli għall-importazzjoni, għat-tranżitu u għall-moviment mhux kummerċjali (inklużi r-regolamenti dwar oġġetti perikolużi) ġewx irrispettati. Biż-żieda tal-Artikolu 15(4) mal-Artikolu 28, is-setgħat tal-awtoritajiet maħtura skont il-paragrafu (5) issa huma ċċarati.
2. Emenda għall-Att dwar il-Prekursuri (AusgStG)
Fil-futur, l-AusgStG se tikkriminalizza mhux biss it-tentattiv ta’ twettiq ta’ reati skont l-Artikolu 13(1), iżda tinkludi l-element aggravanti tentattiv, jiġifieri t-tentattiv ta’ twettiq kummerċjali jew ibbażat fuq gruppi kriminali ta’ tali reati. Barra minn hekk, qed tiżdied dispożizzjoni dwar il-konfiska tal-prekursuri tal-isplussivi (Artikolu 15 (ġdid) AusgStG).
9. Matul dawn l-aħħar għaxar snin, il-każijiet ta’ użu mhux xieraq ta’ sustanzi splussivi li jikkawżaw splużjoni (l-Artikolu 308 tal-Kodiċi Kriminali – StGB) żdiedu b’aktar mid-doppju, minn 871 każ fl-2012 għal 1 934 każ fl-2023 (Statistika dwar il-Kriminalità rreġistrata mill-Pulizija 2023, T01 Tabella bażika – Każijiet mill-1987 (V1.0), disponibbli fuq https://www.bka.de/DE/AktuelleInformationen/StatistikenLagebilder/PolizeilicheKriminalstatistik/PKS2023/PKSTabellen/Zeitreihen/zeitreihen_node.html).
B’mod partikolari, kien hemm żieda sinifikanti fl-isplużjoni tal-ATMs. Madwar il-pajjiż kollu, każijiet bħal dawn żdiedu b’26.5 % mill-2021 sal-2022 biss. Dan jirrappreżenta livell għoli ġdid minn meta bdew jiġu rreġistrati ċ-ċifri fl-2005. Minkejja l-miżuri ta’ sigurtà miftiehma mal-industrija bankarja Ġermaniża, li wasslu għal tnaqqis żgħir fl-għadd ta’ każijiet fl-2023, dawn għadhom f’livell għoli. F’dawn l-aħħar snin, il-każijiet ta’ ATMs li ġew sploduti kienu jinvolvu fil-biċċa l-kbira splussivi solidi (eż. kompożizzjonijiet pirotekniċi u splussivi magħmulin id-dar). Iż-żieda fl-użu ta’ splussivi solidi toħloq riskju akbar għall-persuni li jkunu għaddejjin fil-viċinanza immedjata tal-ATMs, peress li l-awturi spiss ma jkunux jistgħu jikkontrollawhom bis-sħiħ. Barra minn hekk, is-servizzi ta’ emerġenza jitqiegħdu f’riskju sinifikanti f’każ ta’ tentattiv ta’ splużjonijiet, peress li r-riskju potenzjali ta’ splużjoni jibqa’ għaddej. L-atti spiss ikunu kkaratterizzati wkoll minn imġiba imprudenti waqt il-ħarba bl-użu ta’ vetturi b’potenza għolja. Dan, ukoll, joħloq riskju sinifikanti għal partijiet terzi (L-Uffiċċju Federali tal-Pulizija Kriminali, Attakki fuq ATMs, Rapport tal-Bundeslagebild 2022, p. 5). Fl-istess ħin, dawn l-isplużjonijiet jikkawżaw telf konsiderevoli għall-industrija tal-finanzi u tal-assigurazzjoni. Fl-2022, it-telf totali fil-Ġermanja kien jammonta sew għal disa’ ċifri (https://www.gdv.de/gdv/medien/medieninformationen/ueber-100-millionen-euro-schaeden-durch-gesprengte-geldautomaten--157758). Fid-dawl ta’ dan, id-dispożizzjoni penali fl-Artikolu 308 tal-Kodiċi Kriminali kif inhi fformulata bħalissa ma tirriflettix biżżejjed il-grad ta’ għemil ħażin speċifikament involut fl-isplużjoni tal-ATMs sabiex jitwettaq serq billi tiġi kkawżata splużjoni.
Reċentement, ir-reati (l-oħrajn) skont l-Att dwar l-Isplussivi (l-Artikoli 40 u 42 tal-iSprengG) reġgħu żdiedu b’mod sinifikanti (minn 4 012-il każ fl-2022 għal 4 431 każ fl-2023). Fl-istess ħin, id-dispożizzjonijiet tal-liġi kriminali anċillari tal-Att dwar l-Isplussivi ma jkoprux biżżejjed ċerti każijiet ta’ mġiba li jixirqilhom u jistħoqqilhom kastig fl-isfera tal-immaniġġjar mhux awtorizzat ta’ sustanzi splussivi u l-akkwist tagħhom. Dan japplika, minn naħa waħda, għat-tentattiv ta’ akkwist mhux awtorizzat, it-tentattiv ta’ importazzjoni, transitu jew moviment mhux awtorizzat ta’ sustanzi splussivi, u t-tentattiv ta’ trattament mhux awtorizzat ta’ dawn is-sustanzi, inkluż it-tentattiv ta’ produzzjoni ta’ splussivi. Tali mġiba sa issa ma kinitx punibbli skont l-iSprengG, peress li ma ġiet speċifikata l-ebda responsabbiltà kriminali għal tentattiv (ara l-Artikolu 23(1) tal-Kodiċi Kriminali flimkien mal-Artikolu 12(2) tal-Kodiċi Kriminali). Dan jikkuntrasta mal-periklu li jinħoloq minn atti mhux awtorizzati li jinvolvu sustanzi splussivi.
Hemm ukoll lakuni fid-dispożizzjonijiet dwar ir-responsabbiltà kriminali fir-rigward tal-kriminalità organizzata u l-isplussivi. Sal-lum, ma kien hemm l-ebda element aggravanti kummerċjali jew ibbażat fuq gruppi kriminali ta’ reati skont l-iSprengG, li jikkorrispondi għad-dispożizzjonijiet komparabbli tal-Att dwar il-Prekursuri jew l-Att dwar l-Armi.
Barra minn hekk, il-liġi kriminali fil-prattika wriet li għad hemm lakuni sinifikanti fid-dispożizzjonijiet tar-responsabbiltà kriminali fir-rigward tat-tħaddim mhux awtorizzat ta’ maħżen mhux kummerċjali ta’ sustanzi splussivi u fir-rigward tal-moviment mhux kummerċjali mhux awtorizzat ta’ sustanzi splussivi.
Barra minn hekk, fl-istat attwali tal-liġi, l-AusgStG ma għandhiex dispożizzjoni speċifika dwar il-konfiska fis-sens tal-Artikolu 74(2) tal-Kodiċi Kriminali. Dan ifisser li, meta jitwettqu reati skont l-Artikolu 13 tal-AusgStG (forniment, moviment, pussess jew użu pprojbit ta’ prekursur tal-isplussivi ristrett skont ir-Regolament tal-UE dwar il-Prekursuri tal-Isplussivi), il-konfiska ta’ tali prekursuri ma tkunx possibbli jekk ikunu “sempliċi” oġġetti ta’ kriminalità li la kienu prodotti mir-reat (prodotti ta’ kriminalità) u lanqas użati jew maħsuba għat-twettiq jew it-tħejjija tiegħu (mezzi ta’ kriminalità).
F'dan ir-rigward, hemm ħtieġa urġenti li jiġu ssupplimentati d-dispożizzjonijiet (anċillari) tal-liġi kriminali u tal-proċedura kriminali.
10. Referenza għat-testi bażiċi: It-testi bażiċi ntbagħtu bħala parti minn notifika preċedenti:
2009/0092/D
2004/0513/D
11. Le
12.
13. Le
14. LE
15. LE
16.
Aspett OTK: LE
Aspett SPS: LE
**********
Il-Kummissjoni Ewropea
Direttiva tal-Pont ta’ kuntatt (UE) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu