Bericht 001
Mededeling van de Commissie - TRIS/(2026) 1227
Richtlijn (EU) 2015/1535
Kennisgeving: 2026/0219/PT
Kennisgeving van een ontwerptekst van een lidstaat
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261227.NL
1. MSG 001 IND 2026 0219 PT NL 04-05-2026 PT NOTIF
2. Portugal
3A. Ministério da Economia e da Coesão Territorial - Instituto Português da Qualidade, I.P.
Rua António Gião,
n.º 2 2829-513 Caparica
Telefone: + 351 21 294 81 00
Correio eletrónico: not1535@ipq.pt site: www.ipq.pt
3B. Direção-Geral da Economia
Av. da República, 79
1069-218 Lisboa
Telefone: +351 217 911 600
Correio eletrónico: dge@dgeconomia.pt
site: https://dgeconomia.gov.pt/
4. 2026/0219/PT - C40C - Chemische meststoffen
5. Ontwerp van ministerieel uitvoeringsbesluit tot wijziging en herpublicatie van ministerieel uitvoeringsbesluit nr. 185/2022 van 21 juli
6. Bemestingsmaterialen: meststoffen, additieven en producten die, hoewel ze geen meststoffen of bodemadditieven zijn, stoffen aan planten of de bodem leveren die de absorptie van voedingsstoffen vergemakkelijken en reguleren of bepaalde fysiologische afwijkingen van de plant corrigeren
7.
8. Hiermee wordt ministerieel besluit nr. 185/2022 van 21 juli voor het eerst gewijzigd en opnieuw gepubliceerd; dit besluit keurt de soorten niet-geharmoniseerde bemestingsmaterialen goed, definieert de grondstoffen die bij de productie mogen worden gebruikt en stelt de relevante vereisten vast voor het in de handel brengen.
9. Gezien de noodzaak om de bijlagen aan te passen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, wijzigt dit ontwerpbesluit voor het eerst ministerieel uitvoeringsbesluit nr. 185/2022 van 21 juli, zoals thans geformuleerd, door een nieuwe naam voor een type bemestingsmateriaal aan bijlage I bij dat besluit toe te voegen en andere namen te schrappen als gevolg van de intrekking van Verordening (EG) nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 inzake meststoffen. Dit ministerieel besluit verduidelijkt tevens de formulering in punt 14 van bijlage II betreffende de hygiënevereisten waaraan tijdens het productieproces van bemestingsmaterialen moet worden voldaan, en werkt bijlage V bij, betreffende de referentiemethoden voor bemonstering en analyse van bemestingsmaterialen, en bijlage VI, betreffende identificatie- en etiketteringsgegevens.
9 bis. Deze maatregel heeft tot doel het risico aan te pakken dat het technische kader voor bemestingsmaterialen achterhaald raakt als gevolg van de vooruitgang in de wetenschappelijke kennis en wijzigingen in het rechtskader van de Europese Unie, in het bijzonder de intrekking van Verordening (EG) nr. 2003/2003 en de inwerkingtreding van Verordening (EU) 2019/1009.
Het handhaven van onjuiste of verouderde benamingen voor soorten bemestingsmaterialen kan de juridische duidelijkheid ondermijnen, marktdeelnemers misleiden en een goede beoordeling van de conformiteit van producten belemmeren, met mogelijke gevolgen voor de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu, alsook voor de markttransparantie. Bovendien kan het achterwege blijven van het bijwerken van analysemethoden, hygiënevereisten en etiketteringsregels de betrouwbaarheid van de officiële controles en de vergelijkbaarheid van analyseresultaten in het gedrang brengen.
In dit kader helpt de voorgestelde maatregel deze risico’s te beperken door middel van een samenhangende reeks technische interventies. In het bijzonder geeft de toevoeging van een nieuwe benaming voor een bepaald type meststof de technische ontwikkelingen weer en zorgt ervoor dat innovatieve producten correct worden ingedeeld, terwijl verouderde benamingen schrappen consistentie garandeert met de wetgeving van de Europese Unie en voorkomt dat categorieën worden gehandhaafd die geen technische of juridische grondslag meer hebben.
Anderzijds draagt de verduidelijking van de hygiënevereisten voor het productieproces bij aan een verbeterde veiligheid en kwaliteit van de producten die op de markt worden gebracht, terwijl het bijwerken van de referentiemethoden voor bemonstering en analyse ervoor zorgt dat technisch gevalideerde en erkende procedures worden ingezet, waardoor de betrouwbaarheid en reproduceerbaarheid van de resultaten toenemen. De herziening van de etiketteringsvoorschriften draagt ook bij aan betere voorlichting aan de consument en meer transparantie in de verkoopvoorwaarden.
De geschiktheid van de maatregel wordt ondersteund door de noodzaak van afstemming op het bestaande Europese regelgevend kader en de integratie van algemeen erkende technische en wetenschappelijke vooruitgang in de sector, met inbegrip van actuele technische normen en laboratoriumpraktijken. Deze maatregelen zijn consistent met de doelstellingen inzake de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu, alsook met de goede werking van de interne markt.
De maatregel dient het algemeen belang op een consistente en systematische wijze, aangezien deze op een geïntegreerde manier de belangrijkste aspecten beïnvloedt die bepalend zijn voor het in de handel brengen van bemestingsmaterialen – indeling, productie, controle en etikettering – en ervoor zorgt dat al deze terreinen voldoen aan actuele en evenredige vereisten die in overeenstemming zijn met de wetgeving van de Europese Unie.
9 ter. De ter kennis gegeven maatregel houdt geen autonome en discretionaire beperking van het handelsverkeer binnen de interne markt in; hij dient veeleer om de technische vereisten bij te werken en te verduidelijken voor bemestingsmaterialen, om deze aan te passen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang en met het oog op de noodzaak om deze in overeenstemming te brengen met het EU-rechtskader, met inbegrip van de intrekking van Verordening (EG) nr. 2003/2003.
De mogelijke gevolgen van de maatregel voor de binnenlandse markt zijn beperkt en indirect, en hebben vooral te maken met de noodzaak voor marktdeelnemers om zich aan te passen aan de bijgewerkte technische vereisten. Er kunnen vooral gevolgen zijn voor het in de handel brengen van bepaalde producten die voorheen onder de benamingen vielen die nu zijn bijgewerkt, evenals voor de aanpassing van de etiketteringsvereisten, de testmethoden en de productieprocedures. De maatregel creëert echter geen nieuwe toegangsbarrières en beperkt evenmin het vrije verkeer van producten die aan de EU-wetgeving voldoen; integendeel, hij draagt bij tot meer duidelijkheid, consistentie en technische harmonisatie. De effecten op de grensoverschrijdende handel zijn dus louter adaptief en tijdelijk van aard, en vloeien voort uit de noodzaak om zich aan te passen aan de nieuwe technische vereisten.
De momenteel geldende algemene regels, waaronder het EU-rechtskader en de bestaande nationale wetgeving, volstaan op zichzelf niet om de technische aanpassingen te waarborgen die nodig zijn voor een correcte indeling, controle en etikettering van bemestingsmaterialen.
De wetenschappelijke ontwikkelingen en de intrekking van de vorige Europese regeling hebben ertoe geleid dat bepaalde technische referenties en namen achterhaald zijn, waardoor een risico ontstaat op interpretatieverschillen, rechtsonzekerheid en moeilijkheden bij de uniforme toepassing van de conformiteitsbeoordelingscriteria. Het ontbreken van specifieke bijwerkingen kan daarom de doeltreffendheid van officiële controles, de vergelijkbaarheid van de analyseresultaten en de verstrekking van adequate informatie aan de eindgebruiker in het gedrang brengen.
Er werden alternatieven van meer algemene aard overwogen, namelijk: handhaving van de bestaande regeling zonder onmiddellijke wijzigingen van de bijlagen; bijwerken door middel van administratieve richtlijnen of technische interpretatie door de bevoegde autoriteiten; en een gedeeltelijke en niet-systematische bijwerking van de technische vereisten. Deze alternatieven werden verworpen omdat ze geen passend niveau van rechtszekerheid waarborgen en evenmin de nodige samenhang met het rechtskader van de EU.
Als de huidige regeling wordt gehandhaafd, zou dit betekenen dat verouderde benamingen en technische verwijzingen in gebruik blijven. Oplossingen die uitsluitend op administratieve richtlijnen zijn gebaseerd, zouden daarentegen geen bindend karakter hebben en evenmin een uniforme toepassing door marktdeelnemers en controle-instanties waarborgen. Een gedeeltelijke bijwerking zou geen consistente en systematische aanpassing van de verschillende betrokken bijlagen mogelijk maken.
De genomen maatregel wordt beschouwd als de minst ingrijpende optie, aangezien deze beperkt blijft tot wat strikt noodzakelijk is om de technische bijwerking, de samenhang en de rechtszekerheid van de toepasselijke regeling te waarborgen, zonder dat er aanvullende vereisten voor markttoegang of discretionaire beperkingen op het in de handel brengen van producten worden ingevoerd.
De wijzigingen hebben uitsluitend betrekking op essentiële technische aspecten, terwijl tegelijkertijd het vrije verkeer van producten in overeenstemming met het EU-recht en het nastreven van doelstellingen van algemeen belang worden gewaarborgd, namelijk de bescherming van mens en milieu en markttransparantie. De regelgevende maatregel is daarmee proportioneel, technisch gerechtvaardigd en volledig in overeenstemming met het beginsel van het vrije verkeer van goederen binnen de interne markt.
Bovendien blijft de maatregel beperkt tot het bijwerken van vereisten die reeds in het rechtskader zijn vastgelegd; hij is overwegend van technische aard en dient om de continuïteit van de regelgeving te waarborgen. Dit draagt bij aan de voorspelbaarheid van het rechtskader en maakt het voor marktdeelnemers gemakkelijker om zich aan te passen.
9 quater De beperkingen die voortvloeien uit de aangemelde maatregel staan in verhouding tot het belang van de nagestreefde doelstellingen van algemeen belang, namelijk de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu, de waarborging van de kwaliteit van bemestingsmaterialen en de transparantie van de markt. De mogelijke kosten voor marktdeelnemers zijn beperkt tot de aanpassing aan bijgewerkte technische vereisten, met name wat betreft productindeling, etikettering, testmethoden en productieprocedures.
Het risico dat gepaard gaat met het niet bijwerken van de regeling is aanzienlijk, in die zin dat het voortgezette gebruik van verouderde technische referenties en productnamen de betrouwbaarheid van de conformiteitsbeoordeling, de doeltreffendheid van de officiële controles en de verstrekking van nauwkeurige informatie aan de eindgebruiker in het gedrang kan brengen. Gezien de wetenschappelijke en technische ontwikkelingen in de sector en de wijzigingen in het rechtskader van de Europese Unie, waaronder de intrekking van Verordening (EG) nr. 2003/2003, is de kans groot dat deze risico’s reëel worden.
De bescherming van het algemeen belang is beoordeeld in relatie tot de mate van inmenging in de werking van de interne markt en er is besloten dat deze inmenging beperkt en evenredig is. De maatregel voert immers geen algemene verbodsbepalingen of willekeurige beperkingen op het in de handel brengen in, maar richt zich veeleer op het bijwerken van reeds bestaande technische vereisten, die essentieel zijn om de consistentie van de regelgeving en het marktvertrouwen te waarborgen.
De autoriteiten kwamen tot de conclusie dat de bescherming van het algemeen belang voorrang heeft boven eventuele gevolgen voor de interne markt, aangezien het uitblijven van regelgevende maatregelen tot ernstigere gevolgen zou kunnen leiden, waaronder rechtsonzekerheid, inconsistenties bij de toepassing van de regels en een afname van het vertrouwen in de toezichtsmechanismen, met alle gevolgen van dien voor de algehele werking van de markt.
Anderzijds zijn de kosten voor marktdeelnemers beperkt, voorspelbaar en onlosmakelijk verbonden met de noodzaak om zich aan te passen aan een bijgewerkt technisch kader; deze worden gecompenseerd door de voordelen van een regeling die duidelijker en consistenter is en in overeenstemming is met de wetgeving van de Europese Unie.
Er zij ook op gewezen dat de maatregel zich niet beperkt tot het schrappen van verouderde benamingen; er wordt ook een nieuwe benaming voor een soort meststof aan bijlage I toegevoegd. Deze aanpassing zorgt ervoor dat producten correct worden ingedeeld in overeenstemming met de technische en wetenschappelijke ontwikkelingen in de sector, waardoor innovatie wordt bevorderd en het wettelijk kader wordt aangepast aan de nieuwe marktomstandigheden. In dit opzicht biedt de maatregel een evenwicht: hij is niet louter beperkend, maar bevordert ook het in de handel brengen van producten die aan de bijgewerkte vereisten voldoen.
Het niet halen van deze doelstellingen van algemeen belang zou leiden tot het voortgezet gebruik van een verouderd technisch kader, met mogelijk negatieve gevolgen voor de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu, alsook voor de transparantie en betrouwbaarheid van de markt. Daarentegen zijn de mogelijke beperkende gevolgen van de maatregel beperkt, van tijdelijke aard en strikt noodzakelijk om de kwaliteit en de conformiteit van de op de markt gebrachte bemestingsmaterialen te waarborgen.
Daarom kan worden geconcludeerd dat de maatregel geen buitensporige kosten met zich meebrengt; hij is passend, noodzakelijk en evenredig aan de nagestreefde doelstellingen, en zorgt tegelijkertijd voor een evenwicht tussen de bescherming van het algemeen belang en de goede werking van de interne markt.
10. Verwijzingen naar de basisteksten: 2019/0296/P en 2019/0297/P
De basisteksten zijn toegestuurd in het kader van een eerdere kennisgeving:
2019/0296/P
2019/0297/P
11. Nee
12.
13. Nee
14. Nee
15. Nee
16.
TBT-aspect: Nee
SPS-aspect: Nee
**********
Europese Commissie
Contactpunt Richtlijn (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu