Zpráva 001
Zpráva od Komise - TRIS/(2026) 1129
Směrnice (EU) 2015/1535
Oznámení: 2026/0199/DE
Oznámení návrhu znění od členského státu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261129.CS
1. MSG 001 IND 2026 0199 DE CS 21-04-2026 DE NOTIF
2. Germany
3A. Referat EB3 Bundesministerium für Wirtschaft und Energie
3B. Referat RB3 Bundesministerium für Justiz und Verbraucherschutz
4. 2026/0199/DE - V00T - Telekomunikace
5. Zákon o zavedení uchovávání IP adres a rozšíření pravomocí při shromažďování údajů v trestním řízení
6. Telekomunikační služby (služby přístupu k internetu a mezilidské telekomunikační služby nezávislé na čísle)
7.
8. Zaprvé se zavádí povinnost poskytovatelů služeb přístupu k internetu uchovávat IP adresy, aby oprávněné orgány (zejména donucovací orgány činné a policejní orgány) mohly spolehlivě identifikovat majitele připojení na základě IP adresy.
Zadruhé se zavádí nástroj v podobě příkazu k zajištění. Díky tomu mohou oprávněné orgány (zejména donucovací orgány) nařídit uchování provozních údajů u telekomunikačních služeb (poskytovatelů služeb přístupu k internetu a služeb mezilidské telekomunikace nezávislých na čísle), pokud a dokud nejsou splněny právní nebo faktické předpoklady pro shromažďování údajů.
Návrh stanoví pro povinné subjekty požadavky na způsob zpracování údajů, zejména požadavky na ukládání, zabezpečení a mazání údajů. Tyto požadavky přímo vycházejí z judikatury Evropského soudního dvora. Pokud jde o povinnost uchovávat IP adresy, jedná se zejména o požadavky vyplývající z rozsudku ze dne 30. dubna 2024 (věc C‑470/21, Quadrature du Net II – Hadopi). Pokud jde o příkaz k zajištění, Evropský soudní dvůr formuloval požadavky zejména ve svém rozsudku ze dne 6. října 2020 (spojené věci C‑511/18, C‑512/18 a C‑520/18, Quadrature du Net I). Pravidla týkající se příkazů k zajíštění slouží rovněž k zajištění proveditelnosti nařízení (EU) 2023/1543.
9. Trestné činy mají často digitální souvislosti, například při komunikaci podezřelých prostřednictvím messengerových služeb, šíření dětské pornografie, na kriminálních obchodních platformách, které nabízejí omamné látky nebo kybernetickou kriminalitu jako službu („Cybercrime-as-a-Service“, CaaS), jakož i v případě věrohodně působících internetových obchodů, které prodávají zboží, které vůbec neexistuje (tzv. falešné obchody). Pachatelé při tom zanechávají digitální stopy, například IP adresu, kterou používají. Tyto stopy jsou často pomíjivé, protože poskytovatelé internetového připojení ukládají IP adresy – pokud vůbec – jen na několik dní. Cílem návrhu je zlepšit šance na úspěch dotazů orgánů činných v trestním řízení a policejních orgánů.
Kromě toho se pro provozní údaje zavádí nástroj v podobě příkazu k zajištění. Díky tomu mohou oprávněné orgány zabránit vymazání dat, dokud nejsou splněny podmínky pro jejich shromáždění.
10. Odkaz na základní texty:
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Hledisko TBT: Ne
Hledisko SPS: Ne
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu