Ziņa 001
Komisijas ziņojums - TRIS/(2026) 1129
Direktīva (ES) 2015/1535
Notifikācija: 2026/0199/DE
Dalībvalsts paziņojums par projekta tekstu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261129.LV
1. MSG 001 IND 2026 0199 DE LV 21-04-2026 DE NOTIF
2. Germany
3A. Referat EB3 Bundesministerium für Wirtschaft und Energie
3B. Referat RB3 Bundesministerium für Justiz und Verbraucherschutz
4. 2026/0199/DE - V00T - Telesakari
5. Likums par IP adrešu glabāšanas pienākuma ieviešanu un datu vākšanas pilnvaru turpmāku paplašināšanu kriminālprocesos
6. Telekomunikāciju pakalpojumi (interneta piekļuves pakalpojumi un numurneatkarīgi starppersonu telekomunikāciju pakalpojumi).
7.
8. Pirmkārt, interneta piekļuves pakalpojumu sniedzējiem tiek uzlikts pienākums glabāt IP adreses, lai pilnvarotās iestādes (jo īpaši tiesībaizsardzības iestādes un policijas iestādes) varētu droši identificēt abonentu, izmantojot IP adresi.
Otrkārt, tiek izveidots datu saglabāšanas rīkojuma instruments. Tas ļauj pilnvarotām iestādēm (jo īpaši tiesībaizsardzības iestādēm) likt telekomunikāciju pakalpojumu sniedzējiem (interneta piekļuves pakalpojumu sniedzējiem un numurneatkarīgu starppersonu telekomunikāciju pakalpojumu sniedzējiem) glabāt datplūsmas datus, ja un ciktāl vēl nav izpildīti juridiskie vai faktiskie datu vākšanas priekšnosacījumi.
Ar likumprojektu tiek noteiktas prasības atbildīgajām personām attiecībā uz datu apstrādes veidu, jo īpaši prasības attiecībā uz datu glabāšanu, saglabāšanu un dzēšanu. Šīs prasības tiešā veidā atbilst Eiropas Savienības Tiesas judikatūrai. Attiecībā uz pienākumu glabāt IP adreses tās jo īpaši ir prasības, kas noteiktas 2024. gada 30. aprīļa spriedumā (lietā C-470/21, “Quadrature du Net II — Hadopi”). Attiecībā uz konfiskācijas rīkojumu Eiropas Savienības Tiesa ir formulējusi prasības, jo īpaši 2020. gada 6. oktobra spriedumā (apvienotās lietas C-511/18, C-512/18 un C-520/18, “Quadrature du Net I”). Noteikumi par konfiskācijas rīkojumiem palīdz arī nodrošināt Regulas (ES) 2023/1543 izpildāmību.
9. Noziedzīgiem nodarījumiem bieži vien ir digitāla dimensija, piemēram, aizdomās turamo personu saziņā, izmantojot ziņojumapmaiņas pakalpojumus, bērnu pornogrāfijas izplatīšanā, noziedzīgās tirdzniecības platformās, kas piedāvā narkotikas vai “kibernoziedzību kā pakalpojumu” (CaaS), kā arī šķietami likumīgos tiešsaistes veikalos, kas pārdod preces, kuras patiesībā nemaz neeksistē (tā sauktie viltus veikali). Nodarījuma izdarītāji atstāj digitālas pēdas, piemēram, savu interneta protokola (IP) adresi. Šīs pēdas bieži vien ir īslaicīgas, jo interneta pakalpojumu sniedzēji saglabā IP adreses tikai dažas dienas, ja vispār to dara. Projekta mērķis ir uzlabot tiesībaizsardzības un policijas iestāžu pieprasījumu izpildes rādītājus.
Turklāt datplūsmas datiem tiek izveidots saglabāšanas rīkojuma instruments. Tas ļauj pilnvarotajām iestādēm novērst datu dzēšanu, ja vēl nav izpildīti datu vākšanas nosacījumi.
10. Atsauce uz pamatdokumentiem:
11. NĒ
12.
13. NĒ
14. Nē
15. Nē
16.
TBT aspekts: Nē
SPS aspekts: Nē
**********
Eiropas Komisijas
Direktīvas (ES) 2015/1535 kontaktpunkts
e-pasts: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu