Poruka 002
Priopćenje Komisije - TRIS/(2019) 02369
Direktiva (EU) 2015/1535
Prijevod poruke 001
Obavijest: 2019/0424/DK
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201902369.HR)
1. MSG 002 IND 2019 0424 DK HR 02-09-2019 DK NOTIF
2. DK
3A. Erhvervsstyrelsen
Langelinie Allé 17
DK-2100 København Ø.
Tlf. 35 29 10 00
e-mail: noti@ebst.dk
3B. Fødevarestyrelsen
Stationsparken 31-33
DK-2600 Glostrup
Tlf. +45 72 27 69 00
fvst.dk/kontakt
www.fvst.dk
4. 2019/0424/DK - C00A
5. Naredba o dobrovoljnom sustavu označivanja radi dobrobiti životinja
6. Svježe i mljeveno goveđe meso, kao i prerađeno meso i mesni proizvodi koji sadržavaju goveđe meso. Mliječni proizvodi od kravljeg mlijeka.
7. -
8. Ovom se Naredbom proširuje prethodno priopćeni sustav označivanja radi dobrobiti životinja, tako da sustav označivanja sada obuhvaća i goveđe meso i mliječne proizvode od kravljeg mlijeka.
Proširenjem predmetne Naredbe sustav označivanja radi dobrobiti životinja provodi se za goveda, a to je dobrovoljni sustav za primarne proizvođače, mljekare i klaonice.
To obuhvaća sustav označivanja koji se temelji na tržišnim zahtjevima s obzirom na to da potražnja potrošača u konačnici određuje je li poduzeću financijski povoljnije proizvoditi goveđe meso i mliječne proizvode s boljom dobrobiti životinja. Cilj ovog sustava označivanja radi dobrobiti životinja za goveđe meso i mliječne proizvode od kravljeg mlijeka promicati je, na dobrovoljnoj osnovi, dobrobit životinja koja se temelji na tržišnim zahtjevima. Označivanjem radi dobrobiti životinja namjerava se poboljšati transparentnost unutar tržišta nudeći potrošačima bolje podatke i nekoliko opcija u odnosu na norme o dobrobiti životinja za proizvode.
Važan cilj oznake o dobrobiti životinja jest podizanje svijesti potrošača o načinu na koji mogu pomoći u poboljšanju dobrobiti životinja. Time bi se stvorila osnova za dinamičniji rast na temelju povećane potražnje.
Naredbom se na tri razine utvrđuju dodatni zahtjevi za dobrobit životinja koje proizvođači mliječnih goveda i goveđeg mesa moraju ispuniti kako bi mogli pružati proizvode u okviru sustava. Utvrđuju se i zahtjevi za samoprovjeru i reviziju kojih se moraju pridržavati gospodarstva, klaonice, mljekare i drugi subjekti u poslovanju s hranom. Naredbom se omogućuje uključivanje stranih proizvođača i/ili proizvoda u sustav.
9. Cilj proširenja sustava promicanje je pouzdane dobrobiti goveda na način da se potrošačima pruže točne i razumljive informacije o dobrobiti životinja tijekom odabira između njezinih različitih razina.
*Također može biti navedeno da se proširenje sustava označivanja radi obuhvaćanja goveđeg mesa i mliječnih proizvoda od kravljeg mlijeka, kao i svinjskog mesa i brojlera provodi pomoću izmjene Naredbe kojom se trenutačno uređuje svinjsko meso i brojleri kako bi ona obuhvaćala pravila za goveda. To znači da su pravila i propisi za svinjsko meso, pileće meso, goveđe meso i mliječne proizvode koji imaju oznaku o dobrobiti životinja opisani u istoj Naredbi. Za daljnje informacije o slanju obavijesti o sustavu označivanja radi dobrobiti životinja za svinjsko meso, molimo pogledajte dvije ranije obavijesti za naredbe pod brojevima 2017/414/DK i 2016/486/DK, kao i u vezi sa slanjem obavijesti za brojlere, obavijest o Naredbi pod br. 2018/366/DK.
10. Upućivanje(a) na temeljni(e) tekst(ove): Ovom se Naredbom izmjenjuju prethodne naredbe u vezi sa sustavom označivanja radi dobrobiti životinja za svinje i brojlere koje su priopćene 2016., 2017. i 2018. godine. Ova se Naredba temelji na članku 17. stavku 1., članku 20. stavku 1., članku 21. stavku 1., članku 22., članku 23., članku 37. stavku 1., članku 50., članku 51. i članku 60. stavku 3. Zakona o hrani, vidjeti Pročišćeni zakon br. 999 od 2. srpnja 2018. (Zakon o hrani).
Pravni temelji u Zakonu o hrani preneseni su iz Zakona br. 402 od 10. lipnja 1997. o kvaliteti hrane (stavljen izvan snage), priopćen 12. ožujka 1997.
Temeljni tekstovi proslijeđeni su s prethodnom obavijesti: 1997/131/DK
11. Ne
12. -
13. Ne
14. Ne
15. Da
16. Sa stajališta WTO-a
Ne – nacrt nema značajan utjecaj na međunarodnu trgovinu.
Sa stajališta SPS-a
Ne – nacrt nema značajan utjecaj na međunarodnu trgovinu.
**********
Europska komisija
Služba za kontakt Direktive (EU) 2015/1535
Telefaks: +32 229 98043
E-pošta: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu