Wiadomość 001
Informacja od Komisji - TRIS/(2026) 1408
dyrektywa (UE) 2015/1535
Powiadomienie: 2026/0259/ES
Powiadomienie o projekcie tekstu przez państwo członkowskie
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261408.PL
1. MSG 001 IND 2026 0259 ES PL 22-05-2026 ES NOTIF
2. Spain
3A. Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones, y de Medio Ambiente.
Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias.
Secretaría de Estado para la Unión Europea
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.
3B. Subdirección General de Producciones Ganaderas y Cinegéticas.
Dirección General de Producciones y Mercados Agrarios.
Secretaría General de Recursos Agrarios y Seguridad Alimentaria.
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimnetación.
4. 2026/0259/ES - C00A - Rolnictwo, rybołówstwo i artykuły spożywcze
5. Dekret królewski zmieniający różne dekrety królewskie określające podstawowe zasady zarządzania niektórymi gospodarstwami hodowlanymi.
6. B30 – Środowisko
C00A – ROLNICTWO, RYBOŁÓWSTWO I ŻYWNOŚĆ
C70A – ZANIECZYSZCZENIA
S50E – Środki przyjazne dla środowiska
S80E – Gaz cieplarniany lub substancja zubożająca warstwę ozonową
7.
8. Ogólnie rzecz biorąc, w odniesieniu do zmian wprowadzonych dekretem królewskim 306/2020 z dnia 11 lutego 2020 r., dekretem królewskim 637/2021 z dnia 27 lipca 2021 r. i dekretem królewskim 1053/2022 z dnia 27 grudnia 2022 r. w zakresie dotyczącym szkoleń, doprecyzowano, że wymóg ten ma również zastosowanie do właściciela gospodarstwa, pod warunkiem że pracuje on w bezpośrednim kontakcie ze zwierzętami, oraz wprowadzono większą elastyczność w odniesieniu do kwalifikacji, które mogą być uznane za ważne do celów spełnienia tego obowiązku.
Uznano również za stosowne przeformułowanie definicji terminów „obornik”, „obornik stały” i „gnojowica”, aby zwiększyć precyzję przepisów.
Podobnie, w celu zapewnienia precyzji i spójności, dokonano przeglądu odniesień regulacyjnych dotyczących sprawozdawczości w zakresie technik redukcji emisji oraz odniesień czasowych dla krajowych pułapów emisji.
Ponadto w odniesieniu do emisji doprecyzowano związek między rocznym sprawozdaniem sporządzanym przez Ministerstwo Rolnictwa, Rybołówstwa i Żywności w sprawie wdrażania najlepszych dostępnych technik oraz postępów w tym zakresie w poszczególnych sektorach hodowli zwierząt a sprawozdaniem opracowanym na podstawie danych dotyczących tendencji w zakresie emisji gazów zanieczyszczających pochodzących z hiszpańskiego systemu inwentaryzacji emisji, które zostanie przedłożone Radzie ds. Zarządzania Sektorami Hodowlanymi ustanowionej na mocy dekretu królewskiego 306/2020 z dnia 11 lutego 2020 r.
9. W trakcie praktycznego wprowadzania w życie pierwotnych tekstów wyżej wymienionych dekretów królewskich, jak również późniejszych zmian, określono szereg elementów, w odniesieniu do których uznano za stosowne wprowadzenie poprawek. Są to głównie drobne błędy lub niektóre elementy tekstu, które mogą powodować niejasności. Uznano również za stosowne wprowadzenie bardzo szczegółowych zmian w niektórych wymogach technicznych zawartych w wyżej wymienionych dekretach królewskich. Przedmiotowy dekret królewski jest zatem publikowany w celu usunięcia tych problemów, a tym samym zwiększenia jasności, precyzji i spójności przepisów, a także ułatwienia interpretacji i stosowania przepisów przez zainteresowane sektory i właściwe organy.
9a. Celem tego środka jest zmiana trzech podstawowych aktów prawnych dotyczących gospodarstw hodowlanych w celu uniknięcia powielania i niejasności oraz zwiększenia przejrzystości i precyzji zawartych w nich przepisów, co ułatwi ich interpretację i stosowanie przez przedstawicieli branży oraz właściwe organy, a także zapewni ich spójność z obowiązującym prawodawstwem unijnym i krajowym.
Od momentu wejścia w życie tych przepisów oraz w trakcie ich wdrażania zarówno przedstawiciele branży, jak i administracja publiczna dostrzegli potrzebę zmiany niektórych wymogów, których realizacja napotykała na trudności. Z tego powodu, a także biorąc pod uwagę fakt, że przez cały okres obowiązywania tych przepisów odbywały się regularne spotkania koordynacyjne z udziałem wszystkich zainteresowanych stron, wprowadzenie tych zmian uznaje się za niezbędne. Dlatego opublikowanie przedmiotowego rozporządzenia zmieniającego pierwotne przepisy jest właściwym rozwiązaniem.
Środek ten zapewnia większą spójność przepisów, zwiększając tym samym ich skuteczność.
9b. Przepisy te koncentrują się na doprecyzowaniu definicji niektórych terminów stosowanych w tekście w celu zapewnienia większej spójności. Nie nakładają one żadnych istotnych ograniczeń na obowiązujące przepisy, które stanowią szczegółowe regulacje obejmujące dodatkowe wymagania w stosunku do tych określonych w przepisach ogólnych, mające na celu zapewnienie zharmonizowanego rozwoju sektora hodowlanego w Hiszpanii.
Nie mają one wpływu na handel ani usługi transgraniczne, ponieważ określają jedynie wymogi, które muszą spełniać gospodarstwa hodowlane w Hiszpanii.
W trakcie wdrażania wspomnianych trzech aktów prawnych podejmowano starania mające na celu usunięcie niedociągnięć i niejasności w drodze wytycznych interpretacyjnych lub różnych porozumień z właściwymi organami, jednak okazało się, że e w celu zapewnienia pewności prawnej podmiotom gospodarczym konieczna jest oficjalna zmiana przepisów.
Ogólnie rzecz biorąc, środki zawarte w tych przepisach mają na celu złagodzenie niektórych wymogów i w związku z tym nie są bardziej restrykcyjne niż obowiązujące przepisy.
9c. Biorąc pod uwagę, że zmiany wprowadzone tymi przepisami nie zmieniają w istotny sposób treści ani celów obecnie obowiązujących przepisów, ponieważ nie pociągają za sobą zasadniczej reformy obecnych przepisów dotyczących zarządzania gospodarstwami hodowlanymi, nie nakładają one żadnych dodatkowych ograniczeń ani w żaden sposób nie ingerują w rynek wewnętrzny.
Nie powodują one również utrudnień dla podmiotów gospodarczych, lecz mają na celu zapewnienie większej pewności prawnej i spójności przepisów.
10. Odniesienia do tekstów podstawowych: Teksty podstawowe zostały przekazane w ramach wcześniejszego powiadomienia:
2022/0433/E
2019/0281/E
11. Nie
12.
13. Nie
14. Nie
15. Tak
16.
Aspekty TBT: Nie
Aspekty SPS: Nie
**********
Komisja Europejska
Punkt kontaktowy Dyrektywa (UE) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu