Správa 002
Oznámenie (správa) komisie - TRIS/(2023) 00168
smernica (EÚ) 2015/1535
Preklad správy 001
Oznámenie: 2023/0021/E
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202300168.SK)
1. MSG 002 IND 2023 0021 E SK 20-01-2023 E NOTIF
2. E
3A. Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes, Comunicaciones y Medio Ambiente.
Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias.
Secretaría de Estado de Asuntos Europeos. Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.
Plaza del Marqués de Salamanca, 8, 28006. Madrid.
Tfno : + 34 91 379 84 64
Email: dB3-189@maec.es
3B. Ministerio de Consumo
Secretaría General de Consumo y Juego
Dirección General de Ordenación del Juego
C/ Atocha 3, 28012 Madrid
Teléfono: 914250810
4. 2023/0021/E - H10
5. UZNESENIE GENERÁLNEHO RIADITEĽSTVA PRE ORGANIZÁCIU HRY, KTORÝM SA MENÍ UZNESENIE Z 12. JÚLA 2012, KTORÝM SA SCHVAĽUJE USTANOVENIE NA VYKONÁVANIE ČLÁNKOV 26 A 27 KRÁĽOVSKÉHO DEKRÉTU Č. 1613/2011 ZO 14. NOVEMBRA O IDENTIFIKÁCII ÚČASTNÍKOV HIER A KONTROLE SUBJEKTÍVNYCH ZÁKAZOV ÚČASTI, A UZNESENIE GENERÁLNEHO RIADITEĽSTVA PRE ORGANIZÁCIU HRY ZO 6. OKTÓBRA 2014, KTORÝM SA SCHVAĽUJE DÁTOVÝ MODEL SYSTÉMU NA MONITOROVANIE INFORMÁCIÍ ZODPOVEDAJÚCI ZÁZNAMOM O HERNÝCH OPERÁCIÁCH.
6. Návrh sa dotýka sektora hazardných hier v Španielsku.
7. -
8. Týmto uznesením sa aktualizujú povinnosti prevádzkovateľov v súvislosti s oznámeniami, ktoré musia predkladať Generálnemu riaditeľstvu pre riadenie hier, pričom sa, na jednej strane, odstraňuje povinnosť podávať určité správy týkajúce sa počtu uskutočnených dopytov a zavádza povinnosť oznamovať zrušenie záznamov o používateľoch.
Podobne sa upravujú telematický prístup k oddielu zosnulých osôb v matrike prostredníctvom služby overenia totožnosti a podmienky, za ktorých budú prevádzkovatelia vykonávať pravidelné kontroly totožnosti účastníkov a overovať, či sa na nich nevzťahujú subjektívne zákazy účasti, a to buď z vlastnej iniciatívy, alebo prostredníctvom Generálneho riaditeľstva pre riadenie hier.
Okrem toho sa prispôsobil dátový model systému na monitorovanie informácií, ktorý zodpovedá archívom obchodných údajov z hier, s cieľom zaviesť nový štatus hráča – zosnulej osoby – a prispôsobiť ho tak uvedeným zmenám.
9. Určilo sa niekoľko zmien, ktorými by sa zlepšil postup overenia totožnosti účastníkov, čím by sa zlepšil regulačný rámec a objasnili určité povinnosti prevádzkovateľov hier. Preto sa navrhuje zmeniť uznesenie z 12. októbra 2012 s cieľom aktualizovať postupy týkajúce sa identifikácie účastníkov hier a kontroly subjektívnych zákazov účasti zavedením kontroly zákazov prístupu k hazardným hrám pre zosnulé osoby, zrýchlením určitej komunikácie medzi prevádzkovateľmi hier a Generálnym riaditeľstvom pre riadenie hier a vypustením niektorých mesačných správ súvisiacich s celkovým počtom konzultácií.
V súlade s touto zmenou sa navrhuje zmeniť uznesenie zo 6. októbra 2014, ktorým sa schvaľuje dátový model systému na monitorovanie informácií zodpovedajúci záznamom obchodných údajov z hier, s cieľom zaviesť do dátového modelu nový štatus hráča, ktorý bol oznámený ako zosnulý.
10. Základné texty boli zaslané s predchádzajúcim oznámením: 2011/347/E: 2018/165/E
11. č.
12. -
13. č.
14. č.
15. Áno
16. Aspekt technických prekážok obchodu
Nie – návrh nepredstavuje technický predpis ani postup posudzovania zhody
NIE – návrh nebude mať žiadny zreteľný vplyv na medzinárodný obchod.
Aspekt sanitárnych a rastlinolekárskych opatrení
NIE – návrh nebude mať žiadny zreteľný vplyv na medzinárodný obchod.
Nie – návrh nie je sanitárnym ani rastlinolekárskym opatrením
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu