Zpráva 001
Zpráva od Komise - TRIS/(2023) 1815
Směrnice (EU) 2015/1535
Oznámení: 2023/0375/SE
Oznámení návrhu znění od členského státu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20231815.CS
1. MSG 001 IND 2023 0375 SE CS 15-06-2023 SE NOTIF
2. Sweden
3A. Kommerskollegium
3B. Livsmedelsverket
4. 2023/0375/SE - X60M - Tobacco
5. Nařízení Švédské národní agentury pro potraviny o šňupacím tabáku („snus“), výrobcích podobných šňupacímu tabáku a žvýkacím tabáku
6. Šňupací tabák („snus“), výrobky podobné šňupacímu tabáku a žvýkací tabák
7.
8. Návrhem nařízení se zavádí nové pravidlo, podle něhož se na výrobky známé jako „výrobky podobné šňupacímu tabáku“ vztahují některá ustanovení, která jsou v současné době obsažena v nařízeních Národní agentury pro potraviny (LIVSFS 2012:6) o šňupacím a žvýkacím tabáku.
Podle návrhu nařízení nebude možné, aby výrobky podobné šňupacímu tabáku obsahovaly složky, které představují riziko pro lidské zdraví, s výjimkou nikotinu a některých dalších kontaminujících látek specificky uvedených v těchto nařízeních. Návrhem nařízení se rovněž stanoví požadavky na vodu používanou výrobků podobných šňupacímu tabáku.
Návrh nařízení bude vyžadovat, aby hospodářské subjekty zapojené do výroby výrobků podobných šňupacímu tabáku splňovaly určité požadavky stanovené v příloze II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 a aby zavedli, prováděli a udržovali jeden nebo více stálých postupů založených na zásadách HACCP v souladu s čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení, pokud je to nezbytné pro zachování odpovídající hygieny nebo splnění požadavků tohoto návrhu nařízení. Kromě toho budou hospodářské subjekty povinny zajistit, aby veškerá dokumentace popisující výše uvedený postup byla aktuální a aby bylo uchována po přiměřenou dobu.
Podle návrhu nařízení jsou výrobci výrobků podobných šňupacímu tabáku rovněž povinni zavést systémy a postupy, které umožní určit, od kterých subjektů získali složky určené pro výrobky podobné šňupacímu tabáku nebo složky, které by mohly být jejich součástí, a všechny subjekty, které jejich výrobky získaly; nikoli však spotřebitelé.
V neposlední řadě se navrhuje uložit hospodářským subjektům zabývajícím se výrobou výrobků podobných šňupacímu tabáku povinnost písemně oznámit svá výrobní zařízení k registraci orgánu oprávněnému k registraci těchto zařízení podle § 23 vyhlášky o potravinách (2006:813).
Dle posouzení národní agentury pro potraviny nevytvářejí navrhovaná pravidla pro registraci jakékoli překážky obchodu se zbožím mezi členskými státy. Pokud by se však mělo mít za to, že návrh pravidel vytváří překážky obchodu se zbožím mezi členskými státy, považuje národní agentura pro potraviny tento návrh pravidel za přípustné omezení volného pohybu zboží v zájmu ochrany lidského života a zdraví.
Oznámení se týká směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/40/EU ze dne 3. dubna 2014 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se výroby, obchodní úpravy a prodeje tabákových a souvisejících výrobků a o zrušení směrnice 2001/37/ES.
9. Je důležité, aby výrobky podobné šňupacímu tabáku byly vyráběny hygienickým způsobem a aby výrobky pokud možno neobsahovaly nebezpečné látky.
K tomu, aby kontrolní orgány mohly účinně provádět úřední kontroly založené na posouzení rizik u hospodářských subjektů zabývajících se výrobou výrobků podobných šňupacímu tabáku, musí být tyto subjekty kontrolním orgánům známy. Pro kontrolní orgány je obtížné samostatně identifikovat a shromažďovat údaje o těchto operacích a pravidelně přezkoumávat, zda byly přidány nové operace. Bylo by to rovněž velmi náročné na zdroje.
Národní agentura pro potraviny proto domnívá, že je třeba přijmout nařízení, která zajistí, aby výroba výrobků podobných šňupacímu tabáku probíhala hygienicky a aby výrobky pokud možno neobsahovaly nebezpečné látky a aby se hospodářské subjekty nahlásili kontrolnímu orgánu a poskytli mu základní informace o své činnosti.
10. Odkazy na základní texty: Nejsou k dispozici žádné základní texty
11. Ne
12.
13. Ne
14. No
15. Yes
16.
Hledisko TBT: No
Hledisko SPS: No
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu