Zpráva 901
Zpráva od Komise - TRIS/(2024) 0806
Procedura poskytování informací ES – ESVO
Oznámení: 2024/9004/NO
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20240806.CS
1. MSG 901 IND 2024 9004 NO CS 21-03-2024 NO NOTIF
2. Norway
3A. Royal Ministry of Trade, Industry and Fisheries
Departement of Trade Policy
P.O. Box 8090, Dep
NO-0032 Oslo
Norway
3B. Norwegian Maritime Authority
P.O. Box 2222
5509 Haugesund
Norway
4. 2024/9004/NO - T20T - Námořní a říční doprava a plavba na vnitrozemských vodních cestách
5. Navrhovaná nařízení týkající se nákladních lodí přepravujících průmyslové pracovníky
6. Navrhovaná nařízení se budou vztahovat na nákladní lodě o délce 24 metrů (L) a více, včetně vysokorychlostních nákladních plavidel, které přepravují více než 12 průmyslových pracovníků. Další podrobnosti viz oddíl 1 DTR.
7.
8. Kromě provádění kapitoly XV úmluvy SOLAS a předpisu o přepravě průmyslových pracovníků (předpis IP) do norského práva se návrhem technických předpisů (DTR) rozšiřuje jejich oblast působnosti, viz bod 6 výše. Pro nákladní lodě (včetně vysokorychlostních nákladních plavidel) o hrubé prostornosti 500 RT a vyšší se mezinárodní předpisy plně použijí jak na mezinárodní, tak i vnitrostátní plavbu. U lodí s hrubou prostorností nižší než 500 RT se prostřednictvím DTR činí úpravy, ale obecně nebo jako výchozí bod musí tyto lodě rovněž splňovat kapitoly II-V úmluvy SOLAS (viz požadavek na certifikaci podle kapitoly I úmluvy SOLAS) nebo kapitolu X (předpis HSC), viz nařízení XV/5, kromě kapitoly XV (předpis IP). Norské předpisy budou muset v rámci působnosti splňovat i zahraniční lodě. Soulad s rovnocennými požadavky státu vlajky však bude akceptován.
Kapitola XV úmluvy SOLAS a předpis IP obsahují bezpečnostní opatření pro lodě přepravující průmyslové pracovníky. Osoby mohou být za určitých podmínek přepravovány a ubytovány na palubě nákladních lodí ve větším počtu, než je povoleno pro cestující. Podmínky se týkají jak kategorie osob, které mohou být přepravovány jako „průmysloví pracovníci“, tak dodatečných bezpečnostních opatření s cílem zohlednit další rizikové faktory, jako je přesun pracovníků a počet osob na palubě.
Pro norské lodě se prostřednictvím DTR zavádí nové vnitrostátní obchodní osvědčení pro vysokorychlostní nákladní lodě o hrubé prostornosti do 500 RT přepravující více než 12 průmyslových pracovníků s názvem: Obchodní osvědčení pro vysokorychlostní nákladní lodě přepravující průmyslové pracovníky. Toto osvědčení může být vydáno pro nákladní lodě, které splňují příslušné části DTR obecně, předpis HSC ve znění DTR a předpis IP.
Nákladní lodě o hrubé prostornosti menší než 500 RT, které nebyly certifikovány jako vysokorychlostní plavidlo, pravděpodobně nebudou používány k přepravě více než 12 průmyslových pracovníků, avšak na základě postupu podávání žádostí může být vydáno zvláštní povolení k přepravě více než 12 průmyslových pracovníků, viz oddíl 20 DTR.
9. Nová kapitola XV úmluvy SOLAS vstoupí v platnost dne 1. července 2024 a vztahuje se na nákladní lodě (včetně vysokorychlostních nákladních plavidel) o hrubé prostornosti 500 RT a vyšší na mezinárodních plavbách. Souhrn důvodů pro novou kapitolu lze nalézt v preambuli předpisu IP. Oblast působnosti byla rozšířena, jak je uvedeno výše, vzhledem k potřebě předpisů, které rovněž umožňují bezpečnou přepravu průmyslových pracovníků na nákladních lodích na vnitrostátních plavbách a na nákladních lodích o hrubé prostornosti nižší než 500 RT na mezinárodních plavbách.
Ustanovení DTR vztahující se na norské a zahraniční nákladní lodě o hrubé prostornosti nižší než 500 RT, které přepravují více než 12 průmyslových pracovníků, se zakládají na kapitole XV úmluvy SOLAS a předpisu IP, ve znění DTR. Aby se snížila zátěž pro zahraniční lodě, bude rovněž akceptován soulad s jinými předpisy, které stanoví rovnocennou úroveň bezpečnosti. Soulad však musí být doložen úředním dokumentem, který rovněž určuje předpisy, které jsou dodržovány; jednoduché povolení nebo vlastní prohlášení nebudou považovány za dostatečné.
NMA zvážila, zda je DTR v rozporu s příslušnými předpisy Společenství, a neshledala žádný rozpor. V souladu s články 11 a 13 Dohody o EHP se NMA domnívá, že nařízení je přiměřené a zajišťuje požadovanou úroveň ochrany životního prostředí nejméně omezujícími prostředky.
10. Odkazy na základní texty: Nejsou k dispozici žádné základní texty
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ano
16.
Hledisko TBT: Ne
Hledisko SPS: Ne
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu