Μήνυμα 001
Ανακοίνωση της Επιτροπής - TRIS/(2023) 3128
Οδηγία (ΕE) 2015/1535
Γνωστοποίηση: 2023/0632/FR
Κοινοποίηση σχεδίου κειμένου από κράτος μέλος
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20233128.EL
1. MSG 001 IND 2023 0632 FR EL 08-11-2023 FR NOTIF
2. France
3A. Ministère de l'économie, des finances et de la souveraineté industrielle et numérique
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI/PNRP
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
3B. Ministère de l'économie, des finances et de la souveraineté industrielle et numérique
Direction générale des entreprises
SEN - Pôle Régulation des Plateformes Numériques
Bât. Necker -Teledoc 767
120 Rue de Bercy
75012 PARIS
4. 2023/0632/FR - SERV - Υπηρεσίες της κοινωνίας της πληροφορίας
5. Σχέδιο νόμου για τη διασφάλιση και τη ρύθμιση του ψηφιακού χώρου που εγκρίθηκε σε πρώτη ανάγνωση από την Εθνοσυνέλευση
6. Υπηρεσίες της κοινωνίας της πληροφορίας
7.
8. Οι γαλλικές αρχές σημειώνουν την τελική επιστολή C(2023) 7417, της 25ης Οκτωβρίου 2023, με την οποία διατυπώνεται λεπτομερής γνωμοδότηση δυνάμει του άρθρου 6, παράγραφος 2 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/1535, και επαναλαμβάνουν την πλήρη δέσμευσή τους για την εναρμόνιση της Ψηφιακής Ενιαίας Αγοράς, ιδίως στο πλαίσιο της εφαρμογής του νόμου για τις ψηφιακές υπηρεσίες. Ως εκ τούτου, οι γαλλικές αρχές ενημερώνουν την Επιτροπή ότι επιθυμούν να απαντήσουν επιμελώς στην ανωτέρω γνωμοδότηση. Η γνωμοδότηση αυτή, αν και αφήνει περιθώριο ελιγμών στα κράτη μέλη για να νομοθετήσουν σε τομείς που δεν καλύπτονται από τον νόμο για τις ψηφιακές υπηρεσίες, χρησιμεύει ωστόσο ως χρήσιμη υπενθύμιση του ισχύοντος ευρωπαϊκού πλαισίου με το οποίο η Γαλλία επιθυμεί να συμμορφωθεί πλήρως.
Οι γαλλικές αρχές κοινοποιούν στις υπηρεσίες της Επιτροπής, σύμφωνα με την προαναφερθείσα οδηγία, τη νέα έκδοση του σχεδίου νόμου για τη διασφάλιση και τη ρύθμιση του ψηφιακού χώρου (εφεξής «PJL SREN») που εγκρίθηκε από την Εθνοσυνέλευση στις 17 Οκτωβρίου 2023. Η κοινοποίηση αυτή έπεται των δύο προηγούμενων κοινοποιήσεων προς την Επιτροπή των εκδόσεων του PJL SREN που εγκρίθηκαν από το Υπουργικό Συμβούλιο στις 7 Ιουνίου 2023 και της δεύτερης έκδοσης που κοινοποιήθηκε στις 24 Ιουλίου 2023 μετά τις τροποποιήσεις που επήλθαν κατά την εξέταση από τη Γερουσία.
Ορισμένα άρθρα της έκδοσης SREN PJL τροποποιήθηκαν κατά την ψήφισή της από την Εθνοσυνέλευση, με την έγκρισή της στην Ειδική Επιτροπή στις 21 Σεπτεμβρίου και στη συνέχεια στη Δημόσια Σύνοδο της 17ης Οκτωβρίου.
Οι γαλλικές αρχές επιθυμούν να κοινοποιήσουν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή τις κυριότερες αλλαγές που επήλθαν κατά τη διάρκεια των εν λόγω αναγνώσεων, οι οποίες έχουν ως εξής:
Το άρθρο 2γ προστέθηκε με κοινοβουλευτική τροπολογία. Προβλέπει την απαγόρευση των εμπορικών επηρεαστών που δημοσιεύουν πορνογραφικό περιεχόμενο σε διαδικτυακές πλατφόρμες που δεν προσφέρουν την τεχνική δυνατότητα αποκλεισμού όλων των χρηστών ηλικίας κάτω των δεκαοκτώ ετών από την προβολή του εν λόγω περιεχομένου.
Προστέθηκε το άρθρο 3β (Α) με κοινοβουλευτική τροπολογία. Αυτό το άρθρο δημιουργεί την υποχρέωση για τους οικοδεσπότες ιστού να αφαιρούν εικόνες ή αναπαραστάσεις πορνογραφικής φύσης, συμπεριλαμβανομένων ενηλίκων και να μεταδίδονται χωρίς τη συγκατάθεσή τους, κατόπιν διαταγής της διοικητικής αρχής, εντός 24 ωρών. Η μη συμμόρφωση με την εν λόγω υποχρέωση υπαναχώρησης τιμωρείται από τον νόμο.
Το άρθρο 5β (Β) προστέθηκε με τροπολογία του Κοινοβουλίου. Εισάγει, σε πειραματική βάση έως τον Δεκέμβριο του 2026, ένα δωρεάν σύστημα διαμεσολάβησης για τις διαφορές ηλεκτρονικής επικοινωνίας μεταξύ εθελοντικών χρηστών. Η διαμεσολάβηση αυτή θα παρέχεται από εγκεκριμένες ενώσεις με νομική εμπειρογνωμοσύνη και αποδεδειγμένο ιστορικό επιδόσεων στην καταπολέμηση της βίας στον κυβερνοχώρο, μετά τη σύναψη συμφωνίας με τις μεγαλύτερες διαδικτυακές υπηρεσίες κοινωνικής δικτύωσης, οι οποίες απαιτούνται για την καλόπιστη διεξαγωγή αυτού του πειράματος.
Το άρθρο 5ε προστέθηκε με κοινοβουλευτική τροπολογία. Ορίζει ότι οι πάροχοι κοινωνικών δικτύων πρέπει να αποστέλλουν προειδοποιητικό μήνυμα στον κάτοχο της γονικής μέριμνας μόλις λάβουν έκθεση από αξιόπιστο πληροφοριοδότη σχετικά με πράξεις που ενδέχεται να εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κυβερνοεκφοβισμού και αφορούν ανήλικο.
Το άρθρο 15 τροποποιήθηκε προκειμένου να διευκρινιστεί ότι τα παιχνίδια με εκμεταλλεύσιμα ψηφιακά αντικείμενα (JONUM) επιτρέπονται μόνο για ενήλικες, απαιτώντας έτσι από τις εταιρείες που προσφέρουν παιχνίδια με εκεμταλλεύσιμα ψηφιακά αντικείμενα να απαγορεύουν όλα τα παιχνίδια για ανηλίκους. Επίσης, απαγορεύει τη μεταφορά εκμεταλλεύσιμων ψηφιακών αντικειμένων (ONUM) σε οποιονδήποτε ενεργεί σε συνεννόηση με την εταιρεία τυχερών παιχνιδιών που τα εξέδωσε.
Το άρθρο 15β προστέθηκε προκειμένου να δημιουργηθεί νομικό πλαίσιο για το πείραμα JONUM, παρέχοντας στην ANJ πρόσθετες εξουσίες για να διασφαλίσει την εφαρμογή των νομικών υποχρεώσεων που επιβάλλονται στα JONUM, συμπεριλαμβανομένου ενός συστήματος υποβολής εκθέσεων και κυρώσεων. Το πλαίσιο προβλέπει ρητά την απαγόρευση των JONUM για ανηλίκους.
Το άρθρο 16 τροποποιήθηκε από το Κοινοβούλιο για να συμπεριλάβει προγραμματιστές παραγωγικών συστημάτων τεχνητής νοημοσύνης στον κατάλογο των παικτών από τους οποίους η PEReN μπορεί να ζητήσει δεδομένα στο πλαίσιο των πειραματικών εξουσιών της. Οι τροπολογίες αποσαφηνίζουν επίσης το πλαίσιο για τη συλλογή δεδομένων στο πλαίσιο των εφαρμογών, ιδίως των εφαρμογών για φορητές συσκευές, από την PEReN.
Το άρθρο 36 τροποποιήθηκε ώστε να ευθυγραμμιστεί η έναρξη ισχύος των διαφόρων διατάξεων του εθνικού δικαίου με την έναρξη ισχύος ισοδύναμων ευρωπαϊκών διατάξεων.
Ως εκ τούτου, οι γαλλικές αρχές ζητούν από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή (DG CNECT) να λάβει υπόψη την εν λόγω κοινοποίηση και να παραμείνει στη διάθεσή της για κάθε συμπληρωματική πληροφορία.
9. Η έγκριση στην Ευρώπη του νόμου για τις ψηφιακές υπηρεσίες και του νόμου για τις ψηφιακές αγορές (DSA και DMA) και του νόμου για τη διακυβέρνηση των δεδομένων (DGA) αποτελεί θεμελιώδες πρώτο βήμα προς μια ευρωπαϊκή ψηφιακή ενιαία αγορά που θα βασίζεται στις αξίες μας. Οι γαλλικές αρχές επιδίωξαν ενεργά τις υψηλές φιλοδοξίες των κανονισμών αυτών κατά τη διάρκεια της γαλλικής Προεδρίας της Ένωσης· είναι πλέον πλήρως προσηλωμένες στη διασφάλιση των απαραίτητων συνθηκών για την αποτελεσματική και επιτυχή εφαρμογή αυτών των κανονισμών στην Ευρώπη και τη Γαλλία. Το νομοσχέδιο αντικατοπτρίζει την αποφασιστικότητα της γαλλικής κυβέρνησης να εφαρμόσει πλήρως τους κανονισμούς στη Γαλλία χωρίς καθυστέρηση. Το νομοσχέδιο φέρει επίσης σημαντικές πολιτικές προτεραιότητες της γαλλικής κυβέρνησης και διαρθρώνει μέτρα για την αντιμετώπιση αρκετών ευαίσθητων ψηφιακών ζητημάτων.
10. Παραπομπές σε βασικά κείμενα: Δεν υπάρχουν κείμενα αναφοράς
11. Όχι
12.
13. Όχι
14. Όχι
15. Όχι
16.
Θέματα TBT: Όχι
Θέματα SPS: Όχι
**********
Ευρωπαϊκής Επιτροπής
Σημείο Επαφής οδηγίας (ΕΕ) 2015/1535
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu