Ziņa 001
Komisijas ziņojums - TRIS/(2023) 3128
Direktīva (ES) 2015/1535
Notifikācija: 2023/0632/FR
Dalībvalsts paziņojums par projekta tekstu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20233128.LV
1. MSG 001 IND 2023 0632 FR LV 08-11-2023 FR NOTIF
2. France
3A. Ministère de l'économie, des finances et de la souveraineté industrielle et numérique
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI/PNRP
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
3B. Ministère de l'économie, des finances et de la souveraineté industrielle et numérique
Direction générale des entreprises
SEN - Pôle Régulation des Plateformes Numériques
Bât. Necker -Teledoc 767
120 Rue de Bercy
75012 PARIS
4. 2023/0632/FR - SERV - Informācijas sabiedrības pakalpojumi
5. Likumprojekts digitālās telpas drošībai un regulēšanai, ko pirmajā lasījumā pieņēma Nacionālā asambleja
6. Informācijas sabiedrības pakalpojumi
7.
8. Francijas iestādes ņem vērā 2023. gada 25. oktobra galīgo vēstuli C(2023) 7417, kurā sniegts sīki izstrādāts atzinums saskaņā ar Direktīvas (ES) 2015/1535 6. panta 2. punktu, un atkārtoti pauž pilnīgu apņemšanos saskaņot digitālo vienoto tirgu, jo īpaši saistībā ar Digitālo pakalpojumu tiesību akta īstenošanu. Tādējādi Francijas iestādes ar šo informē Komisiju par savu vēlmi rūpīgi atbildēt uz iepriekš minēto atzinumu. Šis atzinums, atstājot dalībvalstīm rīcības brīvību pieņemt tiesību aktus jomās, uz kurām neattiecas DPA, tomēr ir lietderīgs atgādinājums par pašreizējo Eiropas regulējumu, kuru Francija vēlas pilnībā ievērot.
Ar šo Francijas iestādes saskaņā ar iepriekš minēto direktīvu paziņo Komisijas dienestiem par jauno versiju likumprojektam par digitālās telpas drošību un regulēšanu (turpmāk “PJL SREN”), ko Nacionālā asambleja pieņēma 2023. gada 17. oktobrī. Šis paziņojums seko diviem iepriekšējiem paziņojumiem Komisijai par PJL SREN versijām, ko Ministru padome pieņēma 2023. gada 7. jūnijā, un otro paziņojumu, kas paziņots 2023. gada 24. jūlijā pēc grozījumiem, kas izdarīti Senāta pārbaudes laikā.
Daži SREN PJL versijas panti tika grozīti laikā, kad tos publicēja Nacionālā asambleja, un 21. septembrī tos pieņēma Īpašajā komitejā un pēc tam — 17. oktobra atklātajā sesijā.
Francijas iestādes vēlas informēt Eiropas Komisiju par galvenajām izmaiņām, kas veiktas šo lasījumu laikā, proti:
Ar Parlamenta grozījumu ir pievienots 2.b pants. Tas paredz aizliegumu komerciāliem ietekmētājiem publicēt pornogrāfisku saturu tiešsaistes platformās, kas nesniedz tehnisku iespēju izslēgt visus lietotājus, kas jaunāki par astoņpadsmit gadiem, no minētā satura skatīšanās.
Ar Parlamenta grozījumu ir pievienots 3.a panta A punkts. Šis pants nosaka pienākumu tīmekļa mitinātājiem 24 stundu laikā izņemt pornogrāfiska rakstura attēlus vai reprezentācijas, tostarp pieaugušos, un pārtraukt pārraidīt bez viņu piekrišanas pēc administratīvās iestādes rīkojuma. Par šī pienākuma neievērošanu var tikt piemērots sods.
Ar Parlamenta grozījumu ir pievienots 5.a panta B punkts. Ar to eksperimentāli līdz 2026. gada decembrim ievieš bezmaksas mediācijas sistēmu tiešsaistes saziņas strīdiem starp brīvprātīgajiem lietotājiem. Šo starpniecību nodrošinās apstiprinātas asociācijas ar juridiskām zināšanām un apliecinātiem panākumiem cīņā pret kibervardarbību pēc tam, kad būs noslēgts nolīgums ar lielākajiem tiešsaistes sociālās tīklošanās dienestiem, kuriem šis eksperiments ir jāveic labticīgi.
Ar Parlamenta grozījumu ir pievienots 5.d pants. Tajā noteikts, ka sociālo tīklu nodrošinātājiem ir jānosūta brīdinājuma ziņojums personai, kurai ir vecāku vara, tiklīdz tie saņem ziņojumu no uzticama informatora par darbībām, kas varētu ietilpt kiberhuligānisma jomā un kurās iesaistīts nepilngadīgais.
15. pants ir grozīts, lai precizētu, ka spēles ar monetizējamiem digitāliem priekšmetiem (JONUM) ir atļautas tikai pieaugušajiem, tādējādi nosakot, ka uzņēmumiem, kas piedāvā spēles ar monetizējamiem digitāliem priekšmetiem, ir jāaizliedz visas spēles nepilngadīgajiem. Tā arī aizliedz monetizējamu digitālo objektu (ONUM) nodošanu ikvienam, kas rīkojas saskaņoti ar azartspēļu uzņēmumu, kurš tos ir izdevis.
Ir pievienots 15.a pants, lai izveidotu tiesisko regulējumu JONUM eksperimentam, piešķirot ANJ papildu pilnvaras, lai nodrošinātu JONUM noteikto juridisko pienākumu piemērošanu, tostarp ziņošanas un sankciju sistēmu. Regulējumā ir skaidri noteikts JONUM aizliegums attiecībā uz nepilngadīgajiem.
Parlaments grozīja 16. pantu, iekļaujot ģeneratīvo MI sistēmu izstrādātājus to dalībnieku sarakstā, no kuriem PEReN var pieprasīt datus saskaņā ar savām eksperimentālajām pilnvarām. Grozījumi arī precizē sistēmu datu vākšanai lietojumprogrammās, jo īpaši mobilajās lietotnēs, ko veic PEReN.
36. pants ir grozīts, lai saskaņotu dažādu valsts tiesību aktu noteikumu stāšanos spēkā ar līdzvērtīgu Eiropas noteikumu stāšanos spēkā.
Tāpēc Francijas iestādes lūdz Eiropas Komisiju (CNECT ĢD) ņemt vērā šo paziņojumu un saglabāt tās rīcībā jebkādu papildu informāciju.
9. Digitālo pakalpojumu tiesību akta un Digitālo tirgu akta (DPA) un Datu pārvaldības akta (DPA) pieņemšana Eiropā ir būtisks pirmais solis ceļā uz Eiropas digitālo vienoto tirgu, kura pamatā ir mūsu vērtības. Francijas iestādes Francijas prezidentūras laikā aktīvi īstenoja šo regulu vērienīgos mērķus; tagad tās ir pilnībā apņēmušās nodrošināt nepieciešamos apstākļus šo regulu efektīvai un sekmīgai īstenošanai Eiropā un Francijā. Likumprojekts atspoguļo Francijas valdības apņemšanos nekavējoties pilnībā īstenot noteikumus Francijā. Likumprojektā ir izklāstītas dažas no Francijas valdības galvenajām politikas prioritātēm, kā arī strukturāli pasākumi, kas paredzēti, lai risinātu vairākus sarežģītus jautājumus digitālo pakalpojumu jomā.
10. Atsauces uz pamatdokumentiem: atsauces dokumentu nav.
11. Nē
12.
13. Nē
14. Nē
15. Nē
16.
TBT aspekts: Nē
SPS aspekts: Nē
**********
Eiropas Komisijas
Direktīvas (ES) 2015/1535 kontaktpunkts
e-pasts: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu