Pranešimas 002
Komisijos pranešimas - TRIS/(2022) 01695
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimo vertimas 001
Pranešimas: 2022/0338/A
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202201695.LT)
1. MSG 002 IND 2022 0338 A LT 10-05-2022 A NOTIF
2. A
3A. Bundesministerium für Digitalisierung und Wirtschaftsstandort
Abteilung III/8
A-1010 Wien, Stubenring 1
Telefon +43-1/71100-805436
Telefax +43-1/71100-8045436
E-Mail: not9834@bmdw.gv.at
3B. Bundesministerium für Soziales, Gesundheit, Pflege und Konsumentenschutz
Referat III/A/2a
A-1030 Wien, Radetzkystraße 2
Telefon +43-1/71100-644877
E-Mail: ingrid.neuner@sozialministerium.at
4. 2022/0338/A - C00A
5. Federalinio socialinių reikalų, sveikatos, priežiūros ir vartotojų apsaugos ministro potvarkis dėl įpareigojimo nurodyti mėsos, pieno ir kiaušinių, kaip pagrindinės sudedamosios dalies pakuotėse, kilmę
6. Be Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/775 dėl pagrindinės maisto sudedamosios dalies kilmės šalies ar kilmės vietos nurodymo (OL L 131, 2018 5 29, p. 8), kuriame numatyta privaloma pagrindinės sudedamosios dalies kilmės nuoroda, kai maisto produkto kilmės vieta pateikiama savanoriškai, nustatyta bendra prievolė nurodyti jautienos, kiaulienos, avienos, ožkienos ir paukštienos, pieno ir kiaušinių, kaip pagrindinės sudedamosios dalies supakuotuose maisto produktuose, kilmę.
7. - Direktyvos 94/55/EB dėl valstybių narių teisės aktų, susijusių su pavojingų krovinių vežimu keliais, suderinimo 5 straipsnio 4 dalis
-
Nėra.
8. Pagrindinis šio reglamento tikslas – informuoti vartotojus apie jautienos, kiaulienos, avienos, ožkienos ir paukštienos, pieno ir kiaušinių, kaip pagrindinės supakuotų maisto produktų sudedamosios dalies, kilmę. Be Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/775 dėl pagrindinės maisto sudedamosios dalies kilmės šalies ar kilmės vietos nurodymo (OL L 131, 2018 5 29, p. 8), kuriame numatyta privaloma pagrindinės sudedamosios dalies kilmės nuoroda, kai maisto produkto kilmės vieta pateikiama savanoriškai, dabar turi būti nustatytas bendras įpareigojimas nurodyti jautienos, kiaulienos, avienos, ožkienos ir paukštienos, pieno ir kiaušinių, kaip pagrindinės sudedamosios dalies supakuotų maisto produktų sudėtyje, kilmę.
Informacijos, kuria dalijamasi, apie jautieną, naudojamą kaip pagrindinė supakuotų maisto produktų sudedamoji dalis, tipas reglamentuojamas Reglamento (EB) Nr. 1760/2000, nustatančio galvijų identifikavimo bei registravimo sistemą, reglamentuojantis jautienos bei jos produktų ženklinimą, (OL L 204, 2000 8 11, p. 1) su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (ES) Nr. 216/429 (OL L 84, 2016 3 31, p. 1), 13 straipsniu. Šiame straipsnyje nustatyta, kad turi nurodoma gimimo, penėjimo ir skerdimo šalis. Gyvūnų, kurių mėsa yra kilusi iš tos pačios šalies, gimimas, auginimas ir skerdimas gali reikšti kilmės šalį.
Informacijos apie avių, ožkų, kiaulių ir naminių paukščių mėsą, kuri naudojama kaip pagrindinė supakuotų maisto produktų sudedamoji dalis, atskleidimo pobūdis reglamentuojamas Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1337/2013 5 straipsnyje, kiek tai susiję su šviežių, atšaldytų arba užšaldytų kiaulių, avių, ožkų ir paukštienos kilmės šalies ar kilmės vietos nurodymu, (OL L 335, 2013 12 14, p. 19, pataisyta OL L 95, 2014 3 29, p. 70).
5 straipsnyje nustatyta, kad nurodoma auginimo ir skerdimo šalis. Jei gyvūnas gimė, buvo užaugintas ir paskerstas toje pačioje šalyje, gali būti nurodyta kilmės šalis.
Vieta, kurioje gyvūnas buvo melžiamas, buvo pasirinkta kaip pieno kilmės nuoroda, nes tai labiausiai tinka vartotojų supratimui, jų lūkesčiams ir jų susidomėjimui kilmės nuoroda.
Kiaušinių padėjimo vietos nurodymas yra lemiamas kriterijus vartotojų suvokimui, kiek tai susiję su informacija apie kilmę.
Pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/775, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1169/2011 dėl informacijos apie maistą teikimo vartotojams 26 straipsnio 3 dalies taikymo taisyklės, susijusios su pagrindinės maisto sudedamosios dalies kilmės šalies ar kilmės vietos nurodymo taisyklėmis, (OL L 131, 2018 5 29, p. 8) 2 straipsnį galima naudoti visas geografines vietoves. Pavyzdžiui, galima nurodyti vieną šalį, kelias šalis, regioną (-us), federalinę (-es) žemę (-es), taip pat „ES“, „ne ES“ arba „ES ir ne ES“.
Į šį reglamentą įtraukta abipusio pripažinimo sąlyga.
9. Maisto produkto ar jo sudedamųjų dalių kilmė yra svarbiausias veiksnys perkant maistą daugumai vartotojų.
Tačiau šios informacijos iš esmės trūksta, nes pareiga nurodyti maisto produkto sudedamųjų dalių kilmę taikoma tik konkrečiais atvejais.
Kadangi neįmanoma numatyti, kada Komisijai bus pateiktas teisės aktas dėl kilmės žymėjimo išplėtimo, Austrija ketina numatyti laikiną nacionalinį įpareigojimą.
10. Pagrindinio (-ių) teksto (-ų) nėra
11. Ne
12. -
13. Ne
14. Ne
15. Taip
16. Sutartis dėl techninių prekybos kliūčių
NE – projektas nedaro didelio poveikio tarptautinei prekybai.
Sutartis dėl sanitarinių ir fitosanitarinių priemonių taikymo
Ne – projektas nėra sanitarinė ar fitosanitarinė priemonė
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
Faksas: +32 229 98043
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu