Mesaj 002
Comunicarea Comisiei - TRIS/(2021) 01218
Directiva (UE) 2015/1535
Traducerea mesajului 001
Notificare: 2021/0204/D
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202101218.RO)
1. MSG 002 IND 2021 0204 D RO 01-04-2021 D NOTIF
2. D
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat E C 2, 11019 Berlin,
Tel.: 0049-30-18615-6392, E-Mail: infonorm@bmwi.bund.de
3B. 14 Landesmedienanstalten
c/o ALM GbR - die medienanstalten
Friedrichstraße 60,10117 Berlin
Tel.:+49 30 20646900
E-Mail: europa@die-medienanstalten.de
4. 2021/0204/D - SERV30
5. Normele pentru aplicarea dispozițiilor în temeiul articolului 84, alineatul (8) din Tratatului de stat cu privire la serviciile media (Medienstaatsvertrag – MStV) referitoare la accesibilitatea ușoară a ofertelor private (Legea privind valoarea publică)
6. - Servicii ale societății informaționale în conformitate cu articolul 2, litera (a) din Directiva 2000/31/CE
- Evaluarea conținutului cu valoare publică
7. -
8. Actul normativ notificat prin prezenta este menit să specifice dispozițiile privind posibilitățile de identificare în zonele utilizatorilor prevăzute la articolul 84 din Tratatul de stat cu privire la serviciile media (MStV).
În temeiul articolului 84, alineatul (3), a doua teză din Tratatul de stat cu privire la serviciile media (MStV), destinatarii reglementării sunt serviciile de radiodifuziune oferite de furnizori privați care contribuie în mod semnificativ la diversitatea opiniilor și ofertelor din Germania, și în temeiul articolului 84, alineatul (4) din Tratatul cu privire la serviciile media (MStV), serviciile oferite de furnizori privați de servicii sau servicii de telemedia similare, în conformitate cu articolul 2, alineatul (2), nr. 14 b din Tratatul cu privire la serviciile media (MStV), care contribuie semnificativ la diversitatea opiniilor și ofertelor în Germania, sau aplicațiile software utilizate pentru controlarea acestora.
Articolul 1 se referă la scopul de protecție al reglementării și la normele de aplicare ale acesteia. Aceasta servește la identificarea ofertelor care contribuie în mod deosebit la diversitatea opiniilor și a ofertelor și, prin urmare, ar trebui să fie accesibile în mod privilegiat.
Articolul 2 conține reguli aplicabile privind eligibilitatea. În conformitate cu articolul 84, alineatul (3), teza 2 din MStV, cererile pot fi depuse de operatorii privați în domeniul audio-vizual care aduc o contribuție semnificativă la diversitatea opiniilor și ofertelor din Germania sau în temeiul articolului 84, alineatul (4) din MStV, de către operatorii privați din domeniul audio-vizual cu oferte de telemedia similare, în conformitate cu articolul 2, alineatul (2), nr. 14 b MStV, care aduc o contribuție semnificativă la diversitatea opiniilor și ofertelor din Germania sau de către ofertanții de aplicații software care servesc controlului direct al acestora.
Articolul 3 stabilește norme privind competența judiciară și invitația la licitație. Procedura de stabilire este gestionată de Comisia pentru admitere și supraveghere (ZAK). Aceasta va fi inițiată pentru domeniile ofertelor din domeniul audio-vizual printr-o cerere comună de oferte din partea Autorității de reglementare în domeniul mass-media (Landesmedienanstalt), luând în considerare avizul Consiliul președinților (GVK). Invitațiile de participare la licitație stabilesc norme suplimentare privind procedura și cerințele de bază pentru depunerea aplicațiilor. Procedura de licitație urmează să înceapă în septembrie 2021 și va fi gestionată de o Autoritate de reglementare de stat competentă în domeniul mass-media.
Articolul 4 precizează cerințele privind depunerea aplicațiilor, care trebuie efectuate în scris în termenul stabilit în invitația de participare la licitație a Autorității de reglementare de stat competente în domeniul mass-media. Aplicațiile sunt însoțite de documente care ilustrează contribuția la diversitatea opiniilor și furnizarea ofertei respective sau a aplicației software.
Articolele 5 și 6 prezintă desfășurarea procedurilor, inclusiv încheierea acestora. Autoritatea de reglementare competentă în domeniul mass-media analizează aplicațiile primite cu privire la întrebarea dacă sunt îndeplinite condițiile prealabile pentru evaluarea ofertei respective sau a aplicației software în conformitate cu articolele 2, 7 și 8. După transmiterea către ZAK, evaluarea formală este efectuată de Autoritatea de reglementare competentă în domeniul mass-media, care este obligată să respecte deciziile ZAK. Decizia privind cererea respectivă este emisă solicitantului printr-un act administrativ. Evaluările efectuate sunt valabile pentru o perioadă de trei ani. Modificările aduse ofertei care au loc înainte sau după decizia privind cererea și care sunt esențiale pentru furnizare în conformitate cu art. 7 și 8 se notifică fără întârziere Autorității de reglementare în domeniul mass-media competente.
Criteriile sunt definite la articolul 7. La evaluarea ofertelor în conformitate cu secțiunea 84, alineatul (3), tezele 2 și (4) din MStV, se includ numai criteriile specificate la art. 84 alineatul (5) din MStV.
Articolul 8 conține principiile evaluării, expuse într-o manieră generală.
Regulile privind publicarea și intrarea în vigoare sunt prevăzute la articolele 9 și 10.
9. Actul normativ notificat prin prezenta specifică dispozițiile Tratatului privind mass-media în legătură cu conținutul cu valoare publică pe baza unei competențe corespunzătoare din articolul 84 din Tratatul privind mass-media. Actul normativ nu depășește conținutul dispozițiilor care stau la baza Tratatului privind mass-media.
Acesta are un efect obligatoriu din punct de vedere juridic pentru destinatarii vizați.
În ceea ce privește conținutul, actul normativ este strâns legat de legea (notificată, de asemenea,) autorităților de reglementare în domeniul mass-media privind platformele media. Scopul este acela de a defini procedurile de evaluare a ofertelor care au un caracter de valoare publică și care urmează să beneficieze ulterior de cerințele privind accesibilitatea prevăzute în Tratatul privind mass-media.
10. Trimitere la textele de bază: Tratatul privind modernizarea legislației în domeniul mass-media din Germania
Statutul autorităților în domeniul mass-media care specifică dispozițiile Tratatului privind mass-media în legătură cu platformele media și interfețele utilizatorilor
Textele de bază au fost transmise ca parte a unei notificări anterioare: 2020/26/D: 2020/813/D
11. Nu
12. -
13. Nu
14. Nu
15. -
16. Aspecte BTC
NU - Proiectul nu are un impact semnificativ asupra comerțului internațional.
Aspecte SPS
NU - proiectul nu are un impact semnificativ asupra comerțului internațional.
**********
Comisiei Europene
Punct de contact pentru Directiva (UE) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu