Sporočilo 001
Sporočilo Komisije - TRIS/(2024) 0106
Direktiva (EU) 2015/1535
Obvestilo: 2024/0016/FR
Uradno obvestilo o osnutku besedila države članice
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20240106.SL
1. MSG 001 IND 2024 0016 FR SL 15-01-2024 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI/PNRP
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
3B. Secrétariat d'Etat chargé de la Mer
Direction générale des affaires maritimes et de l'aquaculture
DGAMPA/SFM/STEN
Tour Séquoïa
1 Pl. Carpeaux, 9
92800 Puteaux
4. 2024/0016/FR - T20T - Pomorski in rečni promet ter plovba po celinskih plovnih poteh
5. Odlok o določitvi postopkov za izvajanje Sklepa 2021-1330 z dne 13. oktobra 2021 o pogojih plovbe avtonomnih plovil in navigacije pomorskih brezpilotnih zrakoplovov ter o določitvi različnih določb v zvezi s poklicnimi plovili
6. Pomorski brezpilotni zrakoplovi
7.
8. Z osnutkom odloka, sprejetega na podlagi Sklepa 2021-1330 z dne 13. oktobra 2021 o pogojih plovbe avtonomnih plovil in navigacije pomorskih brezpilotnih zrakoplovov, so odpravljene ovire pri plovbi teh avtonomnih ali daljinsko vodenih plavajočih plovil. Ta zakonodajni in regulativni okvir med drugim dovoljuje obratovanje nove kategorije plavajočih plovil, tj. pomorskih brezpilotnih zrakoplovov, ki se razlikujejo od plovil in so namenjeni predvsem znanstvenemu raziskovanju in nadziranju pomorskih objektov.
Pomorski brezpilotni zrakoplovi se razlikujejo od ladij in imajo zato poseben režim za lažji začetek delovanja. Osnutek odloka določa merila za razlikovanje med pomorskim brezpilotnim zrakoplovom in avtonomnim plovilom, določbe v zvezi z njegovo uporabo, vizualno identifikacijo, vpisom v namenski register, na podlagi katerega se registrira, postopke varnostnega preverjanja pred registracijo, pogoje za delovanje, vozniško dovoljenje, ki ga je treba potrditi za pilotiranje, in s tem povezano ureditev kazenskih sankcij.
Predmet uradnega obvestila Evropski komisiji je predvsem naslov I „Določbe v zvezi s pomorskimi brezpilotnimi zrakoplovi“, zlasti njegov člen 2.
9. Menimo, da je treba v skladu z Direktivo (EU) 2015/1535 Evropsko komisijo uradno obvestiti o členu 2 osnutka odloka, ki v skladu s členom L. 5000-2-2 zakonika o prometu opredeljuje „tehnične značilnosti“, ki jih mora imeti pomorska oprema, da se šteje za pomorski brezpilotni zrakoplov in tako lahko izkoristi policijsko ureditev, ki se uporablja za plovbo in upravljanje tovrstnih plovil.
Ta določba določa tehnične značilnosti pomorskih brezpilotnih zrakoplovov, ki se lahko v smislu navedene direktive štejejo za „tehnične specifikacije“. Tako lahko pomorski brezpilotni zrakoplovi v smislu navedene direktive po eni strani spadajo v kategorijo „proizvodov“. Po drugi strani pa bodo lahko plovila, ki nimajo tehničnih značilnosti iz osnutka odloka (in sicer skupna dolžina več kot en meter in manj kot 16 metrov, največja hitrost 20 vozlov ali manj in kinetična energija, manjša od 300 kJ), delovala le v okviru bolj omejujoče pravne ureditve za avtonomna plovila, čeprav niso prepovedana. Neizpolnjevanje tako določenih meril lahko vpliva na pogoje, pod katerimi se lahko uporabljajo v državi članici.
10. Sklici na osnovna besedila: referenčnih besedil ni.
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Vidik TOT: Ne
Vidik SFS: Ne
**********
Evropska komisija
Direktiva o kontaktni točki (EU) 2015/1535
e-naslov: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu