Съобщение 001
Съобщение от Комисията - TRIS/(2024) 2971
Директива (EC) 2015/1535
Hотификация 2024/0604/HR
Нотификация на проект на текст от държава членка
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20242971.BG
1. MSG 001 IND 2024 0604 HR BG 05-11-2024 HR NOTIF
2. Croatia
3A. MINISTARSTVO GOSPODARSTVA
Uprava za trgovinu i unutarnje tržište
Ulica grada Vukovara 78
10000 Zagreb
Tel. + 385 1 610 6914; +385 1 610 9762;
e-mail: tris@mingo.hr;
3B. MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I RIBARSTVA
Uprava za veterinarstvo i sigurnost hrane
Planinska 2a, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 6443 540
e-mail: zrinka.dugonjic@mps.hr; sandra.gutic@mps.hr; uprava.veterinarstva@mps.hr
4. 2024/0604/HR - C50A - Хранителни продукти
5. Проект на наредба относно мерките за адаптиране на изискванията на наредбите относно храните от животински произход
6. Инфраструктура и оборудване на предприятията, традиционни производство и методи
7.
Регламент (EО) № 852/2004 относно хигиената на храните: Член 13, параграфи 3—7
Съгласно член 13 от Регламент (ЕО) № 852/2004, без да се засягат целите на въпросния регламент, с Наредбата се определят национални мерки за адаптиране към изискванията, посочени в приложение II, по отношение на използването на традиционни методи, дейности в одобрени предприятия, занимаващи се с храни от животински произход, разположени в райони, които са обект на специални географски ограничения, и с които се позволява прилагането на мерки за адаптиране на малки предприятия по отношение на строителството, разположението и оборудването на предприятия.
Регламент (EО) № 853/2004 относно хигиената на храните: Член 10, параграфи 3—7
Съгласно член 10 от Регламент (ЕО) № 853/2004, без да се засягат целите на въпросния регламент, с Наредбата се определят национални мерки за адаптиране към изискванията, посочени в приложение III, по отношение на използването на традиционни методи, дейности в одобрени предприятия, занимаващи се с храни от животински произход, разположени в райони, които са обект на специални географски ограничения, и с които се позволява прилагането на мерки за адаптиране на малки предприятия по отношение на строителството, разположението и оборудването на предприятия.
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 на Комисията за определяне на единни практически условия за извършването на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за консумация от човека, в съответствие с Регламент (ЕС) 2017/625: Член 13
С влизането в сила на новите разпоредби на ЕС относно официалния контрол, по-специално член 13 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 на Комисията, с Наредбата се прилагат дерогации от времевата рамка за следкланичния преглед.
В допълнение, съгласно член 13, параграф 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 на Комисията, с Наредбата се определя „животинска единица“ за различните видове и категории животни въз основа на коефициентите на преобразуване, посочени в член 17, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 1099/2009.
Съгласно член 15 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 на Комисията, с Наредбата се прилага дерогация по отношение на изискванията за следкланичния преглед на говеда на възраст над осем месеца и домашни свине на възраст над пет седмици.
8. С цел адаптиране към изискванията, определени в регламентите на ЕС относно храните от животински произход, с Наредбата се установяват мерки за предписване на специфични изисквания по отношение на строителството, проектирането и оборудването на предприятия, работещи с храни от животински произход, които са предмет на одобрение, и се дава възможност на одобрени предприятия с малък капацитет да продължат да използват традиционните методи на всеки етап от производството, преработката или разпространението на храни от животински произход и се улеснява стопанската дейност в райони, които са обект на специални географски ограничения.
9. Същата наредба, Наредбата относно мерките за адаптиране на изискванията на наредбите относно храните от животински произход, е в сила и се прилага от 2015 г. и е изменяна два пъти. Първоначалният текст и изменението от 2019 г. бяха нотифицирани до ЕК под номера на нотификации: 2014/454/HR и 2018/322/HR.
С настоящата наредба се дава възможност на стопанските субекти да се адаптират към изискванията на разпоредбите относно храните от животински произход по отношение на инфраструктурата, оборудването и производствените процедури за малки предприятия.
Мотивът за приемането на новата Наредба е влизането в сила на новите регламенти на ЕС относно официалния контрол, а именно Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 на Комисията, с който, в сравнение с действащата Наредба, се предоставят допълнителни възможности за адаптиране към изискванията относно храните от животински произход, свързани с увеличаване на кланичния капацитет за домашни птици и отлагане на следкланичния преглед на кланичната линия за копитни животни и домашни птици в предприятия с малък капацитет. В допълнение, с изменението на националното законодателство и влизането в сила на новия Закон за хигиената на храните и микробиологичните критерии за храните (Държавен вестник, бр. 83/22), е променено основанието за приемането на Наредбата.
Следователно, с новата версия на Наредбата допълнително се разкриват възможности за стопанските субекти в областта на храните, работещи в предприятия с малък капацитет, да се адаптират към изискванията на разпоредбите относно храните от животински произход, определят се по-ясно условията за извършване на някои дейности в предприятия с малък капацитет, без да се засягат безопасността и хигиената на храните, както и защитата на здравето на потребителите.
10. Препратки към основни текстове: Няма наличен основен текст
11. Не
12.
13. Не
14. He
15. He
16.
Аспект OTC: He
Аспект SPS: He
**********
Европейска Комисия
Контактна точка Директива (ЕС) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu