Μήνυμα 002
Ανακοίνωση της Επιτροπής - TRIS/(2020) 04638
Οδηγία (ΕΕ) 2015/1535
Μετάφραση του μηνύματος 001
Γνωστοποίηση: 2020/0825/F
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202004638.EL)
1. MSG 002 IND 2020 0825 F EL 18-12-2020 F NOTIF
2. F
3A. Direction générale des entreprises
SQUALPI
Bât. Sieyès -Teledoc 151
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
3B. Ministère de la culture
Direction générale des médias et des industries culturelles
182, rue Saint-Honoré
75001 Paris
4. 2020/0825/F - SERV30
5. Διάταγμα σχετικά με τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων κατά παραγγελία
6. Υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων κατά παραγγελία (Services de médias audiovisuels à la demande, SMAD)
7. -
8. Το σχέδιο διατάγματος σχετικά με τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων κατά παραγγελία εκδίδεται για τους σκοπούς της εφαρμογής του κανονιστικού διατάγματος για τη μεταφορά στο εθνικό δίκαιο της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1808 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 2018, για την τροποποίηση της οδηγίας 2010/13/ΕΕ (οδηγία για τις «υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων»).
Καταργεί το ισχύον διάταγμα αριθ. 2010-1379 της 12ης Νοεμβρίου 2010 σχετικά με τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων κατά παραγγελία που εκδόθηκε για την εφαρμογή της οδηγίας 2010/13/ΕΕ στην έκδοση πριν από την τροποποίησή της με την οδηγία (ΕΕ) 2018/1808.
Σκοπός του είναι να υποβάλει τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων κατά παραγγελία που παρέχονται από το εξωτερικό στη γαλλική επικράτεια στο σύστημα συνεισφοράς για την παραγωγή κινηματογραφικών και οπτικοακουστικών έργων, το οποίο επί του παρόντος ισχύει μόνο για τους Γάλλους παρόχους SMAD. Οι εν λόγω πάροχοι θα μπορούν να συνάπτουν με το Ανώτατο Συμβούλιο Οπτικοακουστικών Μέσων (Conseil supérieur de l'audiovisuel, CSA) σύμβαση στην οποία θα προσδιορίζονται οι σχετικές υποχρεώσεις.
Με την ευκαιρία αυτή, το σχέδιο διατάγματος τροποποιεί επίσης τους κανόνες που εφαρμόζονται στο σύνολο των SMAD (θέσπιση της σύναψης συμβάσεων παροχής υπηρεσιών με το CSA, κατώτατα όρια για την ενεργοποίηση υποχρεώσεων με βάση το κοινό και τον κύκλο εργασιών, προσαρμογή των ποσοστών συνεισφοράς, τροποποίηση των κριτηρίων ανεξάρτητης παραγωγής, κ.λπ.).
Οι εν λόγω κανόνες εφαρμόζονται εξίσου στις SMAD που παρέχονται από τη Γαλλία και από το εξωτερικό. Ωστόσο, η σύναψη σύμβασης με το CSA δεν είναι υποχρεωτική για τις SMAD που παρέχονται από το εξωτερικό.
9. Οι γαλλικές αρχές θέλησαν να θέσουν σε εφαρμογή τη δυνατότητα που προβλέπεται στο άρθρο 13.2 της αναθεωρημένης οδηγίας για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων προκειμένου να διασφαλιστεί η βιωσιμότητα του συστήματος χρηματοδότησης της παραγωγής έργων, ιδίως ανεξάρτητων, και να εξασφαλιστεί η ισότητα μεταξύ των Γάλλων παρόχων και των παγκόσμιων πλατφορμών.
Η υποβολή των SMAD που παρέχονται από το εξωτερικό και απευθύνονται στη Γαλλία στο σύστημα συνεισφοράς στην παραγωγή καθιστά δυνατή την εδραίωση της χρηματοδότησης της κινηματογραφικής και οπτικοακουστικής δημιουργίας, τη στιγμή που οι εξελίξεις στη χρήση και την αγορά αποδυναμώνουν το τρέχον σύστημα στήριξης, καθώς ο κύκλος εργασιών που πραγματοποιούν στη Γαλλία φορείς εγκατεστημένοι σε άλλο κράτος μέλος θίγει εν όλω ή εν μέρει τον κύκλο εργασιών των γαλλικών φορέων και, κατά συνέπεια, τη συνεισφορά τους στο σύστημα.
Προβλέπονται τρία συστήματα συνεισφοράς στην παραγωγή:
- το σύστημα των τηλεοπτικών υπηρεσιών ετεροχρονισµένης προβολής τηλεοπτικών εκπομπών, πανομοιότυπο με εκείνο της τηλεοπτικής υπηρεσίας από όπου προήλθε η υπηρεσία ετεροχρονισµένης προβολής·
- το σύστημα παροχής SMAD βάσει συνδρομής η οποία καθορίζεται σε σύγκριση με αυτή των τηλεοπτικών υπηρεσιών που προσφέρουν κυρίως έργα, συμπεριλαμβανομένων δύο τιμών ανάλογα με το αν η υπηρεσία προσφέρει πρόσφατες ταινίες ή όχι·
- το σύστημα των λοιπών SMAD (υπηρεσίες επί πληρωμή ή δωρεάν).
10. Παραπομπές στα κείμενα αναφοράς: - Οδηγία (ΕΕ) 2018/1808 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 2018, για την τροποποίηση της οδηγίας 2010/13/ΕΕ για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων (οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων) ενόψει των μεταβαλλόμενων συνθηκών της αγοράς.
Νόμος αριθ. 86-1067 της 30ής Σεπτεμβρίου 1986 για την ελευθερία των επικοινωνιών (άρθρα 27 και 33-2)·
Κανονιστικό διάταγμα για τη μεταφορά της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1808 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 2018, για την τροποποίηση της οδηγίας 2010/13/ΕΕ για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων ενόψει των μεταβαλλόμενων συνθηκών της αγοράς, και για την τροποποίηση του νόμου της 30ής Σεπτεμβρίου 1986 για την ελευθερία των επικοινωνιών, του κώδικα για τον κινηματογράφο και την κινούμενη εικόνα, καθώς και των προθεσμιών που αφορούν την εκμετάλλευση των κινηματογραφικών έργων (άρθρα 15, 16 και 19).
Διάταγμα αριθ. 2010-1379 της 12ης Νοεμβρίου 2010 σχετικά με τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων κατά παραγγελία
11. Όχι
12. -
13. Όχι
14. Όχι
15. -
16. Πτυχή ΤΕΕ
Όχι – Το σχέδιο δεν αποτελεί τεχνική διάταξη ή διαδικασία αξιολόγησης συμμόρφωσης
Πτυχή ΥΦΠ
Όχι - Το σχέδιο δεν αποτελεί υγειονομικό ή φυτοϋγειονομικό μέτρο.
**********
Ευρωπαϊκής Επιτροπής
Σημείο Επαφής οδηγίας (ΕΕ) 2015/1535
Φαξ: +32 229 98043
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu