Poruka 001
Priopćenje Komisijev- TRIS/(2025) 3071
Direktiva (EU) 2015/1535
Obavijest: 2025/0649/SK
Obavijest o nacrtu teksta iz države članice
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20253071.HR
1. MSG 001 IND 2025 0649 SK HR 27-10-2025 SK NOTIF
2. Slovakia
3A. Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky
Dobrovičova 12
812 66 Bratislava
e-mail: podatelna@land.gov.sk
3B. Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo SR
Odbor skúšobníctva a európskych záležitostí
Kontaktné miesto pre smernicu (EÚ) 2015/1535
P. O. Box 76
Štefanovičova 3
810 05 Bratislava 15
telefón: +421 2 57 485 321
+421 2 57 485 125
e-mail: 2015.1535@normoff.gov.sk
4. 2025/0649/SK - C50A - Hrana
5. Nacrt uredbe Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja Slovačke Republike o određenim mliječnim proizvodima
6. mliječni proizvodi
7.
Uredba (EU) br. 1169/2011 o informiranju potrošača o hrani: članci 40., 43., 44. i 45.
Za potrebe članka 45. Uredbe – Nacrt uredbe izrađen je s ciljem pojednostavnjenja i osiguravanja poboljšanog i nedvosmislenijeg zakonodavstva u odnosu na Uredbu br. 343/2016 Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja Slovačke Republike o određenim mliječnim proizvodima, koju se ovim Nacrtom uredbe stavlja izvan snage. S obzirom na znatan opseg promjena u odnosu na postojeću Uredbu, podnositelj je odlučio pripremiti novu uredbu. Uklanjaju se pojmovi koji više nisu relevantni (kao što su modificirano mlijeko i modificirani tekući mliječni proizvodi) te se definiraju pojmovi koji nedostaju u zakonodavstvu, ali su potrebni u praksi (kao što su sir od sirutke i sir koji dozrijeva u kalupu). Nacrtom uredbe utvrđuju se i zahtjevi za proizvode sa smanjenim sadržajem laktoze. Takvi su proizvodi već neko vrijeme na tržištu i nisu obuhvaćeni zakonodavstvom, što je u praksi uzrokovalo određene komplikacije pri označivanju tih proizvoda. Odredbe za ovo područje isto su ključne za potrošače koji pate od netolerancije na laktozu.
8. Pojašnjava se postojeće zakonodavstvo kojim se utvrđuju zahtjevi u pogledu svojstava mliječnih proizvoda. Definicije se mijenjaju za određene pojmove koji su previše složeni i teško ih je tumačiti u postojećem zakonodavstvu te ih je potrebno pojednostavniti za praktičnu uporabu. Točnije, mijenjaju se definicija sira i definicija sirnog proizvoda. Sad se definiraju novi pojmovi koji se već dugo upotrebljavaju u praksi, ali nisu bili uključeni u zakonodavstvo, kao što su probiotička kultura, sirutka, sir koji je dozreo u kalupu i sir s rastezljivom suhom, uključujući zahtjeve za te proizvode i njihovo označivanje. Nacrtom uredbe uklanjaju se trenutačno definirani pojmovi „modificirano mlijeko”, „modificirani tekući mliječni proizvod” i „jogurt alternativne kulture” jer se ti pojmovi više ne upotrebljavaju u praksi i više ih nije potrebno definirati.
Nacrt zakonodavstva sadržava zahtjeve za mliječne proizvode općenito, za kozje mlijeko, konzumno mlijeko i vrhnje, fermentirane mliječne proizvode, sirovine i druge sastojke koji se upotrebljavaju za proizvodnju fermentiranih mliječnih proizvoda, prirodne sireve, sireve od sirutke, proizvode od sira, prerađene sireve i prerađene proizvode od sira, kao i zahtjeve za označivanje tih proizvoda.
Prilog sadržava tablice u kojima se klasificiraju sirevi, vrhnje, fermentirano mlijeko i jogurt te se utvrđuju ograničenja za broj jedinica koje tvore kolonije (CFU) u fermentiranim mliječnim proizvodima označenima riječima „sadržava živu mikrofloru”. Njome se utvrđuju i zahtjevi za označivanje prirodnih sireva i sira od skute na temelju sadržaja vode u nemasnoj suhoj tvari ili sadržaja masti u suhoj tvari.
Prijelaznim odredbama pogođenim subjektima na tržištu ostavlja se dovoljno vremena da dovrše s upotrebom ambalaže označene u skladu s trenutačno primjenjivim zakonodavstvom i određuje se zadnji datum do kojeg se proizvodi proizvedeni i označeni prije datuma stupanja na snagu ove Uredbe mogu staviti na tržište.
9. Nacrt uredbe izrađen je s ciljem pojednostavnjenja i osiguravanja poboljšanog i nedvosmislenijeg zakonodavstva u odnosu na Uredbu br. 343/2016 Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja Slovačke Republike o određenim mliječnim proizvodima, koju se ovim Nacrtom uredbe stavlja izvan snage. S obzirom na znatan opseg promjena u odnosu na postojeću Uredbu, podnositelj je odlučio pripremiti novu uredbu. Nacrtom Uredbe uređuju se zahtjevi za mliječne proizvode i njihovo označivanje te se utvrđuju i zahtjevi za proizvode sa smanjenim sadržajem laktoze. Proizvodi sa smanjenim sadržajem laktoze već su neko vrijeme na tržištu i nisu obuhvaćeni zakonodavstvom, što je u praksi uzrokovalo određene komplikacije povezane s označivanjem tih proizvoda. Odredbe za ovo područje isto su ključne za potrošače koji pate od netolerancije na laktozu.
Nacrt propisa (članak 12. Završne odredbe) sadržava odredbu o uzajamnom priznavanju.
Nacrtom zakona (članak 15.) stavlja se izvan snage Uredba br. 343/2016 Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja Slovačke Republike o određenim mliječnim proizvodima, koja je priopćena pod brojem 2013/0480/SK.
10. Upućivanje na temeljne tekstove:
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Da
16.
Sa stajališta TBT-a: Ne
Sa stajališta SPS-a: Ne
**********
Europska komisija
Služba za kontakt Direktive (EU) 2015/1535
E-pošta: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu