Správa 002
Oznámenie (správa) komisie - TRIS/(2022) 03672
smernica (EÚ) 2015/1535
Preklad správy 001
Oznámenie: 2022/0693/D
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202203672.SK)
1. MSG 002 IND 2022 0693 D SK 14-10-2022 D NOTIF
2. D
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat E B 3, 11019 Berlin,
Tel.: 0049-30-2014-6353, Fax: 0049-30-2014-5379, E-Mail: infonorm@bmwi.bund.de
3B. Bundesministerium für Ernährung und Landwirtschaft, Referat 321, 53123 Bonn, Tel.: 0049 228 99 529 4354, Fax: 0049 228 99 529 4162, E-Mail: 321@bmel.bund.de
4. 2022/0693/D - C00A
5. Zákon o označovaní potravín chovom zvierat, z ktorého bola potravina získaná (Zákon o označovaní chovu zvierat – TierHaltKennzG)
6. Označovanie potravín živočíšneho pôvodu systémom chovu, v ktorom boli držané zvieratá, z ktorých bola potravina získaná:
- príslušný chov zvierat: Chov ošípaných vo výkrme
- dotknuté potraviny: čerstvé mäso získané z ošípaných vo výkrme vrátane mletého mäsa a drobov, s výnimkou mäsových prípravkov.
7. -
8. Pravidlá zavedenia a používania povinného označovania štátneho chovu hospodárskych zvierat v prípade čerstvého nespracovaného mäsa z ošípaných vo výkrme pochádzajúceho z ošípaných v Nemecku a vyrobeného v Nemecku.
- Pravidlá dobrovoľnej účasti zahraničných podnikov a prevádzkovateľov potravinárskych podnikov na označovaní.
- V súvislosti s označovaním potravín:
- Dizajn označovania balených a nebalených potravín
ako aj v online maloobchode,
- Úlohy spolkových krajín a Spolkového úradu pre poľnohospodárstvo a potravinárstvo
Monitorovanie súladu so špecifikáciami zákona,
- Ustanovenia o uložení pokút za porušenie zákona.
9. Na otázku, ktoré informácie sú pre nich dôležité na obaloch potravín, odpovedalo 89 % spotrebiteľov v Nemecku, že informácie o podmienkach chovu zvierat v produktoch živočíšneho pôvodu sú pre nich dôležité alebo veľmi dôležité. Povinné označovanie chovu hospodárskych zvierat, z ktorého vyplýva, že zvieratá sa chovajú lepšie, ako sa vyžaduje v právnych predpisoch, považuje 87 % za dôležité alebo veľmi dôležité. Zavedením označovania chovu hospodárskych zvierat do tohto zákona sa zohľadňujú potreby spotrebiteľov. Zákonom sa zlepšuje vedomostná základňa pre autonómne rozhodnutia pri nákupe potravín, pokiaľ ide o aspekty dobrých životných podmienok zvierat. Posilní sa sloboda výberu spotrebiteľov, pokiaľ ide o dobré životné podmienky zvierat.
10. Odkaz na základné texty: Príloha 4 zákona odkazuje na ustanovenia nariadenia o dobrých životných podmienkach zvierat, pokiaľ ide o chov zvierat. (Odkaz: https://www.gesetze-im-internet.de/tierschnutztv/)
Predchádzajúce oznámenia:
Nariadenie o chove hospodárskych zvierat v dobrých životných podmienkach z 25. októbra 2001 (oznámenie 2001/312/D) a iné.
Základné texty boli predložené ako súčasť predchádzajúceho oznámenia: 2020/0566/D: 2020/0571/D
11. Nie
12. -
13. Nie
14. Nie
15. Posúdenie vplyvu je obsiahnuté v návrhu zákona v časti A dôvodovej správy (všeobecná časť) v bode VI. Právne dôsledky.
16. Dohoda o technických prekážkach obchodu
Áno
Dohoda o uplatňovaní sanitárnych a rastlinolekárskych opatrení
Nie – návrh nie je sanitárnym ani rastlinolekárskym opatrením
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu