Sporočilo 002
Sporočilo Komisije - TRIS/(2023) 00793
Direktiva (EU) 2015/1535
Prevod sporočila 001
Obvestilo: 2023/0136/B
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202300793.SL)
1. MSG 002 IND 2023 0136 B SL 27-03-2023 B NOTIF
2. B
3A. FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie
Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid - Dienst Normalisatie en Competitiviteit - BELNotif
NG III – 2de verdieping
Koning Albert II-laan, 16
B - 1000 Brussel
be.belnotif@economie.fgov.be
3B. Vlaamse overheid
Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media
Afdeling Media en Film
Arenbergstraat 9, 1000 Brussel
4. 2023/0136/B - SERV30
5. Uredba o spremembi uredbe z dne 27. marca 2009 o razširjanju radijskih in televizijskih programov glede spodbujanja avdiovizualnega sektorja s finančnimi prispevki za produkcijo avdiovizualnih del
6. Osnutek zajema tako distributerje storitev, ki dajejo eno ali več radiodifuzijskih storitev na voljo javnosti na linearen ali nelinearni način, kot tudi zasebne izdajatelje televizijskega programa, ki zagotavljajo nelinearne televizijske storitve, in ponudnike storitev platforme za videe.
7. –
8. Ta uredba se nanaša na novo enotno ureditev za spodbujanje produkcije avdiovizualnih del ter ureja področje uporabe, obliko, pragove za izključitev, davčne osnove in posebne prispevke, ki jih je treba plačati.
Nova uredba nadomešča sedanji sistem spodbud in ga razširja z dveh vidikov. Po eni strani se področje uporabe razširi tudi tako, da se za ponudnike storitev platform za videe, vključene v predlagani člen 8, ki vstavlja člen 188/1, oddelek 1, točka 3, uporablja sistem spodbud. Po drugi strani pa se razširi oblika. V sedanjem sistemu spodbud načeloma obstaja možnost izbire med plačilom neposrednega finančnega prispevka za koprodukcijo avdiovizualnih del ali plačilom enakovrednega finančnega prispevka v flamski avdiovizualni sklad. Ta možnost izbire obstaja tudi v novem sistemu spodbud, vendar bo neposredni finančni prispevek zdaj vključeval tudi prispevke vlagateljev za pridobitev pravic do radiodifuzije za dela, katerih vlagatelji prispevajo k financiranju produkcije (kot je določeno v predlaganem členu 8, ki vstavlja člen 188/1, oddelek 2, točka 3).
Sedanji pragovi za izključitev se nadomestijo s točkami iz predlaganega člena 8, ki vstavlja člen 188/1, oddelek 5. Najprej se nanašajo na pragove, ki se uporabljajo za zasebne izdajatelje televizijskega programa, ki zagotavljajo nelinearne televizijske storitve in izpolnjujejo vsaj enega od naslednjih pogojev: (a) so mikropodjetje; (b) dosegajo manj kot 0,5 % vseh prebivalcev na nizozemskem jezikovnem območju; (c) zagotovijo manj kot deset avdiovizualnih del na leto; (d) njihov obseg sestavljajo predvsem programi, ki temeljijo na pravicah izdajateljev videa na zahtevo. Pri uvedbi teh izjem so bile v največji možni meri upoštevane smernice, ki jih je 7. julija 2020 objavila Evropska komisija in v katerih sta ohranjeni opredelitvi pojmov „majhno občinstvo“ in „majhen promet“. Drugič, iz naložbene obveznosti so izključeni tudi distributerji storitev in ponudniki storitev platform za videe, ki predstavljajo mikropodjetje.
Trenutni pavšalni znesek ali znesek, ki ga morajo distributerji storitev plačati na naročnika, se poveča na pavšalni znesek 6 milijonov EUR oziroma 3 EUR na naročnika. Pavšalni znesek ali odstotek prometa, ki ga plačajo zasebni izdajatelji televizijskega programa, ki zagotavljajo nelinearne televizijske storitve, ali ponudniki storitev platform za videe za uskladitev s sistemom spodbud, se določi v pavšalnem znesku 6 milijonov EUR in znesku 2 % prometa, če je njegov znesek med 0 in 15 milijoni EUR, 3 % prometa, če je njegov znesek med 15 in 30 milijoni EUR, ter 4 % prometa, če njegov znesek presega 30 milijonov EUR.
Kot je navedeno v členu 8, oddelek 3, so nadaljnji načini in pogoji za operacionalizacijo sheme spodbud vključeni v uredbo flamske vlade (ločeno obvestilo).
9. Način distribucije in porabe avdiovizualnih vsebin širši javnosti je v zadnjih letih doživel velike spremembe, vključno s pojavom storitev naročniškega videa na zahtevo in oglaševanja, ki se financira z videom na zahtevo. Zaradi teh trenutnih trendov je flamski produkcijski sektor pod pritiskom. Zato se obstoječa obveznost naložb za zasebne izdajatelje televizijskega programa, ki zagotavljajo nelinearne televizijske storitve, in sistem spodbud za distributerje storitev posodobita, uskladita in dopolnita z obveznostjo sodelovanja pri produkciji avdiovizualnih del za ponudnike storitev platform za videe. Na ta način je mogoče povečati sposobnost preživetja sistema radiodifuzije in avdiovizualnih produkcijskih hiš v Flandriji, zagotoviti kakovost, raznolikost in pluralnost medijev, ta ukrep pa bo preprečil poplavo Flandrije s tujimi in pogosto cenejšimi televizijskimi programi. Zato bi bilo treba trajno zagotoviti družbeno, demokratično in kulturno vrednost ter pozitivne učinke prelivanja avdiovizualnih storitev.
10. Številke ali naslovi osnovnih besedil: uredbe o razširjanju radijskih in televizijskih programov z dne 27. marca 2009
Direktiva 2010/13/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2010 o usklajevanju nekaterih zakonov in drugih predpisov držav članic o opravljanju avdiovizualnih medijskih storitev (Direktiva o avdiovizualnih medijskih storitvah)
11. Ne
12. –
13. Ne
14. Ne
15. –
16. Vidik, povezan s tehničnimi ovirami v trgovini (TOT)
Ne – osnutek ni ne tehnični predpis ne postopek za ugotavljanje skladnosti.
Vidik, povezan s sanitarnimi in fitosanitarnimi (SFS) ukrepi
Ne – osnutek ni ne sanitarni ne fitosanitarni ukrep.
**********
Evropska komisija
Direktiva o kontaktni točki (EU) 2015/1535
Faks: +32 229 98043
e-naslov: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu