Meddelande 001
Meddelande från kommissionen - TRIS/(2024) 0706
Direktiv (EU) 2015/1535
Anmälan: 2024/0142/DE
Anmälan av ett utkast till text från en medlemsstat
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20240706.SV
1. MSG 001 IND 2024 0142 DE SV 14-03-2024 DE NOTIF
2. Germany
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz Referat E B 3, 11019 Berlin,
Tel.: 0049-30-18615-6392, E-Mail: infonorm@bmwk.bund.de
3B. Bundesministerium für Digitales und Verkehr, Referat WS 25, 53175 Bonn,
Tel.: 0049-228-99-300-4656; E-Mail: ref-ws25@bmdv.bund.de
4. 2024/0142/DE - T20T - Sjö- och flodtransport och sjöfart på inre vattenvägar
5. Andra förordningen om ändring av lagen om inre vattenvägar och andra bestämmelser i sjöfartslagen
6. Ljus, lastmärken, åmningar, signallampor och radaranordningar
7.
8. Genom förordningen träder i huvudsak lagen om inre vattenvägar i kraft som en polisförordning för den tyska delen av Donau, samtidigt som de föreskrifter för Donaus sjöfartspolis som hittills har varit i kraft upphävs. Ett särskilt kapitel har införts i lagen om inre vattenvägar för de särskilda bestämmelserna i Donau. Vidare införlivas arrangemangen för Main och för Main-Donau-kanalen som varit tillfälligt i kraft i permanent lagstiftning genom förordningen. Dessa omfattar krav för passage av fartyg och passagerarfartyg som är längre än 110 m uppströms hamnen i Aschaffenburg. Dessutom har bestämmelserna om navigationsljus för fartyg utvidgats, förtydligats eller förenklats, och reglerna för sjöfart har anpassats.
Hänvisningarna till de nuvarande polisföreskrifterna om Donausjöfart i ytterligare bestämmelser om inlandssjöfart har också strukits.
9. Polisföreskrifterna om Donausjöfart som håller på att upphävas går tillbaka till 1993. Nya grundläggande regler för sjöfarten på Donau (Dispositions fondamentales relatives à la navigation sur la Donau, förkortade som DFND), som under tiden antagits av Donaukommissionen, som ansvarar för Donau i egenskap av internationell flodkommission, har inte genomförts i Tyskland.
Kraven för ljus, lastmärken, åmningar, signallampor och radaranordningar fastställs i huvudsak i 1.01.30 § och 1.01.31 §, 2.04 §, 3.02.2 § och 4.06.1 § första meningen led a i den allmänna delen av lagen om inre vattenvägar och hänvisar till relevanta EU-bestämmelser i detta avseende. När det gäller de tekniska kraven för ljus, lastmärken, åmningar, signallampor och radaranordningar samt deras anbringande hänvisar, å andra sidan, de gällande polisföreskrifterna om Donausjöfart till de behöriga myndigheternas föreskrifter. De senaste DFND, som inte har genomförts i Tyskland, hänvisar i sin tur i detta avseende till Donaukommissionens rekommendationer om tekniska bestämmelser för fartyg i sjöfart på inre vattenvägar. Situationer kan därför uppstå när lampor, signallampor eller radaranordningar som för närvarande används på Donau eller anbringande av lastmärken och åmningar inte helt uppfyller kraven i lagen om inre vattenvägar och därmed de tekniska direktiv om inre vattenvägar som antagits av Europeiska kommissionen. Bestämmelsen i 28.30 § föreskriver att lampor, signallampor och radaranordningar som kan användas på grundval av 1993 års gällande polisföreskrifter om Donausjöfart får fortsätta att användas i framtiden, och lastmärken och åmningar får kvarstå tills de ersätts.
Behovet av ytterligare ändringar av lagen om inre vattenvägar har uppstått
från den dagliga praktiken.
Att anpassa andra sjöfartsrättsliga bestämmelser till avskaffandet av polisföreskrifterna om Donausjöfart är en logisk åtgärd som är nödvändig för att skapa rättslig klarhet.
10. Hänvisningar till grundtexter:
11. Nej
12.
13. Nej
14. Nej
15. Ja
16.
TBT-aspekt: Nej
SPS-aspekt: Nej
**********
Europeiska kommissionen
Kontaktadress Direktiv (EU) 2015/1535
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu