Zpráva 001
Zpráva od Komise - TRIS/(2026) 0633
Směrnice (EU) 2015/1535
Oznámení: 2026/0105/FI
Oznámení návrhu znění od členského státu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20260633.CS
1. MSG 001 IND 2026 0105 FI CS 03-03-2026 FI NOTIF
2. Finland
3A. Työ- ja elinkeinoministeriö
Työllisyys ja toimivat markkinat -osasto
PL 32, FI-00023 VALTIONEUVOSTO
maaraykset.tekniset.tem@gov.fi
+358295047056
3B. Sosiaali- ja terveysministeriö
Turvallisuus- ja terveysosasto
PL 33
FI-00023 VALTIONEUVOSTO
elina.kotovirta@gov.fi, saara.karttunen@gov.fi, tuomas.pulkkinen@gov.fi
4. 2026/0105/FI - C50A - Potraviny
5. Výnos ministerstva sociálních věcí a zdravotnictví, kterým se mění výnos ministerstva sociálních věcí a zdravotnictví o dohledu nad dodržováním zákona o alkoholu
6. Alkoholické nápoje
7.
Požadavky, které vyhrazují přístup pro některé poskytovatele
Dopad nařízení týkajícího se rozšíření práv malých výrobců alkoholických nápojů prodávat své výrobky mimo své provozovny byl posouzen v návrhu vlády týkajícího se změny zákona. Navrhovaná změna zákona byla oznámena již dříve. Navrhovaná změna vyhlášky upřesňuje ustanovení legislativní změny týkající se obsahu plánů vlastní kontroly a předkládání informací a změna vyhlášky má samostatně jen malý dopad.
Ačkoli by rozšíření práva na prodej v zahraničí v dříve oznámeném návrhu otevřelo určitým domácím výrobcům alkoholických nápojů nový prodejní kanál, který není k dispozici výrobcům se sídlem v jiných zemích EU, návrh by nezhoršil postavení zahraničních hospodářských subjektů oproti tuzemským hospodářským subjektům. Zahraniční hospodářské subjekty by mohli prodávat své vlastní výrobky vyrobené mimo Finsko finským spotřebitelům prostřednictvím postupů prodeje na dálku v souladu s návrhem zákona, o kterém se v současné době jedná v parlamentu.
Návrh vlády týkající se prodeje na dálku by do zákona zavedl jednoznačná ustanovení o přeshraničním prodeji na dálku. Hospodářské subjekty se sídlem v zahraničí by mohli prostřednictvím prodeje na dálku prodávat do Finska alkoholické nápoje s obsahem alkoholu až 80 %. Prodej na dálku by byl povolen jak v případě, že prodávající využívá samostatného dopravce, tak v případě, že prodávající osobně přepravuje alkoholické nápoje ke kupujícímu. Prodej na dálku by zahraničním provozovatelům umožnil efektivní vstup na finský trh a poskytl by jim ještě větší možnosti prodeje alkoholických nápojů přímo finským spotřebitelům než místním malým výrobcům. Hospodářské subjekty se sídlem v zahraničí mohou také prodávat své výrobky spotřebitelům prostřednictvím Státního monopolu na alkohol. Předpis rovněž nebrání zahraničním výrobcům a soukromým osobám vlastnit finské výrobce alkoholu nebo zřídit svou výrobu ve Finsku a prodávat své výrobky z místa výroby. Předpisy nelze považovat za diskriminační vůči alkoholickým nápojům z jiných členských států ani za nepřímé zvýhodňování tuzemské produkce.
Dopad nařízení týkajícího se rozšíření práv malých výrobců alkoholických nápojů prodávat své výrobky mimo své provozovny byl posouzen v návrhu vlády týkajícího se změny zákona. Navrhovaná změna zákona byla oznámena již dříve. Právní úprava v navrhovaném výnosu vyjasňuje právní úpravu změny zákona a změny výnosu má samostatně jen malý dopad.
Cílem návrhu je realizovat vládní program předsedy vlády Petteriho Orpa. V souladu s vládním programem bude vláda odpovědně reformovat politiku v oblasti alkoholu v evropském směru a pokračovat v celkové reformě zákona o alkoholu provedené v roce 2018. Cílem vlády je podporovat spravedlivou a otevřenou soutěž a vytvořit podmínky pro růst tuzemského trhu.
Návrh by realizoval vládní program, který by umožnil všem tuzemským malým a řemeslným pivovarům, malým lihovarům a vinařstvím prodávat své produkty přímo spotřebitelům ze svých výrobních závodů na základě maloobchodní licence. V souladu s vládním programem návrh navrhuje rozšíření práv v oblasti přímého prodeje malých výrobců alkoholických nápojů. Návrh by zlepšil obchodní podmínky pro domácí výrobce alkoholu rozšířením prodejních kanálů a umožněním zcela novým hospodářským subjektům, jako jsou malé lihovary, prodávat své výrobky přímo ze svých výrobních závodů na základě maloobchodní licence. Návrh by zejména podpořil venkovský a regionální cestovní ruch a posílil vitalitu venkovských oblastí. Návrh by zlepšil možnosti malých výrobců alkoholu nabízet ve svých výrobních závodech rozmanitější koncepty cestovního ruchu, návštěv a služeb. Návrh by zlepšil nákupní možnosti a svobodu volby spotřebitelů, protože by si mohli na konci své návštěvy výrobního závodu zakoupit lokálně vyráběné alkoholické nápoje. Návrh podporuje místní ekonomiku v okolí malých výrobců alkoholu.
Dopad nařízení týkajícího se rozšíření práv malých výrobců alkoholických nápojů prodávat své výrobky mimo své provozovny byl posouzen v návrhu vlády týkajícího se změny zákona. Navrhovaná změna zákona byla oznámena již dříve. Právní úprava v navrhovaném výnosu vyjasňuje právní úpravu změny zákona a změny výnosu má samostatně jen malý dopad.
Zákon o alkoholu by byl novelizován tak, aby se práva v oblasti přímého prodeje malých výrobců alkoholických nápojů. Výjimky současného zákona pro vinařské produkty a řemeslná piva by byly zrušeny a od této chvíle by zákon definoval jedinou výjimku pro malé výrobce, která by umožňovala přímý prodej z místa výroby nápojů: nápoje fermentované v místě výroby s obsahem alkoholu vyšším než 8,0 % objemových a nápoje vyrobené jiným způsobem s obsahem alkoholu vyšším než 5,5 % objemových. Návrh by podporoval rovné zacházení s výrobci alkoholických nápojů, pokud jde o prodej v místě výroby, protože dosud mohli pouze řemeslné pivovary prodávat řemeslná piva s obsahem alkoholu do 12 % a výrobci farmářských vín farmářská vína s obsahem alkoholu do 13 % v místě výroby. V budoucnu by i další malí výrobci alkoholických nápojů, jako jsou malé lihovary, mohli prodávat své výrobky přímo v místě výroby.
K právu na přímý prodej by byla zapotřebí maloobchodní licence udělená výrobci alkoholických nápojů v souladu s platnými právními předpisy, aby byla zajištěna vhodnost této činnosti a účinný dohled ze strany orgánů. O takovou maloobchodní licenci by mohli žádat pouze držitelé licence na výrobu alkoholických nápojů. V praxi licenční systém zajišťuje, že podniky působící v alkoholovém průmyslu jsou schopny plnit své povinnosti, jsou dostupné pro dohled a že lze účinně řešit nelegální činnosti. Účelem zákona o alkoholu je snížit spotřebu alkoholických nápojů omezením a dohledem nad souvisejícími obchodními činnostmi, aby se zabránilo škodám způsobeným konzumentům alkoholu, ostatním osobám a společnosti jako celku. K dosažení účelu zákona o alkoholu by bylo nezbytné, aby maloobchodní prodej v místech výroby alkoholu podléhal dohledu a aby se na něj vztahovala stejná ustanovení jako na ostatní maloobchodní prodej, například pokud jde o povolené prodejní hodiny alkoholu a omezení prodeje. Pokud by prodej alkoholických nápojů v místě výroby nepodléhal dohledu, vznikl by vedle systému maloobchodních prodejních licencí nový prodejní kanál, který by nepodléhal žádnému úřednímu dohledu. Navrhované nařízení by tak přiměřeným a účinným způsobem naplnilo účel zákona o alkoholu.
Rozšířené právo na prodej by se vztahovalo na výrobce, kteří během kalendářního roku vyprodukují maximálně 100 000 litrů alkoholických nápojů přepočtených na čistý alkohol. Cílem v tomto ohledu by bylo umožnit prodej vlastních výrobků pouze menším výrobcům, kteří vyrábějí alkoholické nápoje řemeslnou metodou. Jedná se obvykle o malé, převážně místní provozovatele. Kromě toho by množství alkoholických nápojů prodaných během kalendářního roku bylo omezeno v rozsahu, v jakém obsah alkoholu v alkoholickém nápoji přesahuje 5,5 % / 8,0 % obj. Místo výroby smí za kalendářní rok prodat nejvýše 25 000 litrů nápojů s obsahem alkoholu přesahujícím 5,5/8,0 %, přepočítáno na čistý alkohol.
Další podmínkou pro právo na maloobchodní prodej by bylo, že typická část výroby alkoholických nápojů by se uskutečňovala v místě výroby. Míchání, ředění, filtrování nebo jiné podobné jednodušší zpracování alkoholických nápojů by se nepovažovalo za typickou součást výroby. Tím by bylo zajištěno, že prodej z výrobních míst by zůstal velmi omezený. Kromě toho by právo na maloobchodní prodej bylo omezeno tak, aby výrobci alkoholických nápojů mohli prodávat pouze fermentované alkoholické nápoje s obsahem alkoholu vyšším než 8,0 % obj. etylalkoholu a jiné alkoholické nápoje s obsahem více než 5,5 % obj. etylalkoholu pouze v jednom výrobním závodě, který je fyzicky oddělen od ostatních výrobců.
Rozšířené právo na maloobchodní prodej navrhované pro výrobce alkoholických nápojů by se i nadále lišilo od tradičního maloobchodního prodeje. Účelem návrhu není vytvořit rozsáhlý maloobchodní kanál konkurující monopolu společnosti Alko, ale spíše zachovat monopolní postavení společnosti Alko na základě ochrany veřejného zdraví. Z tohoto důvodu by práva výrobců na prodej mimo provozovnu byla vázána na místo výroby nebo jeho bezprostřední okolí a výrobci alkoholických nápojů by neměli právo dodávat alkoholické nápoje s obsahem alkoholu vyšším než 5,5 % / 8,0 % do domácností zákazníků. Zákazníci by proto museli navštívit místo výroby, pokud by chtěli od výrobců zakoupit alkoholické nápoje, na které se vztahuje výjimka.
Směrnice (ES) č. 2006/123 o službách na vnitřním trhu
8. Zákon o alkoholu by byl novelizován tak, aby umožňoval místním malým výrobcům prodávat své výrobky z místa výroby na základě maloobchodní licence. Výjimky pro farmářské víno a řemeslné pivo podle současného zákona by byly zrušeny a v budoucnu by zákon definoval jedinou výjimku pro malé výrobce alkoholických nápojů vyráběných fermentací v místě výroby, které obsahují více než 8,0 % objemových etylalkoholu a alkoholické nápoje vyráběné jinými způsoby s obsahem více než 5,5 % objemových etylalkoholu. Rozšířené právo na přímý prodej by se vztahovalo na výrobce, kteří během kalendářního roku vyprodukují maximálně 100 000 litrů alkoholických nápojů přepočtených na čistý alkohol. Výše uvedené změny byly oznámeny v souvislosti s oznámením 2025/0782/FI.
§ 56 zákona o alkoholu stanoví vlastní kontrolu držitele licence a povinnost držitele licence vypracovat plán vlastní kontroly. Podle § 56 odst. 4 jsou podrobnější ustanovení o přípravě, obsahu a provádění plánu vlastní kontroly stanovena v nařízení ministerstva sociálních věcí a zdravotnictví.
§ 62 zákona o alkoholu stanoví právo orgánu dohledu provádět kontroly a získávat informace. Podle odstavce 4 je držitel licence povinen pravidelně předkládat orgánu dohledu prohlášení a informace týkající se jeho prodejů a dalších operací nezbytných pro dohled a posouzení operačního rizika. Podrobnější předpisy týkající se předkládání zpráv a informací jsou stanoveny v nařízení ministerstva sociálních věcí a zdravotnictví.
Navrhuje se, aby byl výnos pozměněn s ohledem na nové předpisy o právu malých výrobců prodávat své výrobky. Změny by se týkaly oddílů týkajících se plánu vlastní kontroly maloobchodního prodeje a oznamovacích povinností.
9. Části výnosu, které mají být změněny, se týkají podrobnějších ustanovení o plánu vlastní kontroly držitele licence a povinnosti držitele licence předkládat oznámení a informace orgánu dohledu.
Malí výrobci by měli ve svém plánu vlastní kontroly zohlednit, jak držitel licence zajišťuje, aby byly při jeho činnosti zohledněny požadavky týkající se prodeje (§ 5).
Kromě toho by malí výrobci museli každoročně poskytovat licenčním orgánům informace o objemu v litrech fermentovaných alkoholických nápojů s obsahem etanolu vyšším než 8,0 % obj. prodávaných jimi a o objemu v litrech jiných alkoholických nápojů s obsahem etanolu vyšším než 5,5 % obj. (§ 9).
10. Odkazy na základní texty: Základní texty byly předloženy v souvislosti s dřívějším oznámením:
2025/0782/FI
2025/0315/FI
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ano
16.
Hledisko TBT: Ne
Hledisko SPS: Ne
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu