Viesti 001
Komission tiedonanto - TRIS/(2026) 1294
Direktiivi (EU) 2015/1535
Ilmoitus: 2026/0234/DE
Jäsenvaltion ilmoitus luonnostekstistä
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261294.FI
1. MSG 001 IND 2026 0234 DE FI 11-05-2026 DE NOTIF
2. Germany
3A. Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Referat EB3
3B. Bundesministerium für Landwirtschaft, Ernährung und Heimat, Referat 321 (Tierschutz)
4. 2026/0234/DE - C00A - Maatalous, kalastus ja elintarvikkeet
5. Luonnos kolmanneksi laiksi kotieläintuotannon merkinnöistä annetun lain muuttamisesta (Tierhaltungskennzeichnungsgesetz)
6. Kyseessä olevat palvelut: Siankasvatus; Kyseessä olevat tuotteet: Sianliha tuoreena lihana, sellaisena kuin se on valmistettuna ihmisravinnoksi ja syötäväksi valmiina
7.
Asetus (EU) N:o 1169/2011 elintarviketietojen antamisesta kuluttajille: 40, 43, 44 ja 45 artikla
Asetus (EU) N:o 1169/2011 elintarviketietojen antamisesta kuluttajille, 40, 43 ja 45 artikla
8. Tällä hetkellä äänestettävänä olevalla kolmannella lailla, jolla muutetaan kotieläintuotannon merkinnöistä annettua lakia, uudistetaan perusteellisesti kyseistä lakia. Muutoslailla otetaan käyttöön useita yksinkertaistuksia, joiden tarkoituksena on keventää yritysten ja hallintoviranomaisten hallinnollista taakkaa. Lisäksi kotieläintuotannon merkintöjä koskeva velvollisuus laajennetaan koskemaan myös ravitsemisliikkeitä ja tiettyjä jalostettuja elintarvikkeita. Toinen merkittävä muutos on tuontielintarvikkeiden pakollinen merkitseminen, joka korvaa ulkomaisten markkinatoimijoiden aiemman vapaaehtoisen osallistumisen. Tämä tarkoittaa, että ulkomaisten markkinatoimijoiden on osallistuttava kotieläintuotannon merkintäjärjestelmään, jos ne haluavat saattaa tuotteensa Saksan markkinoille.
Yksinkertaistukset:
Saksaan sijoittautuneiden siankasvattajien, jotka käyttävät ainoastaan ”sikalakasvatusmenetelmää”, ei tarvitse toimittaa ilmoitusta toimivaltaiselle viranomaiselle, koska voidaan olettaa, että kotimaiset toimijat noudattavat Saksan vähimmäisvaatimuksia. Tällä toimenpiteellä helpotetaan maatalousalan ja hallintoviranomaisten hallinnollista taakkaa.
Lisäksi se antaa elintarviketeollisuudelle mahdollisuuden toteuttaa ”luokituksen alentamiseksi” kutsuttua käytäntöä. Tämä tarkoittaa, että sianliha voidaan merkitä olevan peräisin vähemmän eläinystävällisestä tuotantojärjestelmästä kuin se, jota lihotusvaiheessa tosiasiassa käytetään. Elintarvikealan yritykset päättävät itse, mikä kasvatusjärjestelmä merkinnöissä ilmoitetaan. Käytännönläheinen sääntely lisää elintarvikealan yritysten joustavuutta eläinperäisten elintarvikkeiden markkinoinnissa. Näin ollen elintarvikeyritykset voivat reagoida joustavasti muuttuviin markkinaolosuhteisiin, erityisesti tarjonnan ja kysynnän osalta. Samalla loppukuluttajille annetaan aina tietoa (vähimmäis)kasvatusvaatimuksista, sillä sekä kotimaisten että tuontielintarvikkeiden merkitseminen on nykyään pakollista.
Ulkomaiset markkinatoimijat:
Lakiin sisältyy velvollisuus merkitä sianliha kotieläintuotannon merkinnöistä annetun lain mukaisesti aina, kun kyseistä sianlihaa on tarkoitus tuoda Saksan markkinoille, riippumatta siitä, onko se tuotettu Saksassa. Tämä korvaa aiemman vapaaehtoisen osallistumisen tuontituotteiden osalta.
Soveltamisalan laajentaminen kattamaan emakoiden ja porsaiden kasvatus:
Kolmannella lailla, jolla muutetaan kotieläintuotannon merkinnöistä annettuja säännöksiä, otetaan käyttöön velvoite, jonka mukaan kasvatusmenetelmien ”sikala ja tila”, ”ulkoilma sisätiloissa” ja ”ulkotarha/laidun” on täytettävä Saksan eläinsuojelulainsäädännön emakoiden ja porsaiden kasvatukselle asetetut olennaiset vähimmäisvaatimukset. Näihin sisältyvät muun muassa Saksan vaatimukset, jotka koskevat muita kuin hoitotoimenpiteitä (kielto porsaan kastroinnista ilman anestesiaa) sekä rajoitukset, jotka koskevat emakoille tarkoitettujen tiineyshäkkien käyttöä kasvatuskeskuksissa ja porsimisalueilla. Näin ollen sellaisista eläimistä peräisin olevaan sianlihaan, joita (tai joiden emoja) ei pidetty Saksan eläinten hyvinvointia koskevien vaatimusten mukaisesti silloin, kun ne olivat porsaita, merkitään alin pito- ja kasvatusluokka ”sikala” riippumatta siitä, miten eläimiä tosiasiallisesti pidettiin lihotusvaiheessa.
Ravitsemisala:
Myös ihmisravinnoksi valmistetut ja syötäväksi valmiit elintarvikkeet kuuluvat merkintävaatimuksen piiriin. Tämä tarkoittaa erityisesti sitä, että kotieläintuotannon merkintöjä on esillä myös kodin ulkopuolisissa ravitsemuspalveluissa, kuten ravintoloissa, ruokaloissa ja pikaruokapaikoissa.
9. Pakolliset kotieläintuotannon merkinnät vastaavat kuluttajien toiveeseen saada enemmän tietoa elintarviketuotannossa käytettävien eläinten elinoloista. Tämä antaa kuluttajille mahdollisuuden tehdä tietoon perustuvia ostopäätöksiä ja valita tietoisesti eri kotieläintuotantotapojen välillä. Pakollisilla merkinnöillä korostetaan myös karjankasvattajien pyrkimyksiä parantaa eläinten hyvinvointia. Muutossäädöksellä pyritään uudistamaan ja laajentamaan kotieläintuotannon merkintöjä, jotta voidaan varmistaa kattava kuluttajatiedotus. Tarkistuksella pyritään myös varmistamaan, että soveltaminen on käytännöllistä eikä aiheuta tarpeetonta hallinnollista taakkaa.
9 a. Muutossäädöksen tarkoituksena on ottaa käyttöön pakolliset merkinnät tuontielintarvikkeille ja ulottaa tämä vaatimus koskemaan ravitsemisalaa ja tiettyjä jalostettuja elintarvikkeita. Tällä tavoin saavutetaan tavoite tarjota kattavaa tietoa kotieläintuotannon menetelmistä. Kuluttajista 71 prosenttia kertoo syövänsä ravintolassa, pubissa tai tavernassa vähintään kerran kuukaudessa (ks. BMLEH Nutrition Report 2025, s. 24). Ravitsemisalalla on yleensä saatavilla vain vähän tai ei lainkaan tietoa niiden eläinten elinoloista, joista ruoka on peräisin. Kyseiset merkinnät eivät ole pakollisia tällä alalla. Muutossäädöksen tavoitteena on ulottaa kotieläintuotannon merkintöjä koskeva velvollisuus koskemaan myös ravitsemisalaa, jotta voidaan vastata kuluttajien toiveeseen tiedotuksen ja avoimuuden lisäämisestä myös tällä alalla.
Muutoslaissa säädetään helpotuksista karjatilojen omistajille ja elintarvikealan yrityksille (esim. luokituksen alentaminen sekä ilmoitusmenettelyn ja valmiiden elintarvikkeiden pakkausmerkintöjen yksinkertaistaminen). Näiden säännösten tarkoituksena on panna merkintävaatimukset täytäntöön tavalla, joka on sekä käytännöllinen että vähentää byrokratiaa.
9 b. Kotieläintuotannon merkinnöistä annetulla lailla otettiin käyttöön eläinperäisten elintarvikkeiden pakolliset merkinnät, joissa ilmoitetaan niiden eläinten kasvatusmenetelmät, joista elintarvikkeet ovat peräisin. Tämän mukauttamiseksi tarvitaan muutossäädös.
Näin ollen tämä muutos voimassa olevaan kotieläintuotannon merkinnöistä annettuun lakiin on tarpeen, jotta voidaan saavuttaa tavoitteet kattavasta kuluttajatiedotuksesta ja käytännöllisestä täytäntöönpanosta, jolla minimoidaan hallinnolliset rasitteet. Näitä tavoitteita ei voida saavuttaa muulla tavoin.
Koalitiosopimus 21. vaalikaudelle sisältää määräyksen kotieläintuotannon merkinnöistä annetun lain perusteellisesta uudistamisesta. Päätöslauselmassa, joka koski ensimmäistä lakia, jolla muutetaan kotieläintuotannon merkinnöistä annettua lakia, (BT-Drs. 21/555) vahvistettiin tällaisen uudistuksen tarpeellisuus.
9 c. Koska merkintävaatimusten laajentaminen tuo mukanaan myös yksinkertaistuksia elintarvikeketjun sidosryhmille, pakollisesta merkintävelvollisuudesta aiheutuvat rasitteet eivät ole kohtuuttomia suhteessa tavoitteeseen tarjota kattavaa kuluttajille suunnattua tietoa.
Erityisesti mahdollisuus ”alentaa” merkintävaatimuksia sekä yksinkertaistaa ilmoitusmenettelyä ja sellaisenaan syötävien elintarvikkeiden merkintöjä vähentää osaltaan merkintöjen täytäntöönpanon hallinnollista taakkaa ja varmistaa, että elintarvikeketjun eri sidosryhmille sekä hallintoviranomaisille ei aiheudu kohtuutonta rasitetta.
Lisäksi nykyiset säännökset perustuvat jo olemassa oleviin rakenteisiin (esim. jäljitettävyyden ja tietojen jakamisen osalta), joten kotieläintuotannon merkinnöistä annetun lain seurauksena ei tarvitse luoda rinnakkaisia tai vastaavia rakenteita. Tällä edistetään myös käytännöllistä ja tehokasta täytäntöönpanoa ja minimoidaan hallinnollinen taakka.
10. Viittaukset perusteksteihin: 2022/0693/D
Perustekstit on toimitettu seuraavan aiemman ilmoituksen yhteydessä:
2022/0693/D
11. Ei
12.
13. Ei
14. Ei
15. Ei
16.
TBT-näkökohta:
Luonnos on tekninen määräys tai vaatimustenmukaisuuden arviointi
Luonnoksella on merkittävä vaikutus kansainväliseen kauppaan
SPS-näkökohta: Ei
**********
Euroopan komissio
Yhteysviranomainen direktiivin (EU) 2015/1535
Sähköposti: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu