Messaggio 901
Comunicazione della Commissione - TRIS/(2025) 2593
Procedura d'informazione CE - EFTA
Notifica: 2025/9029/NO
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20252593.IT
1. MSG 901 IND 2025 9029 NO IT 23-09-2025 NO NOTIF
2. Norway
3A. Royal Ministry of Trade, Industry and Fisheries
Departement of Trade Policy
P.O. Box 8090, Dep
NO-0032 Oslo
Norway
3B. Norwegian Public Roads Administration, Directorate of Public Roads
Postboks 1010 Nordre Ål
2605 Lillehammer
NORWAY
4. 2025/9029/NO - T40T - Trasporti urbani e stradali
5. Modifiche al regolamento del 28 giugno 2022 n. 1233 sull’omologazione di autovetture e rimorchi per la consultazione pubblica e modifiche al regolamento del 25 gennaio 1990 n. 92 sull’uso dei veicoli
6. Relativo agli autotreni modulari e al trasporto speciale pesante
7.
8. Questa consultazione riguarda le modifiche proposte ai regolamenti che riguardano sia l’omologazione nazionale dei veicoli per quanto riguarda i loro ganci di traino, sia l’uso di tali veicoli come parte di un treno stradale modulare o per trasporti speciali pesanti.
L’amministrazione norvegese delle strade pubbliche propone modifiche alle disposizioni relative all’installazione dei dispositivi di accoppiamento di cui all’appendice 1, punto 1, del regolamento sui veicoli a motore. F12, con le relative aggiunte al capitolo 10 sui requisiti alternativi nazionali per l’omologazione individuale.
Sono inoltre proposte modifiche e nuove disposizioni alla sezione 1-2 e al capo 4 dei regolamenti relativi al dispositivo di accoppiamento dell’autovettura e del rimorchio per quanto riguarda la resistenza del dispositivo di accoppiamento del rimorchio.
9. L’amministrazione norvegese delle strade pubbliche è costantemente impegnata a sviluppare le normative per tenere il passo con lo sviluppo tecnico per l’omologazione dei veicoli e con lo sviluppo della società in generale per quanto riguarda la necessità di soluzioni di trasporto sempre più efficienti e rispettose dell’ambiente. L’amministrazione norvegese delle strade pubbliche vuole sviluppare e gestire un quadro normativo orientato al futuro, che salvaguardi la sicurezza stradale e la sostenibilità e che faciliti la garanzia di condizioni di parità a livello nazionale e internazionale.
La presente consultazione riguarda le proposte di modifica dei regolamenti che riguardano sia l’omologazione nazionale dei veicoli per quanto riguarda i loro ganci di traino, sia il loro utilizzo come parte di un treno stradale modulare o per trasporti speciali pesanti. Sia l’industria dei veicoli sia l’ufficio di esenzione dell’amministrazione delle strade pubbliche hanno segnalato la necessità di modifiche. La necessità di tali modifiche è correlata alle normative vigenti, in cui i requisiti per il dimensionamento e l’installazione dei dispositivi di aggancio possono influenzare e limitare il peso massimo approvato di un veicolo. Ciò può, a sua volta, limitare l’efficace attuazione dei suddetti tipi di trasporto.
In caso di omologazione individuale e di immatricolazione in Norvegia, i pesi consentiti sono generalmente simili a quelli tecnici specificati dal costruttore o dai costruttori. Nella maggior parte dei casi, nelle fasi successive, i costruttori trasferiranno i pesi tecnici dal produttore del telaio per diventare i pesi tecnici per il veicolo completato.
In alcuni casi, le attuali norme tecniche sono il motivo per cui i dispositivi di accoppiamento sono sovradimensionati in vista di un uso pianificato, ad esempio nei treni stradali modulari. In altri casi, il peso totale dei veicoli trainanti, come i trattori per i trasporti speciali, è stato ridotto per adattarsi all’accoppiamento.
I metodi di calcolo di cui al regolamento ONU n. 55 per i treni stradali modulari consentiranno un utilizzo più favorevole delle capacità dei dispositivi di accoppiamento per alcune combinazioni con diversi rimorchi. I calcoli utilizzati per determinare i carichi sugli accoppiamenti nei treni stradali modulari comportano troppe variabili per i treni stradali modulari per fungere da base per determinare i pesi massimi del rimorchio per i veicoli trainanti in generale.
I trasporti speciali pesanti non possono essere effettuati senza un’esenzione dalle disposizioni sui pesi massimi ammissibili utilizzati sulle strade conformemente al capitolo 5 dei regolamenti sull’uso. Quando l’autorità di esenzione tratta le domande di esenzione per i trasporti speciali pesanti, tiene conto sia dei pesi pertinenti del trasporto, di ciò che la strada/i ponti possono sopportare, sia dei pesi con cui i veicoli sono omologati. Le attuali limitazioni nell’omologazione tecnica dei veicoli sono spesso un ostacolo all’utilizzo del margine di manovra per sfruttare l’infrastruttura stradale in modo appropriato ed efficiente.
Comune ai problemi è che non possiamo approvare connettori sottodimensionati in conformità con il regolamento ONU n. 55, a meno che non ci siano disposizioni in atto per garantire che i connettori non siano sovraccaricati durante l’uso. Si propone pertanto un pacchetto di modifiche sia ai regolamenti sui veicoli a motore che ai regolamenti sull’uso.
10. Riferimenti ai testi di base: I testi di base sono stati inoltrati nell’ambito di una precedente notifica:
2024/9013/NO
11. No
12.
13. No
14. No
15. Sì
16.
Aspetto OTC: No
Aspetto SPS: No
**********
Commissione europea
Punto di contatto Direttiva (UE) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu