Wiadomość 001
Informacja od Komisji - TRIS/(2025) 0541
dyrektywa (UE) 2015/1535
Powiadomienie: 2025/0111/NL
Powiadomienie o projekcie tekstu przez państwo członkowskie
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20250541.PL
1. MSG 001 IND 2025 0111 NL PL 25-02-2025 NL NOTIF
2. Netherlands
3A. Ministerie van Financien, Dienst Douane Noord, CDIU.
(cdiu.notificaties@belastingdienst.nl 050 5232135)
3B. Ministerie van Landbouw, Visserij, Voedselzekerheid en Natuur, directie Wetgeving en Juridische Zaken.
4. 2025/0111/NL - C90A - Dobrostan zwierząt i zwierząt towarzyszących
5. Wytyczne polityki Ministra Rolnictwa, Rybołówstwa, Bezpieczeństwa Żywnościowego i Przyrody z dnia ... nr WJZ/ zmieniające wytyczne polityki dotyczące transportu zwierząt w wysokich temperaturach
6. Przedmiotowe wytyczne polityczne dotyczą transportu żywych kręgowców objętych rozporządzeniem 1/2005.
7.
8. Zmiana wytycznych dotyczących transportu zwierząt w wysokich temperaturach może zawierać przepisy techniczne (zob. art. I rozporządzenia zmieniającego).
Przedmiotowe wytyczne polityczne określają, w odniesieniu do sytuacji transportu w wysokich temperaturach otoczenia, zakaz transportu lub zlecania transportu zwierząt w taki sposób, że może to spowodować zranienie lub niepotrzebne cierpienie zwierząt, jak przewidziano w art. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie ochrony zwierząt podczas transportu i związanych z tym działań oraz zmieniającego dyrektywy 64/432/EWG i 93/119/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 1255/97 (Dz.U. L 3 z 2005 r.).
W obowiązujących wytycznych politycznych (notyfikowanych wówczas pod numerem zgłoszenia 2020/0129/NL) zakłada się limit temperatury wynoszący 35 stopni Celsjusza. Dzięki przedmiotowej zmianie limit temperatury zostaje obniżony do 30 stopni Celsjusza, ponieważ nowe odkrycia naukowe wskazują, że powyżej tej temperatury zewnętrznej zwierzęta są narażone na wysokie ryzyko stresu cieplnego. Wytyczne polityczne mają zastosowanie do całego transportu w Niderlandach, nawet jeśli pochodzi on z innego kraju lub jest w drodze do innego kraju. Powyższe nie ma zastosowania do środków transportu wyposażonych w aktywny system chłodzenia. W przypadku transportu ryb ozdobnych, gadów, ryb przeznaczonych do spożycia, krabów i homarów granica temperatury zewnętrznej pozostaje na poziomie 35 stopni Celsjusza, ponieważ nie jest prawdopodobne, aby miały one zwiększone ryzyko wystąpienia stresu cieplnego podczas transportu powyżej 30 stopni Celsjusza.
Ponieważ wytyczne polityczne zawierają interpretację art. 3 rozporządzenia w sprawie transportu (zob. dalej w pkt 9), nie zawarto w nich klauzuli wzajemnego uznawania. Włączenie klauzuli wzajemnego uznawania nie ma w tym przypadku wartości dodanej, a zatem nie jest konieczne.
9. Przepis techniczny dotyczy jedynie realizacji tego, co jest już wymagane na podstawie art. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005. Projekt rozporządzenia nie wykracza zatem poza to, co jest konieczne do wspierania – w interesie dobrostanu transportowanych zwierząt – właściwego wdrażania tego przepisu w wysokich temperaturach zewnętrznych. Projekt rozporządzenia zapewnia zarówno przewoźnikom, jak i krajowemu organowi egzekwowania jasność, która okazała się konieczna w praktyce w odniesieniu do konkretnego aspektu zakresu stosowania wyżej wymienionego przepisu rozporządzenia (WE) nr 1/2005. Po wejściu w życie niniejszych wytycznych politycznych nie będzie ani więcej, ani mniej miejsca na transport zwierząt w wysokich temperaturach niż przewidziano już w rozporządzeniu Rady nr 1/2005. W związku z powyższym projekt rozporządzenia należy uznać za niezbędny i proporcjonalny środek w świetle znaczenia dobrostanu zwierząt. Limit 30 stopni Celsjusza jest taki sam jak limit temperatury stosowany już w transporcie długodystansowym po apelu Komisji Europejskiej w 2019 r. (20 czerwca 2019 r., nr referencyjny 10451/19) do państw członkowskich, aby nie zezwalać już na długie transporty, gdy na trasie spodziewana jest temperatura zewnętrzna wynosząca 30 stopni Celsjusza lub więcej.
Projekt rozporządzenia nie ma skutków dyskryminacyjnych, ponieważ ma zastosowanie do całego transportu zwierząt w Niderlandach bez rozróżnienia na państwo członkowskie pochodzenia przewoźnika.
10. Numery lub tytuły tekstów podstawowych: Teksty podstawowe zostały przekazane wraz z uprzednim powiadomieniem:
2020/0129/NL
11. Nie
12.
13. Nie
14. Nie
15. Nie
16.
Aspekty TBT: Nie
Aspekty SPS: Nie
**********
Komisja Europejska
Punkt kontaktowy Dyrektywa (UE) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu