Správa 901
Oznámenie (správa) komisie- TRIS/(2025) 0742
Procedúra poskytovania informácií v súvislosti s EC - EFTA
Oznámenie: 2025/9004/NO
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20250742.SK
1. MSG 901 IND 2025 9004 NO SK 17-03-2025 NO NOTIF
2. Norway
3A. Royal Ministry of Trade, Industry and Fisheries
Department of Trade Policy
P.O. Box 8090, Dep
NO-0032 Oslo
Norway
3B. Norwegian Maritime Authority
P.O. Box 2222
NO-5509 Haugesund
Norway
4. 2025/9004/NO - T20T - Námorná a riečna doprava a plavba po vnútrozemských vodných cestách
5. Navrhované predpisy o stavbe, a vybavení malých nákladných lodí a dohľade nad nimi
6. Nórske nákladné lode s dĺžkou menšou ako 24 metrov (L) a s hrubou priestornosťou menšou ako 500 ton.
7.
8. Oznámenie sa týka návrhu technických predpisov v navrhovaných predpisoch o stavbe a vybavení malých nákladných lodí a dohľade nad nimi. Tieto predpisy sa budú vzťahovať na nórske nákladné lode s dĺžkou menšou ako 24 metrov (L) a hrubou priestornosťou menšou ako 500 ton. Kapitoly 6 až 14 navrhovaných predpisov sa vzťahujú len na lode, u ktorých sa vyžaduje, aby mali lodné osvedčenie alebo obchodné osvedčenie.
Navrhované predpisy si vyžadujú aj zmeny týchto predpisov:
– predpis č. 1157 z 5. septembra 2014 o navigácii a navigačných pomôckach pre lode
a mobilné jednotky na mori,
– predpis č. 1019 z 1. júla 2014 o záchranných prostriedkoch na lodiach,
– predpis č. 955 z 1. júla 2014 o rádiokomunikačných zariadeniach pre nórske lode
a mobilné jednotky na mori,
– predpis č. 63 zo 14. januára 2020 o plavidlách s dĺžkou menej ako 24 metrov prepravujúcich najviac 12 cestujúcich (tzv. 12 -Pax predpisy)
Návrhom technických predpisov sa po ich vstupe do platnosti nahradia súčasné predpisy č. 1853 z 19. decembra 2014 o stavbe malých nákladných lodí a dohľade nad nimi. Súčasné predpisy sa vzťahujú na nórske nákladné lode s celkovou dĺžkou aspoň 8 metrov, ale menšou ako 24 metrov (L), s určitými výnimkami, pozri oddiel 1 druhý odsek. Predpisy sa nevzťahujú na lode s hrubou priestornosťou 500 ton a viac. V porovnaní so súčasnými predpismi sa v návrhu technických predpisov rozširuje rozsah uplatňovania začlenením príslušných ustanovení z predpisu č. 1157 z 5. septembra 2014 o navigácii a navigačných pomôckach pre lode a mobilné jednotky na mori, predpisu č. 1019 z 1. júla 2014 o záchranných prostriedkoch na lodiach a predpisu č. 955 z 1. júla 2014 o rádiokomunikačných zariadeniach pre nórske lode a mobilné jednotky na mori.
Hoci väčšina ustanovení v návrhu technických predpisov zostáva oproti súčasným predpisom nezmenená, návrhom technických predpisov sa zavádzajú nové pravidlá a menia sa niektoré existujúce pravidlá. Niektoré z navrhovaných zmien vychádzajú zo spätnej väzby priemyselného odvetvia, zatiaľ čo iné sa zaoberajú zastaranými aspektmi súčasných predpisov a začleňujú moderné pracovné metódy a nové vybavenie dostupné na trhu. Okrem toho sa v záujme jasnosti spresnili určité nejasné požiadavky zo súčasných predpisov. Návrh technických predpisov obsahuje aj objasnenia a zmeny založené na administratívnych postupoch Nórskeho námorného úradu.
Predpisy vstúpia do platnosti hneď, ako ich stanoví Nórsky námorný úrad.
9. Jedným z cieľov navrhovaných predpisov je zlúčiť ustanovenia z niektorých existujúcich predpisov do jedného súboru predpisov. Nórsky námorný úrad sa domnieva, že navrhovanými predpismi sa pravidlá pre nórske nákladné lode s dĺžkou menej ako 24 metrov (L) stanú ľahšie používateľnými a prístupnejšími.
Navrhované predpisy obsahujú nové požiadavky na stavbu lodí s celkovou dĺžkou menej ako 15 metrov, ktoré nemusia mať lodné osvedčenie. V súčasnosti neexistujú žiadne predpisy osobitne prispôsobené tejto skupine lodí.
Okrem toho Nórsky námorný úrad navrhuje, aby sa od lodí s celkovou dĺžkou aspoň 8 metrov určených na prevážanie personálu medzi loďou a zariadeniami na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov na mori vyžadovalo, aby mali z bezpečnostných dôvodov lodné osvedčenie alebo osvedčenie o odbornej príprave.
Na zjednodušenie používania sa navrhuje, aby sa všetky požiadavky týkajúce sa palubného vybavenia zlúčili do jednej kapitoly návrhu technických predpisov. Niektoré revízie sú založené na bezpečnostných hľadiskách. Nórsky námorný úrad napríklad navrhuje, aby bubny vlečného a kotevného navijaku boli povinne vybavené spojkou na odpojenie. Ďalej sa navrhuje, aby navijaky mali funkciu na nastavenie maximálnej ťažnej sily vo vzťahu k minimálnemu zaťaženiu na pretrhnutie lana, ak sa použijú iné ako predpísané laná, čím sa zabezpečí náležitá kontrola napätia.
V prípade lodí určených na medzinárodné plavby vo vzdialenosti viac ako 30 námorných míľ od schváleného kotviska alebo prístavu Nórsky námorný úrad navrhuje ďalšie požiadavky týkajúce sa bezpečnosti.
V kapitole 15 návrhu technických predpisov sa uvádzajú požiadavky na lode so zmluvami na ich stavbu podpísanými pred vstupom týchto predpisov do platnosti a dodanými do jedného roka od ich vstupu do platnosti. Bremeno nových požiadaviek pre existujúce lode sa dôkladne zvážilo a považuje sa za opodstatnené vzhľadom na súvisiace zlepšenia v oblasti bezpečnosti.
Nórsky námorný úrad posúdil, či je návrh predpisov v rozpore s príslušnými nariadeniami spoločenstva a nezistil sa žiadny konflikt. V súlade s článkami 11 a 13 Dohody o EHP sa Nórsky námorný úrad domnieva, že návrh predpisov je primeraný a zabezpečuje požadovanú úroveň ochrany s najmenej obmedzujúcimi prostriedkami.
10. Odkazy na základné texty: Neexistuje žiadny základný text
11. Nie
12.
13. Nie
14. Nie
15. Áno
16.
Aspekt technických prekážok obchodu: Nie
Aspekt sanitárnych a
rastlinolekárych opatrení: Nie
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu