Съобщение 002
Съобщение от Комисията – TRIS/(2020) 00267
Директива (ЕС) 2015/1535
Превод на съобщението 001
Нотификация: 2020/0019/A
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202000267.BG)
1. MSG 002 IND 2020 0019 A BG 16-01-2020 A NOTIF
2. A
3A. Bundesministerium für Digitalisierung und Wirtschaftsstandort
Abteilung III/8
A-1010 Wien, Stubenring 1
Telefon +43-1/71100-805433
Telefax +43-1/71100-8045433
E-Mail: not9834@bmdw.gv.at
3B. Magistrat der Stadt Wien
Magistratsabteilung 20 - Energieplanung
A-1010 Wien, Rathausstraße 14-16
Telefon +43-1/4000-88305
Telefax +43-1/4000-88304
E-Mail: post@ma20.wien.gv.at
4. 2020/0019/A - N00E
5. Наредба на общинския съвет на град Виена за определянето на енергиен пространствен план за 2-ри общински окръг
6. Отоплителни системи в нови сгради
Планиране на отоплителни системи в нови сгради
Изграждане и планиране на тръбопроводна инфраструктура за топлоснабдяване
7. —
8. С изменението на Строителния кодекс на Виена в края на 2018 г. (ДВ, бр. 69/2018) с плановете за енергийна ефективност беше въведен инструмент, който позволява използването на енергийни източници за осигуряване на отопление на помещения и топла вода за нови сгради да се контролира целенасочено и устойчиво.
Наредбата представлява разпоредба към Строителния кодекс на Виена и се прилага заедно с другите разпоредби на Закона за строителството. Наредбата се приема отделно за всеки общински район.
С наредбата се предвижда, че когато има централно отопление, трябва да се използва или тази, или друга високоефективна алтернативна система в съответствие с член 118, параграф 3 от Строителния кодекс на Виена. Това означава, че вече не се разрешава природен газ за отопление на помещения или за топла вода в нови сгради, разположени в тези райони.
9. Европейският парламент гласува на 4 октомври 2016 г. ЕС да ратифицира Парижкото споразумение на ООН за изменението на климата след одобрение от министерския съвет на 30 септември. Ратификацията на ЕС проправи пътя към първата универсална, правно обвързваща глобална сделка за изменение на климата, която да влезе в сила на 4 ноември 2016 г.
Целта за ограничаване на глобалното затопляне до под два градуса по Целзий в дългосрочен план означава, че цялата енергийна система ще бъде декарбонизирана и следователно използването на изкопаемите горива, въглища, нефт и природен газ ще бъде напълно елиминирано до 2050 г.
Декарбонизация на пазара за отопление на помещения
Това също така представлява голямо предизвикателство за отоплителния сектор, който все още е силно зависим от отоплителни системи на изкопаеми горива. В новите сгради все още се използват значителни количества отопление на природен газ. В бъдеще системите за отопление на течно гориво трябва да бъдат забранени в новите сгради в Австрия съгласно федералния закон.
Пазарът за отопление на помещенията е много бавен, котлите имат среден живот от 25 години, много газови котли и термални източници работят по 30 и повече години. Следователно промяната на енергийните източници на този пазар е възможна само много бавно. Последователният преход изисква няколко стъпки, като се започне с конкретни критерии за новите сгради.
За разлика от други сектори като товарния транспорт и промишлеността, вече има редица технически и икономически разработени алтернативи на изкопаемите горива на пазара за отопление на помещенията. Политиката на финансиране във Виена вече много успешно насърчава през последните години използването на отоплителни системи, базирани на възобновяеми енергийни източници и централно отопление. По-голямата част от всички нови сгради вече се отопляват с ефективни термопомпи, централно отопление от високоефективна когенерация, изгаряне на отпадъци и отпадна топлина и биомаса. Например статистическите данни вече показват, че тези високоефективни отоплителни системи представляват над 5 % от домакинствата и обществените сгради във Виена.
Технически и икономически алтернативи на отоплението на природен газ в новите сгради
Наредби като енергийните пространствени планове, които ще бъдат издадени понастоящем, изискват технически и икономически алтернативи на отоплителни системи на изкопаеми горива (газови отоплителни системи), за да бъдат в съответствие с Директивата на ЕС относно енергийните характеристики на сградите. Съпътстващото експертно становище, възложено от град Виена, показва икономическата жизнеспособност на възобновяемите решения, базирани на термопомпи, които могат да се използват на територията на града. Това създава необходимите условия за намаляване на дела на отоплителните системи на изкопаеми газове в новите сгради, в съответствие с Директивата на ЕС относно енергийните характеристики на сградите и националното им прилагане в Австрия.
Като се вземе предвид икономическата ситуация на високоефективните алтернативни системи за топлоснабдяване в новите сгради, както е описано по-горе, може да се счита, че съществува безусловен обществен интерес за премахване на използването на изкопаеми горива за отоплителни и водни отоплителни системи, където е възможно използването на поне две високоефективни алтернативни системи в съответствие с Директивата на ЕС относно енергийните характеристики на сградите. Такъв е случаят с районите, показани в плановете за енергийна ефективност.
Това служи за подпомагане на постигането на целите за климата и енергетиката, особено по отношение на декарбонизацията на топлоснабдяването в новите сгради. В допълнение — поради причини, свързани с разходите — ще започне ефективно отделяне на тръбопроводната инфраструктура (централно отопление и газ), което ще осигури също така сигурност при планиране на инвеститорите.
Национална отговорност
За разлика от секторите в търговията с емисии в ЕС, които са регулирани на равнище ЕС, в секторите, обхванати от наредбите за споделяне на тежестта, държавите членки са отговорни за националните стратегии и мерки за ограничаване на емисиите.
Тъй като емисиите на CO2 от сгради, отопляващи се на изкопаеми горива, обхванати от влизането в сила на енергийните пространствени планове, попадат в режима на сектора за търговия с неемисии, тази мярка допринася за намаляване на емисиите на CO2 в рамките на отговорност от страна на Австрия.
Резюме:
Съгласно споразумението за опазване на климата се изисква използването на изкопаеми горива да бъде прекратено до 2050 г. Поради липсата на възобновяеми алтернативни горива, това прекратяване понастоящем е трудно и скъпо постижимо в много сектори. Например подмяната на дизеловото гориво за движението на камиони, а също така и подмяната на газ в промишлеността може да се осъществи само в дългосрочен план. Излизането на енергийните източници на изкопаеми горива за целите на отоплението на помещения, от друга страна, е технологично разбираемо и икономически изгодно, още повече, че тук, за разлика от други области, свързани с климата, съществуват редица възобновяеми алтернативни горива.
С оглед на дългосрочното функциониране на котелните системи и огромната неотложност на Споразумението за опазване на климата, не съществуват алтернативни мерки за ограничаване на използването на отоплителни системи на базата на изкопаеми горива в новите сгради — в съответствие с предлагането на високоефективни алтернативни системи. Понастоящем подмяната или модификацията на съществуващите системи от този тип все още не е засегната от плановете за енергийна ефективност.
Настоящата наредба ще бъде разширена по отношение на отделните общински райони, за да бъде обхванат целия градски район при равни условия.
10. Препратка към основните документи: параграф 2б от Строителния кодекс на федерална провинция Виена (BO), ДВ за Виена, бр. 11/1930, допълнително изменен със закон, ДВ за Виена, бр. 71/2018
Основните документи са предадени в рамките на предходна нотификация: 2020/17/A
11. Не
12. —
13. Не
14. Не
15. Оценката на въздействието е включена в глава 2.3 от нотификацията.
16. Споразумение за ТБТ
НЕ — проектът не оказва съществени въздействия върху международната търговия.
Споразумение за СФС
Не — проектът не представлява санитарна или фитосанитарна мярка
**********
Европейска Комисия
Контактна точка Директива (ЕС) 2015/1535
Fax: +32 229 98043
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu